С траница памяти

Сергей Сухарев
809
Сайт: http://www.drontophile.livejournal.com/; SKYPE: vnukmoroz
Email: sukharev11@yandex.ru
Место жительства: САНКТ-ПЕТЕРБУРГ
Род занятий: переводчик

Об авторе:

Сухарев (Мурышкин) Сергей Леонидович
родился 11 октября 1947 в городе Бийске Алтайского края, в семье педагогов.
Кандидат филологических наук (тема диссертации: "Строфический стих и cтихотворный перевод (на материале "шекспировских" сонетов Джона Китса", 1978).
Преподавал историю зарубежной литературы в Кемеровском госуниверситете
(1978-1981) и в ЛГПИ им. А.И.Герцена (1981-1985, 1991).
Автор ряда статей по истории и теории стихотворного перевода.
Член Союза Писателей Санкт-Петербурга (с 1991)
Член Союза Российских Писателей (с 2008).
Член творческой гильдии «Мастера литературного перевода» - Москва (с 2005).
Первая переводческая публикация - 1968.

УМЕР 14.09.17 г.


54557
65511
45527
45828

Произведений: 62

Читателей: 191359

Получено комментариев: 86

Написано комментариев: 63

Произведения
Название Раздел
Бен Джонсон. Мистеру Джошуа Силвестеру Переводы 28-02-2012 23:14:03 0 1 2123
125 лет: Дэвид Герберт Лоуренс (11 сентября 1885 - 2 марта 1930) Переводы 11-09-2010 00:15:07 0 1 2797
Бен Джонсон. На достославное путешествие Переводы 26-02-2012 20:14:29 0 2 2026
Филип Ларкин. Высокие окна Переводы 05-01-2010 00:58:32 0 0 5925
Томасу Муру – 230 лет (28 мая 1779, Дублин – 25 февраля 1852, Лондон) - окончание Переводы 29-05-2009 14:23:10 0 0 2068
Томасу Муру – 230 лет (28 мая 1779, Дублин – 25 февраля 1852, Лондон) Переводы 29-05-2009 14:21:47 0 0 2459
Дэвид Герберт Лоуренс - 80 лет со дня кончины Переводы 02-03-2010 18:33:40 0 1 2394
70 лет со дня кончины Уильяма Батлера Йетса (13 июня 1865 - 28 января 1939) - 2. Переводы 28-01-2009 00:56:14 0 1 2301
К 250-летию Роберта Бёрнса (25 января 1759 - 21 июля 1796) - 2. Переводы 25-01-2009 13:21:01 0 3 2526
К 250-летию Роберта Бёрнса (25 января 1759 - 21 июля 1796) - 1. Переводы 25-01-2009 13:19:35 0 2 2166
Джону Мильтону - 400 лет (1608-9 декабря-2008) Переводы 09-12-2008 16:03:32 0 1 2423
Джону Китсу (1795-1821) – 213 лет Переводы 31-10-2008 00:02:31 1 3 2988
Элизабет Бишоп. Один навык Переводы 21-04-2010 15:50:07 0 3 7136
70 лет со дня кончины Уильяма Батлера Йетса (13 июня 1865 - 28 января 1939) - 1. Переводы 28-01-2009 00:53:51 0 1 2193
Дэвид Герберт Лоуренс (11 сентября 1885 - 2 марта 1930). Редактор известной газеты своему подчинённому Переводы 11-09-2008 12:26:49 0 0 2911
Дэвид Герберт Лоуренс (11 сентября 1885 - 2 марта 1930). Что за тварь буржуа Переводы 11-09-2008 12:23:12 0 0 2684
Джон Китс. Песня четырёх фей Переводы 25-07-2008 16:55:34 0 1 4366
Уистан Хью Оден. Мой доктор Переводы 13-06-2008 22:52:38 0 1 2433
Джордж Лейборн (Джо Сэндерс). Если я разлюблю... Переводы 01-06-2008 20:18:41 0 2 2841
Уистан Хью Оден. Слова Переводы 21-01-2008 00:28:29 0 3 3856
Джон Китс. Из поэмы "Ламия" (черновой фрагмент) Переводы 26-07-2008 19:37:44 0 0 3094
Китсу - 212 лет: Dubia - Джон Китс. Грипус Переводы 31-10-2007 10:07:39 0 3 2905
IN MEMORIAM Лирика 07-09-2007 22:46:14 0 1 2367
ШЕЛЛИ - 215 ЛЕТ. Переводы 04-08-2007 21:27:56 0 3 2794
Уильям Батлер ЙЕТС. В дремотной старости, у камелька... Переводы 01-08-2007 18:00:09 0 2 3155
СМИТЫ Горацио и Джеймс. [БАЙРОН]. CUI BONO? Переводы 15-07-2007 22:52:09 0 3 5173
Джон КИТС. На Фейный Двор пришли... Переводы 29-06-2007 22:29:33 0 2 2612
Харди Т. "Любимый мой, я под землёй..." Переводы 20-06-2007 21:13:40 0 5 3801
Роберт ГЕРРИК. ЧАСЫ Переводы 31-05-2007 12:22:46 0 5 2699
Роберт Геррик. Как влюблённые встречаются и расстаются Переводы 21-02-2007 15:28:59 0 3 2969
К 211-й годовщине со дня рождения Джона Китса (31 октября 1795 - 23 февраля 1821) Переводы 30-10-2006 19:07:19 0 3 3014
Cергей Сухарев. Три встречи (О Т.Г.Гнедич) Переводы 02-07-2006 19:36:54 0 4 3247
ЧАРЛЬЗ ЛЭМ. ЗАБЫТЫЕ МИЛЫЕ ЛИЦА Переводы 26-06-2006 12:24:44 0 0 2639
ЧАРЛЬЗ ЛЭМ. К МЭРИ (VII) Переводы 26-06-2006 12:22:44 0 0 2544
ШАРЛОТТА СМИТ. К МОЕЙ ЛИРЕ Переводы 02-07-2006 00:40:16 0 1 3021
ЛИ ДЖЕЙМС ГЕНРИ ХАНТ. КУЗНЕЧИК И СВЕРЧОК Переводы 24-06-2006 18:45:44 1 1 2659
ДЖОН КИТС. КУЗНЕЧИК И СВЕРЧОК Переводы 24-06-2006 18:43:39 1 1 7496
ДЖОН КЛЭР. ЭММОНСЭЙЛСКАЯ ПУСТОШЬ ЗИМОЙ Переводы 17-06-2006 16:19:26 0 3 3356
РОБЕРТ САУТИ. ГУСЮ Переводы 17-06-2006 11:20:23 0 1 3566
УИЛЬЯМ ВОРДСВОРТ. ЕСТЕСТВЕННОЕ СМИРЕНИЕ ПЕРЕД ЛИЦОМ СМЕРТИ. НАБРОСОК Переводы 14-06-2006 20:40:06 0 2 2924
УИЛЬЯМ ВОРДСВОРТ. РОДНЫЕ МИЛЫЕ КРАЯ Переводы 14-06-2006 20:38:31 1 1 2653
УИЛЬЯМ ВОРДСВОРТ. МАЛЬЧИК Переводы 13-06-2006 12:52:41 1 4 7307
УИЛЬЯМ ВОРДСВОРТ. Дремотой дух мой был пленён... Переводы 11-06-2006 21:30:53 0 0 3176
21 января 1978 Любовная лирика 10-06-2006 12:54:38 0 2 2716
28 ФЕВРАЛЯ 1998 Лирика 09-06-2006 17:00:34 0 3 3530
ДЖОН КИТС. ОДА МАЙЕ. ФРАГМЕНТ Переводы 09-06-2006 17:00:34 0 2 3068
УИЛЬЯМ ВОРДСВОРТ. ИЗ "РАЗНЫХ СОНЕТОВ". 33 Переводы 09-06-2006 17:00:34 0 2 6394
По Эдгар Аллан. Духи мёртвых Переводы 27-12-2008 00:56:10 0 2 5111
ПИРОГ С ЛУКОМ А LA ДЖЕФФРИ ЧОСЕР Переводы 15-01-2008 00:19:12 0 1 3102
УИЛЬЯМ ВОРДСВОРТ. Написано в марте... Переводы 13-06-2006 12:50:54 0 0 3049
Показать текст всех произведений автора на одной странице

Условные обозначения: Избранное | Рекомендованное | Колонка редактора | Иллюстрация