Н аследники Лозинского

Нам в наследство досталось величайшее духовное богатство - отобранные и сохранённые Временем драгоценные образцы мировой поэзии. Сделать их своими, близкими - невероятно трудная и в то же время радостная задача тех, кто связал свою жизнь с поэтическим переводом. И пусть перевод не в силах передать всю красоту подлинника. Но разве не светлеет душа переводчика от соприкосновения с истинно прекрасным? Разве не найдёт отклик в сердцах самых взыскательных читателей перевод, сотворённый сердцем?

Список произведений
Название Автор Дата Комментарии Кол-во посещений
Эмили Дикинсон. Колокола (3 takes) Константин Еремеев 12-08-2020 22:55:48 41 281
Р.М.Рильке. Лунная ночь Вячеслав Куприянов 12-08-2020 21:40:25 0 85
Весеннее настроение: Impression de printemps - Paul Verlaine Валерий Игнатович 11-08-2020 22:03:21 6 143
Кшиштоф Камил. Бачиньски. Ветер. Лев Бондаревский 10-08-2020 23:51:45 0 76
Эмили Дикинсон (1830-1886), poem 1090/ I am afraid to own a body/ Бройер Галина 10-08-2020 20:06:34 60 520
Эмили Дикинсон. Слог Валентин Литвинов 08-08-2020 21:13:21 0 102
Джузеппе Джоакино Белли. Христианская учтивость Косиченко Бр 08-08-2020 20:09:08 4 114
Джузеппе Джоакино Белли. Христианские традиции Косиченко Бр 08-08-2020 20:05:48 2 91
Су Ши Проливной дождь у Юмэйтана* Алёна Алексеева 08-08-2020 09:30:14 2 86
Патрик Ка́ванах. Если придет зима Константин Еремеев 08-08-2020 08:24:06 0 68
Элинор Уайли. Побег Валентин Литвинов 08-08-2020 02:10:09 15 203
Поль Верлен. Casta Piana. Владислав Кузнецов 07-08-2020 22:42:11 8 186
Увядшие цветы: I have loved flowers that fade - Robert Bridges Валерий Игнатович 07-08-2020 20:25:27 8 189
Р.М.Рильке. Идол Вячеслав Куприянов 07-08-2020 15:38:23 11 201
Леся Украинка. Королевна Валентина Варнавская 03-08-2020 06:27:06 30 434