Н аследники Лозинского

Нам в наследство досталось величайшее духовное богатство - отобранные и сохранённые Временем драгоценные образцы мировой поэзии. Сделать их своими, близкими - невероятно трудная и в то же время радостная задача тех, кто связал свою жизнь с поэтическим переводом. И пусть перевод не в силах передать всю красоту подлинника. Но разве не светлеет душа переводчика от соприкосновения с истинно прекрасным? Разве не найдёт отклик в сердцах самых взыскательных читателей перевод, сотворённый сердцем?

Творческая мастерская
Список публикаций
Название Автор
Герман Лингг «Берегись!» Александр Шведов 17-10-2024 16:59:28 3 4 168
Герман Лингг. Берегись! (внеконкурсное) Корди Наталия 17-10-2024 15:13:36 3 4 131
Август фон Платен. Сонет (№ 52) Игорь Белавин Песни 17-10-2024 10:41:43 1 0 59
Август фон Платен. Сонет (№ 45) Александр Шведов 16-10-2024 16:47:43 2 9 187
Элизабет Барретт Браунинг Сонет XXXIV Тебе отвечу, как в былые дни... Корди Наталия 16-10-2024 14:21:16 2 4 101
Armatapapalecaraul Джузеппе Джоакино Белли. Рекрут в карауле Косиченко Бр 16-10-2024 10:48:17 1 0 71
Роберт Геррик. (Н-396) Прими любой жребий Сергей Шестаков 16-10-2024 10:00:28 3 2 76
Пол Дуркан И вышло так... Владимир Корман 16-10-2024 04:23:17 2 2 56
Ибн-Араби. Сполохи Ида Лабен 16-10-2024 00:11:29 2 4 88
Лу Ю «В опьянении возвращаюсь» Алёна Алексеева 15-10-2024 23:42:20 6 4 111
Август фон Платен. Сонет (№ 45) Игорь Белавин Песни 15-10-2024 10:12:40 1 2 95
Роберт Геррик. (Н-384) Его племяннику – с пожеланием преуспеть в искусстве живописи Сергей Шестаков 15-10-2024 04:58:57 4 2 98
Иеремия Калланан Изгой с Озера Лох Лейн Владимир Корман 14-10-2024 18:58:24 4 2 88
Лина Костенко. Всё жду тот день, когда себе скажу Екатерина Камаева 14-10-2024 15:30:50 16 4 249
Ибн-Араби. Хадис Любви Ида Лабен 14-10-2024 08:54:03 3 2 70