Т ворческая мастерская

Статьи об искусстве перевода

Список публикаций
Название Автор
Судейский протокол XXVI конкурса поэтического перевода им. Никиты Винокурова. Бельгийская поэзия. Emile Verhaeren (1855–1916) Vous m’avez dit, tel soir… Ирина Бараль 04-11-2024 00:52:05 0 0 47
Судейский протокол XXVI конкурса поэтического перевода им. Никиты Винокурова. Немецкая поэзия. Hermann Lingg (1820—1905). Конкурсы поэтических переводов 16-10-2024 19:57:10 0 0 121
Судейский протокол XXVI конкурса поэтического перевода им. Никиты Винокурова. Американская поэзия. Arthur Guiterman (1871—1943) Kindness to Insects. Конкурсы поэтических переводов 16-10-2024 18:28:09 0 0 95
Судейский протокол XXVI конкурса поэтического перевода им. Никиты Винокурова. Белорусская поэзия. Алесь Дудар (1904—1937) За маім акном – абрывы… Конкурсы поэтических переводов 16-10-2024 16:47:51 0 0 113
Судейский протокол XXV конкурса поэтического перевода им. Никиты Винокурова. Немецкая поэзия. Joachim Ringelnatz (1883—1934). Sommerfrische. Конкурсы поэтических переводов 29-10-2023 23:16:15 0 0 298
Судейский протокол XXV конкурса поэтического перевода им. Никиты Винокурова. Французская поэзия. Théophile Gautier (1811—1872). Au bord de la mer. Конкурсы поэтических переводов 29-10-2023 23:08:58 0 0 266
Судейский протокол XXV конкурса поэтического перевода им. Никиты Винокурова. Английская поэзия. Samuel Taylor Coleridge (1772 – 1834). Glycine's song. Конкурсы поэтических переводов 29-10-2023 23:01:32 0 0 266
Судейский протокол XXIV конкурса поэтического перевода им. Никиты Винокурова. Канадская поэзия. John McCrae (1872-1918). "Then and Now". Ирина Бараль 11-10-2022 00:23:05 0 0 536
Судейский протокол XXIV конкурса поэтического перевода им. Никиты Винокурова. Ирландская поэзия. James Joyce (1882—1941). "From Dewy Dreams". Ирина Бараль 09-10-2022 22:43:18 0 0 504
Судейские оценки и комментарии к французскому отделению 23-го конкурса поэтического перевода им. Никиты Винокурова. Marcel Proust (10.07.1877 – 18.11.1922) Mozart. Ирина Бараль 13-02-2022 00:08:47 0 0 523
Судейские оценки и комментарии к немецкому отделению 23-го конкурса поэтического перевода им. Никиты Винокурова. Hugo von Hofmannsthal (1874 - 1929). Ein Knabe stand ich... Ирина Бараль 14-01-2022 20:31:48 0 0 475
Судейские оценки и комментарии к американскому отделению 23-го конкурса поэтического перевода им. Никиты Винокурова. Sylvia Plath (1932 - 1963). Mad Girl Love Song. Ирина Бараль 26-12-2021 00:35:15 0 0 622
Судейские оценки и комментарии к английскому отделению 23-го конкурса поэтического перевода им. Никиты Винокурова. Andrew Lang (1844 - 1912). Ballade to Theocrytus, in Winter. Ирина Бараль 26-12-2021 00:17:04 0 0 611
Судейские оценки и комментарии к 22-му конкурсу поэтического перевода имени Никиты Винокурова Robert Louis Stevenson (1850 - 1894) "Farewell, Fair Day And Fading Lighgt". Ирина Бараль 21-12-2020 12:47:28 0 0 818
Оценки 21 конкурса поэтического перевода имени Никиты Винокурова. Roald Dahl (1916-1990). The Pig Ирина Бараль 26-11-2019 18:30:22 0 0 890