К омментарии

Спасибо, Ирис. Я понимаю, что Вы имеете в виду, и хотя рифма - женская, наверное, стоит поискать вариант в другом падеже. Вопрос: удастся ли, не испортив... )

Спасибо, Ирис. Очень приятно Ваше одобрение.

возможно )

Может, о себя чувствует таким в этот момент, во время завывающей вьюги, да еще и в полнолуние? Может, он на грани, в полном отчаянии? Вот и спрашивает ( в надежде) Бога, раз эти бесноватые деревья снова станут нормальными, и даже расцветут, то почему Господь не может и ему помочь? Как-то так...

Елена, разве автор не сравнивает себя, видимо сломленного жизненными невзгодами, - с этими деревьями, согнутыми бурей?
но в таком случае он и себя как бы называет бесноватым, нет? ))

Видимо я очень несообразительная, но мне неясно что Вам ясно.

Дата и время: 31.01.2020, 14:10:09

Спасибо, Алёна, за прочтение и за комментарий. 

По поводу бесноватых деревьев - ЛГ видит их такими, глядя в окно во время бури. Там все должно быть резко и неприятно. От страха он не может ни уснуть, ни даже молиться. 
Перевод Аркадия мне понравился, но он с другим настроением. 

))) это верно, Аркадий.
с другой стороны, каждый из нас пишет досье на самого себя, будь то стишки, романы или просто комментарии. и тут как раз таки не горят именно "подмоченные" странички досье, причем подмоченные самим собой, а не каким-нибудь критиком, приписавшим в досье только ему видимые недостатки и грехи. а кто-то и намеренно "подмачивает", руководствуясь незатейливым девизом: и черный пиар - пиар.
почему так? не знаю. видно таковы свойства человеческой натуры, любит она (натура) смаковать всяческие отклонения )) о чем это мы?

По-моему, замечательно: почти буквально близко оригиналу и в то же время поэтично.

Наташа, очень хорошо. Только - да - псалмы на проповеди немного диссонируют.

Дата и время: 31.01.2020, 12:35:56

Хорошо, темпераментно, с чувством.

Дата и время: 31.01.2020, 12:34:52

Очень красиво, только зарифмованные "долину/унынье" гармонию нарушают. Если бы смягчить, чтобы стало "в долине".

Красиво. Сонм сомнамбул - интересно, но трудновато много согласных подряд.
Немного туманно: костлявые чресла - у месяца? И как целуют добела?

Спасибо, Александр.

Вот даже как? Тогда это совсем другой портрет :)

Ирина, здесь нет чувств.  Wit - ум, разум, остроумие (Ср. нем. Witz). Поскольку часто употребляется мн. ч. wits, можно поиграть, представить, что у мудрой птицы много "умов", с которыми она разбирается на досуге. Сова прочно "угнездилась" в английской поэзии, залетев туда из античности.

Для посетителей.
Образчик стиля общения, который автор все-таки выбирает:
Кроме того, я не люблю панибратских обращений по именам. Взрослые люди заслуживают и отчества. Обычно я предлагаю собеседникам обращение по имени и отчеству. Автор этого не хочет, а я не хочу поддерживать свободный этикет.

Ирис, он, кстати, в оригинале устремляется за улыбкой.

Здравствуйте, Ингвар. Тоже не приветствую здесь нарратива - он и для рифмы не очень-то хорош.
И по-моему нехорошо рифмовать фанатичен/апатичен, к тому же трудно представить кого-либо, апатично, т.е. без интереса унюхивающего жаркое из свежей дичи или вяло устремляющегося в тыл "за юбкой".

Ирис, добрый день!

Господь - Христос. Не стоит удивляться (и бюргеру тоже). А Римские пригороды не удивляют? У Белли библейские темы (его "Библеада" - это довольно приличный цикл) поданы весьма своеобразно:

есть ирония, есть прямые кощунства (но поданные весьма тонко), есть матерщина... А вообще, на мой взгляд, - это сказки. В данном случае, рассказанные бабушкой на ночь внучатам, но есть и поведанные дедушкой, вернувшимся из таверны...

Спасибо!

Очень хорошо, но меня смущает трансформация пяти чувств в пять дум.

Александр, очень хорошо. Но меня тоже бюргер удивил. Но особенно - первая строка: кто же почил? Если Христос, то можно ли его назвать христианином. В оригинал заглянула, но кто такой er Ziggnor' Iddio не уяснила...

Это совершенно излишне, я всё это знаю, и любой человек, знающий английский, - тоже.
Я был бы признателен, если бы Вы нашли в том же Мюллере, где vitiate означает: витиеватый. Это Вы меня постоянно удостоиваете такого эпитета, а у моего старого товарища Мюллера такого значения нет.
Витиеватый в данном контексте не подходит. Насколько я могу судить, особой витиеватостью речь Каванаха не отличалась.
Автор говорит о том, что его стиль устарел, как викторианские книги, вышел из употребления, пришел в негодность. Тут подходит еще одна коннотация слова vitiate: он (стиль) отменился, стал недействительным.
Ряд bank, stream and gate в самом деле загадочен. У меня он ассоциируется с рекой. Например, bank может быть и насыпью, валом, и отмелью, и речным берегом (у Мюллера подчеркивается, что скорее речным). В этом контексте gate не ворота, а шлюз.
Возможно, Вы где-то прочли комментарий, что всё это имеет отношение к Дублинскому замку, но почему люди, читая:
Не шагает иначе:
Вал, ворота, поток,
должны об этом догадаться, я понятия не имею.

Грубо, хотя совершенно в Вашей манере.
Отвечаю: нет, не стал бы. Я не дурак, и память у меня плохая, хотя некто считает, что я обладаю совершенно нечеловеческой злобной памятью, в которой храню чужие ошибки годичной давности.
На самом деле всё элементарно. Во-первых, некоторые шедевры невозможно забыть даже склеротику, настолько они феноменальны.
Во-вторых, "досье" из чужих огрехов составлять не надо: оно здесь, на сайте. Эти господа из принципа не желают ничего исправлять и оставляют свои шедевральные огрехи для Вечности. Свою полемическую культуру они запечатлевают для Вечности тоже.
Так что досье они составляют сами, а у меня другие заботы.

Дата и время: 31.01.2020, 07:50:23

Не за что, Рита. Но идея эта правильная. 
А для Рахманинова, кстати, Ван Клиберн сирень привозил из России. И сам посадил. 
... Надеюсь, поиски Ваши увенчаются. 

Автор Рита Зел
Дата и время: 31.01.2020, 07:40:08

Чудесно! Повезло, что прижилась, Костя. Надо мне тоже в местном ботаническом посмотреть. Хорошая идея. Спасибо!

Валентин, здравствуй! 
Благодарю за отзыв. Я рад, что тебя интересует П.Каванах! 
Сыновний, дочерний... всё правильно, Валентин )) .
Этим ст-нием Патрик, кстати, и вырзил отношение к своей фамилии. Дело в том, что его отец был незаконнорожденным и с фамилиями там целая история... будет время как-нибудь, поделюсь. 
Дружески,
К.