Н аследники Лозинского

Нам в наследство досталось величайшее духовное богатство - отобранные и сохранённые Временем драгоценные образцы мировой поэзии. Сделать их своими, близкими - невероятно трудная и в то же время радостная задача тех, кто связал свою жизнь с поэтическим переводом. И пусть перевод не в силах передать всю красоту подлинника. Но разве не светлеет душа переводчика от соприкосновения с истинно прекрасным? Разве не найдёт отклик в сердцах самых взыскательных читателей перевод, сотворённый сердцем?

Список произведений
Название Автор Дата Комментарии Кол-во посещений
Чжу Дуньжу Песни старого рыбака VIII Алёна Алексеева 07-10-2021 13:04:26 4 60
Юзеф Баран. С песней по жизни. Лев Бондаревский 06-10-2021 23:55:02 0 44
Владимир Набоков. Стишок Елена Рапли 05-10-2021 11:07:44 4 107
Чжу Дуньжу Песни старого рыбака V Алёна Алексеева 03-10-2021 12:26:40 17 152
Роберт Геррик. (H-303) Аполлону. Краткий гимн, (H-304) Гимн Бахусу (I) Сергей Шестаков 02-10-2021 19:10:51 0 60
Г. Аполлинер. Бестиарий. Избранные переводы Сергей Крынский 02-10-2021 14:31:39 0 62
Уоллес Стивенс. The Man Whose Pharynx Was Bad Сергей Крынский 02-10-2021 14:24:58 2 72
Альфред Теннисон. In Memoriam A.H.H. Пролог * Андрей Гастев 02-10-2021 07:32:19 0 50
Чжу Дуньжу Песни старого рыбака IV Алёна Алексеева 01-10-2021 22:26:27 2 59
Гилберт Кит Честертон. Осёл Корди Наталия 01-10-2021 19:54:26 2 94
Джузеппе Джоакино Белли. Освящение жилища Косиченко Бр 01-10-2021 12:47:44 0 38
Роберт Геррик. (Н-422) Поэт любит девушек, но не брачные узы Сергей Шестаков 30-09-2021 20:57:19 0 52
Эмили Дикинсон. Есть особый света сноп… (попытка номер 2) Елена Рапли 30-09-2021 14:41:48 2 71
Циприан Камиль Норвид. Статуя и обувь Валентин Литвинов 30-09-2021 05:12:07 10 114
Владимир Набоков. Дом. Владислав Кузнецов 29-09-2021 16:34:37 11 157