50. Лирические интермеццо.
Они о любовной проблеме
Судили за чайным столом,
Мужчины - с почтением к теме,
Дамы - с душевным теплом.
Любовь в платоническом духе
Рассматривал тощий гофрат.
Его утонченной толстухе
Смешон был подобный расклад.
О ласках, вредящих здоровью,
Поведал каноник-простак:
"Не путайте грубость с любовью!"
Девица шепнула: "Как так?"
Графиня вздохнула о страсти,
Чей голос когда-то был лют,
И мило подвинула сласти
Барону, сидевшему тут.
Нашлось бы тебе местечко
За чайным столом? Как знать...
Ты много, мое сердечко,
Могла б о любви рассказать!
50
Sie saßen und tranken am Teetisch
und sprachen von Liebe viel.
Die Herren, die waren ästhetisch,
die Damen von zartem Gefühl.
„Die Liebe muß sein platonisch“,
der dürre Hofrat sprach.
Die Hofrätin lächelt ironisch.
Und dennoch seufzet sie: „Ach!“
Der Domherr öffnet den Mund weit:
„Die Liebe sei nicht zu roh,
sie schadet sonst der Gesundheit.“
Das Fräulein lispelt: „Wieso?“
Die Gräfin spricht wehmütig:
„Die Liebe ist eine Passion!“
Und präsentieret gütig
die Tasse dem Herren Baron.
Am Tische war noch ein Plätzchen;
mein Liebchen, da hast du gefehlt.
Du hättest so hübsch, mein Schätzchen,
von deiner Liebe erzählt.
Сертификат Поэзия.ру: серия
3879
№
194131
от
31.01.2026
3 |
0 |
33 |
01.02.2026. 06:55:55
Произведение оценили (+):
["Владимир Корман", "Ирина Бараль", "Евгений Иванов"]
Произведение оценили (-):
[]