Понимаю, Мариян, как было трудно и Вам, и Вашему народу в той ситуации которая сложилась на Кавказе в 2000- 2015 гг. Поэтому вполне закономерно Ваше обращение к наследию Ф. М. Достоевского, Ваш посыл взять писателя в свои союзники, как-то обобщить и его утверждения, и сомнения. Да, главенство нравственного закона для каждого человека неоспоримо и личный суд собственной совести тоже, но как порой трудно, через какие терния и сомнения идёт к этим истинам человек ! У Вас , кмк, сказано об этом очень убедительно. Спасибо Вам!
Спасибо за
Ваш отклик с замечательными зарисовками грозы наедине с природой. Я всегда ожидаю от Вас чего-то необычного,
удивительного, первородного.
Своими
восприятиями настроили и меня на минорный лад.
Стихия и
стихи не так уж редко соединяются друг с другом, но тот, кто этого не ощущал,
обычно не верит и констатирует: какие-то странные сентенции о природе.
У меня
накопилось немало таких стихийных, часто неожиданных впечатлений, порой
причудливо сочетаемых друг с другом. После окончания университета окунулась в
них с головой: прочили аспирантуру, науку, а
вверглась в такую семейную и природную заваруху, что и опомниться не
было возможности. Непосвящённому в эту
жизнь трудно её представить. Вроде бы мелочи, но почему-то только это и осталось
живым в памяти.
Помню, как в
свирепейшую метель шла после занятий к дому (5 км), остановилась около
ближайшей остановки автобуса отдохнуть, а кругом сплошной снежный мрак: ни
души, ни собаки, ни птицы, только метель снизу доверху, не низовая, а в виде
снежного смерча-воронкой затягивающей. И чем дольше смотрела на это вихревое
кружение, тем круче со снежной
круговертью подхватывало и меня, как случайный лист, отрывало от земли и
включало в это бесконечное круговращение. Страха не было, хотя напор был
сильнейший, только какой-то восторг,
полное слияние с этой непонятной
полудикой стихией.
Тогда не было
такой мощной снегоочистительной техники: среди сплошь заметённого вровень с
дорогой пространства иногда еле- еле двигался гусеничный трактор с лопатой
впереди. Тут всегда вспоминался " Тёркин" А. Твардовского:
Курят, едут. Гроб - дорога.
Меж сугробами - туннель.
Чуть лишь что, свернёшь немного,
Как свернул - снимай
шинель.
Там- то
война была, но всё-таки как-то ехали, а у нас тоже своего рода война, только
без обстрелов: приходилось иногда почти ползти по снежной целине, да и успеть надо
было вовремя: никто твою работу не сделает.
Иногда даже
до околицы деревни, до основной дороги, расстояние одолеваешь с трудом (снег по
грудь) и думаешь: а как же дальше? Счастье, если какая-то попутка прорвётся,
почтовая машина: карабкаешься в нутро, как снежный человек, а оттуда уже две-
три сердобольные старушки тебя
подхватывают: "Да как же Вы так, Вера Васильевна, себя не жалеете?" И
тут же истории по случаю: " А помнишь, Настасья, как у нас тут учительница
( называют имя-отчество), вот така же молоденькая, померла прям на дороге-
сердце не выдержало. И удручённо замолкают…
Потом как-то
приспособилась на лыжах, но это уже, когда наст устанавливался, ближе к весне. За
спиной рюкзак с книжками и тетрадями -
бережёшь пуще всего: не помять бы, не промочить.
Потом уже кочевали вместе с мужем. Как-то
пришёл к нам мастер: телевизор чинить. Посмотрел на нас с удивлением и говорит:
" И за что Вас сюда сослали?"Тут и ссылку И. Бродского вспомнишь, которая для него, несмотря на обстоятельства, оказалась даже благоприятной: приблизила к простой незатейливой жизни, к естеству обыкновенного бытия.
И всё-таки
вспоминаются те времена с ностальгией и благодарностью: природа с детства была
для меня и колыбелью, и утешением. Мама и родила-то меня почти в лесу: ходили с
отцом осенью за орехами. Отец уже и постель приготовил из орешниковых и еловых
веток. По календарю друидов, моё дерево - тот самый орешник.
Запомнился
надолго наш с сестрой поход за черникой в дальний лес. Свой-то, светлый лес-березняк, знала как свои пять пальцев, а
тут забрели в какие-то дебри, заблудились, попали в незнакомое болото. Кочки
кругом вертлявые, почти в человеческий рост. Прыгаешь с кочки на кочку, а ,
если промахнёшься, - прямо в жёлтую от торфа воду ухнешь.
А болото -
это всегда свой, особый , мир: и растения, и птицы, и жизнь иная, своеобразная
и запредельная, со своим искусом.
Вспугнутые
нами, поднялись со своих гнёзд птицы : цапли и журавли. Медленно, кругами
парили в воздухе почти над самыми нашими головами, как фантастические
дирижабли. Кажется, рукой можно было ухватиться за их длинные ноги.
А потом
грянула гроза -промокли до нитки. Ручьи воды текли с полей моей соломенной
шляпы.
Выбрались,
мокрые и грязные, на какую-то незнакомую дорогу после долгого блуждания по
опушкам и полям - рядом гигантский, прямо-таки тропический лес из мощных
борщевиков. Пейзаж почти космический. И нигде ни души. Как-то сориентировались,
но топать до дома пришлось км 10- 12. И таких приключений было множество, часто
и одна ходила.
Мама
волновалась и сердилась, что пропаду в лесу, но мне с детства не было
удержа- лес был моим братством.
То пешком,
то на велосипеде, зимой - на лыжах обследовала все окрестности. Отсюда и стихи
о заброшенных деревнях, заросших, покинутых всеми погостах, одиноко доживающих
свой век старушках, берёзах на полуразрушенных церквях и, конечно, эти незабываемые восходы и закаты, снега и
грозы…
Спасибо Вам,
Владислав: напомнили эти благословенные времена и картины.
Извините за
многословие: на улице дождь: как-то располагает к воспоминаниям.
спасибо, Елена, Вы правы, комментарий не помешает: чи, китайский фут (мера длины, равная 1/3 метра); цзюйши -- отшельник; Тайбо и "изгнанный с неба бессмертный" -- прозвища Ли Бо. согласно одной из легенд, в этих местах у скалистой горы Нючжу (в уезде Данту Мааньшаньского округа, пров. Аньхой) на берегу Янцзы гениальный поэт под хмельком ловил отражение луны в волнах, упал с лодки и утонул. там же, на северном склоне горы, его и похоронили. спустя 400 лет другой поэт, поднявшийся на гору Нючжу в павильон Эмэй (букв. Брови бабочки или Бабочки-брови -- название, вероятно, как раз связано с тем, что из этого павильона видны вдали две горы "Небесные врата", стоящие напротив друг друга на берегу Янцзы выше по течению) вспоминает опального поэта, который считал себя гостем со звезды Тай (Венера) в этом мире (и однажды написал: «О, вернуться домой! Миру людей нельзя доверять, найти снадобье – и на Пэнлай!» (обитель небожителей (к слову о предыд. стишке))) согласна, доколе здесь слишком русское словцо, но, показалось, оч. хорошо передает эмоцию. подумаю еще. с благодарностью!
Здравствуйте, Елена! Эта плита находится на старом кладбище в городе моего детства - Добруше. Кладбище расположено на высоком берегу реки Ипуть и его можно сравнить со слоёным пирогом - так много там захоронений друг на друге. Плита чудом сохранилась, но кирпичное надгробие, к которому она прикреплена, разрушено. Рядом появились новые захоронения, "благодаря" которым, плита сдвинулась, потянув за собой кладку, пошла в землю.К ней ведёт узкий проход между двумя оградами. Я нашла скудные сведения о том, что у князя Фёдора Ивановича Паскевича, который владел местными землями (а они достались его семье после фельдмаршала Петра Румянцева, которому Екатерина II их пожаловала) был управляющий Фома (Томас?) Иванович Дункан, английский подданный. Сопоставляя дату назначения управляющего (1856) и дату смерти Маргариты (1850), я пришла к выводу, что она могла быть матерью управляющего. Как они попали в Россию, неведомо. Архивы, как мне сказали в местном Краеведческом музее, есть в Санкт-Петербурге, где Паскевичи проводили много времени. Читала, что машины для фабрики, которую строили Паскевичи, привозились из Англии. Возможно, тут есть какая-то ниточка. Плита, равно как и надгробие, не интересует ни местных коммунальщиков, ни музей. Я хотела сама восстановить надгробие, но узнала, что меня могут обвинить в вандализме, поскольку никакого отношения к захоронению я не имею. Этим летом я увидела, что край плиты отбит, плита сорвана с креплений. И мне больно это видеть.
помню: во студенчестве сибирском, плывя зимой по лесу снежным утром мимо таблички: "покормите, люди!" - в виду имелось: белочек и птиц - всегда я, булочку свою кроша, вопросом почему-то задавалась: ну кто? когда? стихи об этом лесе нарисует? однако ж вот! полвека не прошло. + Спасибо Автору!
Понравилось стихотворение. Не совсем удачна, на мой взгляд, последняя строка предпоследней строфы. Касательно пунктуации: напрасно забытую трель можно не выделять запятыми, а можно выделить. В первом случае надо убрать запятую перед словом "напрасно", а во втором добавить после слова "забытая". И, думаю, оригинал надо поместить.
Александр, Вы правы безусловно. И Вам, как и любому читателю/слушателю, видеть это и говорить об этом (о структуре и других технич. моментах) проще, чем автору, когда такая тема "прорастает" и пишется через боль. Я в любом случае благодарен Вам за такое внимание и критический отзыв. С уважением, К.Ъ.
Благодарственный поклон прекрасноликой весталке Натали! Вы знаете, что удивительно.. Я много лет искала ответ на один вопрос: что же хочет мне сказать Сатурн? Почему вся планетарная матрица разорвана напополам таким ярым противоречием.. И пару дней назад пришел ответ с Той стороны. А сегодня Ваша необыкновенная дитятка его подтвердила (буквально теми же словами): Но где же твой устойчивый хребет? Вот чего требует Сатурн... Простите за малопонятное словоблудие. Я поражена прозорливостью Наташи.
Нина, ненадолго прощаюсь, моя шхуна вскоре поворачивает в янтарные балтийские воды..
Алёна, это стихотворение наполнено беспокойством и тревогой... Только вино и флейта успокаивают немного ))
Некоторые слова непонятны: что такое чи (это единица длины, как и ли?) , кто такой цзюши? Может, ссылки сделать?
Еще два места я бы изменила. Может быть, вместо доколе написать чернеют? И тогда строчку выше немного изменить? тем более что бабочки-брови читаются как бабочки брови (то есть брови бабочки).
Здравствуйте, Виктор. Во-первых, спасибо за принятое от Любови Березкиной приглашение, во-вторых - за великолепную подборку (или цикл). Прочитал с большим удовольствием. С уважением, главред
Андрей, приветствую! Поспешила с предыдущим ответом, но надеюсь: Вы за культурную революцию:)) Да, интернет - великое изобретение эпохи. Вообще-то я переводила Цвейга: а он в ссылку к Китсу отправил... ну и понеслось. Буду очень рада Вашему переводу. Найдите , плиз
Добрый день, Галина! Надо бы лутрофор на могилу Китсу поставить, заодно с Вашей справкой и доступом к интернету. Пусть поменяет название. Также хунвэйбинам пригодится, чтобы не переделывали шило на мыло. Надо поискать, у меня тоже "Урна" Китса где-то лежит. Но пока я в лесу был, лента опять затормозилась.
К омментарии
Понимаю, Мариян, как было трудно и Вам, и Вашему народу в той ситуации которая сложилась на Кавказе в 2000- 2015 гг. Поэтому вполне закономерно Ваше обращение к наследию Ф. М. Достоевского, Ваш посыл взять писателя в свои союзники, как-то обобщить и его утверждения, и сомнения.
Да, главенство нравственного закона для каждого человека неоспоримо и личный суд собственной совести тоже, но как порой трудно, через какие терния и сомнения идёт к этим истинам человек ! У Вас , кмк, сказано об этом очень убедительно.
Спасибо Вам!
Доброго вечера, Владислав!
Спасибо за Ваш отклик с замечательными зарисовками грозы наедине с природой. Я всегда ожидаю от Вас чего-то необычного, удивительного, первородного.
Своими восприятиями настроили и меня на минорный лад.
Стихия и стихи не так уж редко соединяются друг с другом, но тот, кто этого не ощущал, обычно не верит и констатирует: какие-то странные сентенции о природе.
У меня накопилось немало таких стихийных, часто неожиданных впечатлений, порой причудливо сочетаемых друг с другом. После окончания университета окунулась в них с головой: прочили аспирантуру, науку, а вверглась в такую семейную и природную заваруху, что и опомниться не было возможности. Непосвящённому в эту жизнь трудно её представить. Вроде бы мелочи, но почему-то только это и осталось живым в памяти.
Помню, как в свирепейшую метель шла после занятий к дому (5 км), остановилась около ближайшей остановки автобуса отдохнуть, а кругом сплошной снежный мрак: ни души, ни собаки, ни птицы, только метель снизу доверху, не низовая, а в виде снежного смерча-воронкой затягивающей. И чем дольше смотрела на это вихревое кружение, тем круче со снежной круговертью подхватывало и меня, как случайный лист, отрывало от земли и включало в это бесконечное круговращение. Страха не было, хотя напор был сильнейший, только какой-то восторг, полное слияние с этой непонятной полудикой стихией.
Тогда не было такой мощной снегоочистительной техники: среди сплошь заметённого вровень с дорогой пространства иногда еле- еле двигался гусеничный трактор с лопатой впереди. Тут всегда вспоминался " Тёркин" А. Твардовского:
Курят, едут. Гроб - дорога.
Меж сугробами - туннель.
Чуть лишь что, свернёшь немного,
Как свернул - снимай шинель.
Там- то война была, но всё-таки как-то ехали, а у нас тоже своего рода война, только без обстрелов: приходилось иногда почти ползти по снежной целине, да и успеть надо было вовремя: никто твою работу не сделает.
Иногда даже до околицы деревни, до основной дороги, расстояние одолеваешь с трудом (снег по грудь) и думаешь: а как же дальше? Счастье, если какая-то попутка прорвётся, почтовая машина: карабкаешься в нутро, как снежный человек, а оттуда уже две- три сердобольные старушки тебя подхватывают: "Да как же Вы так, Вера Васильевна, себя не жалеете?" И тут же истории по случаю: " А помнишь, Настасья, как у нас тут учительница ( называют имя-отчество), вот така же молоденькая, померла прям на дороге- сердце не выдержало. И удручённо замолкают…
Потом как-то приспособилась на лыжах, но это уже, когда наст устанавливался, ближе к весне. За спиной рюкзак с книжками и тетрадями - бережёшь пуще всего: не помять бы, не промочить.
Потом уже кочевали вместе с мужем. Как-то пришёл к нам мастер: телевизор чинить. Посмотрел на нас с удивлением и говорит: " И за что Вас сюда сослали?"Тут и ссылку И. Бродского вспомнишь, которая для него, несмотря на обстоятельства, оказалась даже благоприятной: приблизила к простой незатейливой жизни, к естеству обыкновенного бытия.
И всё-таки вспоминаются те времена с ностальгией и благодарностью: природа с детства была для меня и колыбелью, и утешением. Мама и родила-то меня почти в лесу: ходили с отцом осенью за орехами. Отец уже и постель приготовил из орешниковых и еловых веток. По календарю друидов, моё дерево - тот самый орешник.
Запомнился надолго наш с сестрой поход за черникой в дальний лес. Свой-то, светлый лес-березняк, знала как свои пять пальцев, а тут забрели в какие-то дебри, заблудились, попали в незнакомое болото. Кочки кругом вертлявые, почти в человеческий рост. Прыгаешь с кочки на кочку, а , если промахнёшься, - прямо в жёлтую от торфа воду ухнешь.
А болото - это всегда свой, особый , мир: и растения, и птицы, и жизнь иная, своеобразная и запредельная, со своим искусом.
Вспугнутые нами, поднялись со своих гнёзд птицы : цапли и журавли. Медленно, кругами парили в воздухе почти над самыми нашими головами, как фантастические дирижабли. Кажется, рукой можно было ухватиться за их длинные ноги.
А потом грянула гроза -промокли до нитки. Ручьи воды текли с полей моей соломенной шляпы.
Выбрались, мокрые и грязные, на какую-то незнакомую дорогу после долгого блуждания по опушкам и полям - рядом гигантский, прямо-таки тропический лес из мощных борщевиков. Пейзаж почти космический. И нигде ни души. Как-то сориентировались, но топать до дома пришлось км 10- 12. И таких приключений было множество, часто и одна ходила.
Мама волновалась и сердилась, что пропаду в лесу, но мне с детства не было удержа- лес был моим братством.
То пешком, то на велосипеде, зимой - на лыжах обследовала все окрестности. Отсюда и стихи о заброшенных деревнях, заросших, покинутых всеми погостах, одиноко доживающих свой век старушках, берёзах на полуразрушенных церквях и, конечно, эти незабываемые восходы и закаты, снега и грозы…
Спасибо Вам, Владислав: напомнили эти благословенные времена и картины.
Извините за многословие: на улице дождь: как-то располагает к воспоминаниям.
Видно, пришла пора подводить итоги.
Нина, большое спасибо!
спасибо, Елена, Вы правы, комментарий не помешает:
чи, китайский фут (мера длины, равная 1/3 метра);
цзюйши -- отшельник;
Тайбо и "изгнанный с неба бессмертный" -- прозвища Ли Бо.
согласно одной из легенд, в этих местах у скалистой горы Нючжу (в уезде Данту Мааньшаньского округа, пров. Аньхой) на берегу Янцзы гениальный поэт под хмельком ловил отражение луны в волнах, упал с лодки и утонул. там же, на северном склоне горы, его и похоронили. спустя 400 лет другой поэт, поднявшийся на гору Нючжу в павильон Эмэй (букв. Брови бабочки или Бабочки-брови -- название, вероятно, как раз связано с тем, что из этого павильона видны вдали две горы "Небесные врата", стоящие напротив друг друга на берегу Янцзы выше по течению) вспоминает опального поэта, который считал себя гостем со звезды Тай (Венера) в этом мире (и однажды написал: «О, вернуться домой! Миру людей нельзя доверять, найти снадобье – и на Пэнлай!» (обитель небожителей (к слову о предыд. стишке)))
согласна, доколе здесь слишком русское словцо, но, показалось, оч. хорошо передает эмоцию. подумаю еще. с благодарностью!
Александр, спасибо за поддержку, это прибавляет сил.
Евгений, благодарю за добрый отклик!
Здравствуйте, Елена! Эта плита находится на старом кладбище в городе моего детства - Добруше. Кладбище расположено на высоком берегу реки Ипуть и его можно сравнить со слоёным пирогом - так много там захоронений друг на друге. Плита чудом сохранилась, но кирпичное надгробие, к которому она прикреплена, разрушено. Рядом появились новые захоронения, "благодаря" которым, плита сдвинулась, потянув за собой кладку, пошла в землю.К ней ведёт узкий проход между двумя оградами. Я нашла скудные сведения о том, что у князя Фёдора Ивановича Паскевича, который владел местными землями (а они достались его семье после фельдмаршала Петра Румянцева, которому Екатерина II их пожаловала) был управляющий Фома (Томас?) Иванович Дункан, английский подданный. Сопоставляя дату назначения управляющего (1856) и дату смерти Маргариты (1850), я пришла к выводу, что она могла быть матерью управляющего. Как они попали в Россию, неведомо. Архивы, как мне сказали в местном Краеведческом музее, есть в Санкт-Петербурге, где Паскевичи проводили много времени. Читала, что машины для фабрики, которую строили Паскевичи, привозились из Англии. Возможно, тут есть какая-то ниточка. Плита, равно как и надгробие, не интересует ни местных коммунальщиков, ни музей. Я хотела сама восстановить надгробие, но узнала, что меня могут обвинить в вандализме, поскольку никакого отношения к захоронению я не имею. Этим летом я увидела, что край плиты отбит, плита сорвана с креплений. И мне больно это видеть.
Насколько я знаю, Нина, суму носят на одном плече!
Поясните, кто автор предыдущего текста: Грек или Вы?
хм...
помню:
во студенчестве сибирском,
плывя зимой по лесу снежным утром
мимо таблички: "покормите, люди!" -
в виду имелось: белочек и птиц -
всегда я, булочку свою кроша,
вопросом почему-то задавалась:
ну кто?
когда?
стихи об этом лесе нарисует?
однако ж вот!
полвека не прошло.
+
Спасибо Автору!
like.
Владимир, спасибо.
Понравилось стихотворение. Не совсем удачна, на мой взгляд, последняя строка предпоследней строфы. Касательно пунктуации: напрасно забытую трель можно не выделять запятыми, а можно выделить. В первом случае надо убрать запятую перед словом "напрасно", а во втором добавить после слова "забытая". И, думаю, оригинал надо поместить.
Мерси боку)
Вот теперь отлично.
Понравились Ваши стихи, Виктор! Спасибо!
Александр, большое спасибо. Благодарен за отзыв.
Александр, Вы правы безусловно. И Вам, как и любому читателю/слушателю, видеть это и говорить об этом (о структуре и других технич. моментах) проще, чем автору, когда такая тема "прорастает" и пишется через боль. Я в любом случае благодарен Вам за такое внимание и критический отзыв.
С уважением,
К.Ъ.
Благодарственный поклон прекрасноликой весталке Натали!
Вы знаете, что удивительно.. Я много лет искала ответ на один вопрос: что же хочет мне сказать Сатурн? Почему вся планетарная матрица разорвана напополам таким ярым противоречием.. И пару дней назад пришел ответ с Той стороны. А сегодня Ваша необыкновенная дитятка его подтвердила (буквально теми же словами):
Но где же твой устойчивый хребет?
Вот чего требует Сатурн...
Простите за малопонятное словоблудие. Я поражена прозорливостью Наташи.
Нина, ненадолго прощаюсь, моя шхуна вскоре поворачивает в янтарные балтийские воды..
Алёна, это стихотворение наполнено беспокойством и тревогой... Только вино и флейта успокаивают немного ))
И тогда строчку выше немного изменить? тем более что бабочки-брови читаются как бабочки брови (то есть брови бабочки).
Интересная история, Надежда. А где эта могильная плита?
Здравствуйте, Виктор.
Во-первых, спасибо за принятое от Любови Березкиной приглашение, во-вторых - за великолепную подборку (или цикл). Прочитал с большим удовольствием.
С уважением,
главред
Хорошие стихи на ленте сегодня, приятно читать.
Откровенно сильная вещь.
Да, так лучше ))
"Как шрам, от колёс колея пролегла"?
Андрей, приветствую!
Поспешила с предыдущим ответом, но надеюсь: Вы за культурную революцию:))
Да, интернет - великое изобретение эпохи.
Вообще-то я переводила Цвейга: а он в ссылку к Китсу отправил... ну и понеслось.
Буду очень рада Вашему переводу. Найдите , плиз
https://www.youtube.com/watch?v=9OpiDpn6GA8
Добрый день, Галина! Надо бы лутрофор на могилу Китсу поставить, заодно с Вашей справкой и доступом к интернету. Пусть поменяет название. Также хунвэйбинам пригодится, чтобы не переделывали шило на мыло. Надо поискать, у меня тоже "Урна" Китса где-то лежит. Но пока я в лесу был, лента опять затормозилась.
Любовь, спасибо. Рад. что понравилось.
Лучше уж в азарте тогда.
В пылу великих битв, в настрое боевом.
И вопрос решен.