Н аследники Лозинского

Нам в наследство досталось величайшее духовное богатство - отобранные и сохранённые Временем драгоценные образцы мировой поэзии. Сделать их своими, близкими - невероятно трудная и в то же время радостная задача тех, кто связал свою жизнь с поэтическим переводом. И пусть перевод не в силах передать всю красоту подлинника. Но разве не светлеет душа переводчика от соприкосновения с истинно прекрасным? Разве не найдёт отклик в сердцах самых взыскательных читателей перевод, сотворённый сердцем?

Творческая мастерская
Список публикаций
Название Автор
Foggi r. cronaca italiana  1854 firenze  352 Джузеппе Джоакино Белли. Молодёжь Романьи Косиченко Бр 06-08-2024 07:33:21 2 2 122
Август фон Платен. Сонет (№ 61) Игорь Белавин Песни 05-08-2024 18:22:50 2 0 115
Лу Ю «Питаясь пастушьей травой» Алёна Алексеева 04-08-2024 12:58:18 7 9 135
Владимир Набоков. Баллада о долине Лонгвуда Ева Михайлова 04-08-2024 12:01:33 2 0 198
О. Уайльд. Утреннее впечатление Ида Лабен 04-08-2024 10:10:58 4 14 243
Роберт Геррик. (H-767) Заклинание, Электре Сергей Шестаков 04-08-2024 06:54:36 5 4 127
Август фон Платен. Сонет Игорь Белавин Песни 03-08-2024 18:16:20 4 4 209
Из Марио Кинтаны Александр Куликов 03-08-2024 01:43:11 2 6 186
Сэр Патрик Спенс. Шотландская баллада Ида Лабен 02-08-2024 19:16:18 2 5 138
Джузеппе Джоакино Белли. Кровать Косиченко Бр 02-08-2024 18:04:27 6 4 258
Из сборника "Новые газели" (стих 4) (Август фон Платен) Олег А. Радченко 02-08-2024 08:03:55 2 2 162
Роберт Геррик. (H-174) О нём же (о хулителе) Сергей Шестаков 02-08-2024 00:39:29 4 2 110
Лоик Шерали. Дитя гор. (Фарзанди кӯҳсор, пер. с таджикского) Vir Varius 01-08-2024 10:53:13 5 4 297
Сонет девятый (Август фон Платен, 1828 г.) Олег А. Радченко 01-08-2024 07:55:22 0 3 194
Джузеппе Джоакино Белли. Путана в законе Косиченко Бр 31-07-2024 17:56:07 0 0 94