Н аследники Лозинского

Нам в наследство досталось величайшее духовное богатство - отобранные и сохранённые Временем драгоценные образцы мировой поэзии. Сделать их своими, близкими - невероятно трудная и в то же время радостная задача тех, кто связал свою жизнь с поэтическим переводом. И пусть перевод не в силах передать всю красоту подлинника. Но разве не светлеет душа переводчика от соприкосновения с истинно прекрасным? Разве не найдёт отклик в сердцах самых взыскательных читателей перевод, сотворённый сердцем?

Творческая мастерская
Список публикаций
Название Автор
Лу Ю На мелодию «Ночной плач ворона» V Алёна Алексеева 31-07-2024 16:55:56 7 2 127
Роберт Геррик. (H-173) Хулителю Сергей Шестаков 31-07-2024 12:53:37 0 0 100
Луиза Глик. День Всех Святых Ида Лабен 31-07-2024 12:12:15 1 0 103
Перси Б.Шелли К Джейн. Воспоминание (“День последний из цепочки дней «) (To Jane: The Recollection) Сергей Семёнов 30-07-2024 19:47:50 0 1 101
Роберт Геррик. (H-153) Его желание Сергей Шестаков 30-07-2024 05:49:24 4 0 126
И.-В. Гете. Мариенбадская элегия Ида Лабен 29-07-2024 11:50:24 3 6 166
Максим Танк. Арабески Барбара Полонская 28-07-2024 14:48:16 5 7 240
Джузеппе Джоакино Белли. Игры фoртуны Косиченко Бр 28-07-2024 10:43:26 3 0 107
Из сборника газелей (стих 132) (Август фон Платен) Олег А. Радченко 28-07-2024 07:54:24 1 4 260
Роберт Геррик. (H-166) На Эрота (II) Сергей Шестаков 28-07-2024 05:48:40 1 2 115
Перси Б. Шелли К Джейн. Приглашение ("Лучшая, ярчайшая, приди!") (To Jane: The Invitation) Сергей Семёнов 27-07-2024 18:46:41 0 0 100
Роберт Л. Стивенсон. Из детских стихов Игорь Беляков 27-07-2024 13:05:13 1 2 145
К побегу жимолости (Август фон Платен) Олег А. Радченко 27-07-2024 07:51:17 1 0 119
Максим Танк. Ответ на письмо Барбара Полонская 26-07-2024 22:43:08 5 6 175
К морю: To the Sea - Sarah Teasdale Валерий Игнатович 26-07-2024 21:36:41 1 1 152