Н аследники Лозинского

Нам в наследство досталось величайшее духовное богатство - отобранные и сохранённые Временем драгоценные образцы мировой поэзии. Сделать их своими, близкими - невероятно трудная и в то же время радостная задача тех, кто связал свою жизнь с поэтическим переводом. И пусть перевод не в силах передать всю красоту подлинника. Но разве не светлеет душа переводчика от соприкосновения с истинно прекрасным? Разве не найдёт отклик в сердцах самых взыскательных читателей перевод, сотворённый сердцем?

Творческая мастерская
Список публикаций
Название Автор
Роберт Льюис Стивенсон. Молюсь исправно перед сном...(XIX "To Alison Cunningham") Корди Наталия 13-07-2012 10:16:04 0 2 2113
В.Стус. НІЧ СКУЛЬПТОРА Александр Купрейченко 12-07-2012 21:53:28 0 0 1575
Сонет 32. Шекспир. Владислав Кузнецов 12-07-2012 20:00:26 0 0 1875
Роберт Льюис Стивенсон. Хороший мальчуган (XX "To Alison Cunningham") Корди Наталия 12-07-2012 11:19:38 0 0 1777
Конрад Фердинанд Майер (1825 – 1898),, Римский фонтан Вячеслав Куприянов 12-07-2012 02:51:34 0 0 1621
Джеффри Хилл Памяти Джейн Фрейзер и др. Владимир Корман 11-07-2012 22:42:16 0 2 4735
После меня. Томас Гарди Ирина Бараль 10-07-2012 20:03:28 0 0 1605
Роберт Фрост. Пастбище Пётр Долголенко 10-07-2012 10:32:47 0 0 1519
В.Стус. Залоскотані сосни до смерті Александр Купрейченко 08-07-2012 17:41:13 0 0 1579
Сонет 31. Шекспир. Владислав Кузнецов 06-07-2012 21:31:43 0 1 2002
Роберт Льюис Стивенсон. Садовник (VII "Garden Days") Корди Наталия 06-07-2012 12:25:05 0 0 1688
Kонрад Фердинанд Майер (1825 – 1898), 5 стихотворений Вячеслав Куприянов 04-07-2012 20:49:00 0 1 2620
Роберт Льюис Стивенсон. Реквием Корди Наталия 04-07-2012 17:17:14 0 0 2096
Тадеуш Новак (1930-1991), Песня о сочинении стихов Вячеслав Куприянов 04-07-2012 15:01:42 0 0 1481
А.Теннисон. Тифон Эмма Соловкова 03-07-2012 22:25:58 0 0 1914