Н аследники Лозинского

Нам в наследство досталось величайшее духовное богатство - отобранные и сохранённые Временем драгоценные образцы мировой поэзии. Сделать их своими, близкими - невероятно трудная и в то же время радостная задача тех, кто связал свою жизнь с поэтическим переводом. И пусть перевод не в силах передать всю красоту подлинника. Но разве не светлеет душа переводчика от соприкосновения с истинно прекрасным? Разве не найдёт отклик в сердцах самых взыскательных читателей перевод, сотворённый сердцем?

Творческая мастерская
Список публикаций
Название Автор
Песня. У. Б. Йетс Юрий Таранников 29-09-2002 15:26:36 0 2 2644
У.Шекспир. Сонет 139 Сергей Шестаков 29-09-2002 01:06:02 0 2 2650
Роберт Геррик. (N-20) Бичевания не избежать, (N-21) Божий бич, (N-22) Двойственность Бога, (N-23) Бог Един, (N-24) Беды во благо Сергей Шестаков 27-09-2002 06:31:50 0 4 3460
Роберт Геррик. (Н-516) Госпоже Мэри Вилланд, (Н-517) Менять приятно Сергей Шестаков 25-09-2002 06:19:05 0 1 2710
У.Шекспир. Сонет 134 Сергей Шестаков 25-09-2002 06:16:54 0 1 2728
У.Шекспир. Сонет 133 Сергей Шестаков 24-09-2002 06:37:58 0 2 2604
Неизвестный автор, возможно Генрих VIII Тюдор (1491-1547). ЗЕЛЁНЫЕ РУКАВА Сергей Шестаков 21-09-2002 22:36:08 0 6 5993
У.Шекспир. Сонет 132 Сергей Шестаков 21-09-2002 08:26:54 0 2 2717
Роберт Геррик. (N-163) Поддержка в противостоянии Сергей Шестаков 19-09-2002 07:33:49 0 7 3332
Великое имя. Парк Бенжамин. Савин Валерий 18-09-2002 08:40:06 0 0 2321
Роберт Геррик. (N-145) Слёзы (III) Сергей Шестаков 17-09-2002 06:29:26 0 1 3000
У.Шекспир. Сонет 131 Сергей Шестаков 16-09-2002 06:27:21 0 2 2624
ТРЕЛЬЯЖ ГРЁЗ (ВОДСВОРТ) Трояновский Игорь Дмитриевич 14-09-2002 11:15:59 0 3 2538
У.Шекспир. Сонет 129 Сергей Шестаков 14-09-2002 07:28:01 0 3 2802
The Green Leaves of Summer Сэр Хрюклик(Михаил Резницкий) 13-09-2002 09:45:29 0 3 6295