Н аследники Лозинского

Нам в наследство досталось величайшее духовное богатство - отобранные и сохранённые Временем драгоценные образцы мировой поэзии. Сделать их своими, близкими - невероятно трудная и в то же время радостная задача тех, кто связал свою жизнь с поэтическим переводом. И пусть перевод не в силах передать всю красоту подлинника. Но разве не светлеет душа переводчика от соприкосновения с истинно прекрасным? Разве не найдёт отклик в сердцах самых взыскательных читателей перевод, сотворённый сердцем?

Творческая мастерская
Список публикаций
Название Автор
Роберт Геррик. На Поэта. Эпиг. На Флимзи. Эпиг. Савин Валерий 01-01-2008 13:18:31 0 1 1860
The Moon’s face pours hazy gleam… Lermontov Д. Смирнов-Садовский 31-12-2007 17:26:51 0 0 2756
Ш. Бодлер. Змея в танце Р. Митин 30-12-2007 23:47:36 0 2 3861
Роберт Геррик. О любви. О себе. Савин Валерий 30-12-2007 12:53:01 0 2 1986
Роберт Геррик. (H-1083) О Любви (II) / (H-1087) Наслаждения пагубны / (H-1117) Умеренность / (H-1118) Нет опасности для людей отчаявшихся / (H-1119) Приправа к горестям / (H-1121) Недоверие / (H-1126) Окончание его труда / (H-1127) Венец Александр Скрябин 29-12-2007 14:03:35 0 2 2308
Редиард Киплинг. Тебе. Владимир Козаровецкий 29-12-2007 14:01:48 0 2 3709
Ш. Бодлер. Альбатрос Р. Митин 29-12-2007 10:46:42 0 1 6348
Три ворона. Народная баллада Р. Митин 29-12-2007 10:33:38 0 0 3431
Роберт Геррик. (Н-1096) Себе (XVI), (H-1097) О королях Сергей Шестаков 29-12-2007 09:21:30 0 1 2220
Сонет 3, Шекспир. Герман Филимонов 29-12-2007 09:03:21 0 0 1868
Сонет 2, Шекспир. Герман Филимонов 29-12-2007 09:03:21 0 0 2145
Сонет 1, Шекспир. Герман Филимонов 29-12-2007 09:03:21 0 0 1977
Из Геррика Владимир Козаровецкий 28-12-2007 15:38:20 0 2 2262
Elizabeth Khramova. Lejos esta mi Patria… Ник. Винокуров 28-12-2007 14:28:56 0 3 2651
Роберт Геррик. Его книге. Савин Валерий 28-12-2007 12:43:28 0 3 1844