Добрый день, Небесная. Добрый. Очень надеюсь, что своевременное... Я там начал на другой страничке про вечный поиск новизны... Быстро заканчиваю на этой. Кардена вспоминаем со вчера на сегодня... Он много забавного говорил в итоге. Спрашивают вдруг - какая птичка любимая... Говорит - бабочка... Я сразу вспомнил, как пацаном заехал в Астрахань с отрядом. Только вышел на вокзальную площадь - сразу увидел маленького бражника на клумбе. Я и не понял, что это бабочка - колибри и колибри. Просто полетел за ней... Разглядеть...Как-то понять - как это вообще возможно. Наверное, это и есть счастье. Благодарно, В.К.
Спасибо, Евгений. Хорошо как про Зоболоцкого... ... и Кузнечик трубу свою поднял, и Природа внезапно проснулась, и запела печальная тварь славословье уму... Всё про меня. Благодарно, В.К.
Спасибо, Сергей. Про себя написал - этакая исповедальная будущность ожидания. Вот я и дожил до лет хождения со справками. Разве не чудо... Лагерную... Да уберу. Благодарно, В.К.
Добрый день, Наташа. Спасибо. Наш язык оттого ловок и вместителен, что он легко обобщает и уточняет... Но и это дело десятое. Венок чем-то сдавил. Есть два варианта - или славою или выгодой... Если мы в теме - знаем, что Китс пишет другу. А кроме - издателю. И чем он воздаст, как ни строкой... Но и это не главное. Некоторая отвязность - в лучшем понимании - объясняется поиском новизны. Далее следует непостижимость счастья - как-то всё оное связано. И в писанине особенно. Перепрыгну на другую страничку. Тут присел на минуту... Неизменно неизменно, В.К.
На поэтическом сайте душевнобольной человек то анекдот старый зарифмует и выставит на ленту произведений, то какой-то Бред Сивой Кобылы про пончик, то в Салоне затеет пустопорожние бесконечные разговоры на высосанную из грязного пальца тему. Тролль не тролль, а мозги точно набекрень! Поражает то, что находятся на сайте авторы, которые считают возможным своё участие в этом поносе слов. Но ведь ясно,что поэзия не то, чтобы рядом не лежала, а даже близко не проходила мимо этой стряпни. А ведь места на ленте для обсуждения стихов, а не для безмозглого зубоскальства... Стыдно коллеги...
"И Бог уставший смотрит безучастно на горе, соразмерное уму" – хорошо, сразу вспомнилось из Бальзака: "Ты заставляешь меня усомниться во всемогуществе Бога: твоя глупость превышает его могущество " ("Шагреневая кожа")
Ирине Бараль Благодарю за выполненную Вами со знанием дела и пониманием многих нюансов работу. У наших современников и потомков расширяется выбор лучших вариантов среди российских интерпретаций творчества наиболее значительных поэтов шекпировской эпохи. ВК
...Лист исписан невообразимо, К вечеру гора свалилась с плеч: Он совсем не полетит в корзину, Прямиком пойдёт он сразу в печь. :о)
Шутка, конечно. Доброе, душевное стихотворение. Даже песенное "доме-кроме" не так бросается в глаза, как чистый белый лист на пустом столе. А "Месяц носит коромыслом // Звезд небесные ковши" - очень приглянулось. :о)
Елизавета, никакой особой смелости тут нет, а есть подражание Вашему удвоенному "к". На основании многолетних наблюдений замечено, что Автор крайне редко соглашается с предложенным вариантом изменения. А если предложен удачный вариант, то ещё и оказывается в затруднительном положении (с одной стороны - согласен, что нужно внести изменения, с другой - хотелось бы это сделать самостоятельно). Поэтому целесообразно либо не предлагать Автору никакого варианта, либо предлагать заведомо не самый удачный. В том смысле, что ещё раз удваивать "к", конечно, не стоит. :о)
К омментарии
Привет, Николай! Очень рад тебе! Спасибо, что заглянул.
прекрасное, Костя!
очень понравилось!
...
но... не отделяйте нежность от безбрежности... )
+
Стихотворение пленительное. Николай, спасибо за Мандельштама, я его очень люблю.
Нина Гаврилина.
Добрый день, Небесная. Добрый.
Очень надеюсь, что своевременное...
Я там начал на другой страничке про вечный поиск новизны... Быстро заканчиваю на этой.
Кардена вспоминаем со вчера на сегодня... Он много забавного говорил в итоге.
Спрашивают вдруг - какая птичка любимая...
Говорит - бабочка...
Я сразу вспомнил, как пацаном заехал в Астрахань с отрядом. Только вышел на вокзальную площадь - сразу увидел маленького бражника на клумбе.
Я и не понял, что это бабочка - колибри и колибри.
Просто полетел за ней... Разглядеть...Как-то понять - как это вообще возможно.
Наверное, это и есть счастье.
Благодарно, В.К.
Спасибо, Евгений.
Хорошо как про Зоболоцкого...
... и Кузнечик трубу свою поднял,
и Природа внезапно проснулась,
и запела печальная тварь славословье уму...
Всё про меня.
Благодарно, В.К.
Спасибо, Сергей.
Про себя написал - этакая исповедальная будущность ожидания. Вот я и дожил до лет хождения со справками.
Разве не чудо...
Лагерную... Да уберу.
Благодарно, В.К.
Добрый день, Наташа. Спасибо.
Наш язык оттого ловок и вместителен, что он легко обобщает и уточняет... Но и это дело десятое.
Венок чем-то сдавил. Есть два варианта - или славою или выгодой... Если мы в теме - знаем, что Китс пишет другу. А кроме - издателю.
И чем он воздаст, как ни строкой... Но и это не главное. Некоторая отвязность - в лучшем понимании - объясняется поиском новизны. Далее следует непостижимость счастья - как-то всё оное связано.
И в писанине особенно. Перепрыгну на другую страничку. Тут присел на минуту...
Неизменно неизменно, В.К.
Симпатичное. :о)
Могла бы и помочь. :о)
Начало было такое многообещающее))
с другой стороны, Дева могла бы и чуть подольше подождать.Видит же-у рыцаря проблемы
Очень понравилось, спасибо!
Благодаря Вам, Николай, познакомился со стихотворением Тарковского. Спасибо.
"И Бог уставший смотрит безучастно на горе, соразмерное уму" – хорошо, сразу вспомнилось из Бальзака: "Ты заставляешь меня усомниться во всемогуществе Бога: твоя глупость превышает его могущество " ("Шагреневая кожа")
"Дождь наклонный" – какое простое, верное определение, и – и всякий раз перед глазами, а такое точное слово как-то ускользало...
"И всё что в жизни не сбылось
Так чудно сбудется при этом" – чудесно, Андрей! Ну и – в целом само стихотворение, конечно.
Что-то мне это напомнило, уважаемый Семен. Ах да, начало стихотворения Арсения Тарковского «Зуммер»:
Я бессмертен, пока я не умер,
И для тех, кто еще не рожден,
Разрываю пространство, как зуммер
Телефона грядущих времен.
То есть там - "Я бессмертен, пока я не умер".
А у Вас - "Мы бессмертны, пока мы живы".
Мысль практически та же. Только стихотворение Тарковского написано несколько раньше.
Спасибо, Владимир Михайлович. Этот перевод возник из желания интерпретации первой строки. Остальные подтянулись )
Я очень рад, Сергей, что и Вам оно услышалось!
спасибо на добром слове!
Ирине Бараль
Благодарю за выполненную Вами со знанием дела и пониманием многих нюансов работу. У наших современников и потомков расширяется выбор лучших вариантов среди российских интерпретаций творчества наиболее значительных поэтов шекпировской эпохи.
ВК
СпасиБо, Александр!
Всегда стараюсь переводить Геспериды по-герриковски. Но не всегда, увы, получается...
Берегите себя! Будьте здоровы!
С бу,
СШ
Константин, спасибо за пояснение. Значит, я неправильно понял, в каком значении использовано "этой".
Тогда всё на места становится.
В том-то и дело, Сергей, что она берётся неизвестно откуда. Так оно и отразилось,
С уважением,
К.Ъ.
Всё бы просто замечательно, но осталось некоторое недоумение по поводу неизвестно откуда взявшейся нежности. :о)
К вечеру гора свалилась с плеч:
Он совсем не полетит в корзину,
Прямиком пойдёт он сразу в печь.
:о)
Шутка, конечно. Доброе, душевное стихотворение. Даже песенное "доме-кроме" не так бросается в глаза, как чистый белый лист на пустом столе.
А "Месяц носит коромыслом // Звезд небесные ковши" - очень приглянулось. :о)
Спасибо, как раз неудачных советов от вас я и избежала, всё понравилось. А внимание всегда ценно, надеюсь, пойдут на пользу))
И то верно)))
Да уж, бывают же ж совпадения... :о)
Елизавета, спасибо!
Но если бы пончик зачерствел несъеденным или оказался уроненным в пыль, то... :о))
Елизавета, никакой особой смелости тут нет, а есть подражание Вашему удвоенному "к".
На основании многолетних наблюдений замечено, что Автор крайне редко соглашается с предложенным вариантом изменения. А если предложен удачный вариант, то ещё и оказывается в затруднительном положении (с одной стороны - согласен, что нужно внести изменения, с другой - хотелось бы это сделать самостоятельно). Поэтому целесообразно либо не предлагать Автору никакого варианта, либо предлагать заведомо не самый удачный. В том смысле, что ещё раз удваивать "к", конечно, не стоит.
:о)
Спасибо, Сергей!
Скорейшего выздоровления и бодрости духа!