Н аследники Лозинского

Нам в наследство досталось величайшее духовное богатство - отобранные и сохранённые Временем драгоценные образцы мировой поэзии. Сделать их своими, близкими - невероятно трудная и в то же время радостная задача тех, кто связал свою жизнь с поэтическим переводом. И пусть перевод не в силах передать всю красоту подлинника. Но разве не светлеет душа переводчика от соприкосновения с истинно прекрасным? Разве не найдёт отклик в сердцах самых взыскательных читателей перевод, сотворённый сердцем?

Творческая мастерская
Список публикаций
Название Автор
Норберт Кулеша. Боги спят на лесах Лев Бондаревский 02-06-2008 16:04:38 0 0 2232
Роберт Геррик. (H-1044) Его надежда или якорь спасения Сергей Шестаков 02-06-2008 12:37:24 0 3 2351
Роберт Геррик. Его плач по Темзе. Савин Валерий 02-06-2008 10:10:45 0 2 2365
Артур О Шонесси Клеопатра.I Владимир Корман 01-06-2008 23:24:07 0 1 2658
Джордж Лейборн (Джо Сэндерс). Если я разлюблю... Сергей Сухарев 01-06-2008 20:18:41 0 2 2675
Чайдек Тичборн. Элегия. (перед казнью) Леонид Портер 01-06-2008 11:28:44 0 1 2499
Идеалистка. Роберт Сервис (1874-1958) Ник. Винокуров 30-05-2008 14:18:30 0 1 2729
Сны. Роберт Сервис (1874-1958) Ник. Винокуров 30-05-2008 13:20:04 0 4 2539
Тот, которого он убил. Томас Гарди Ирина Бараль 30-05-2008 08:31:53 0 1 2894
На камне. Валлийская песня Ирина Бараль 29-05-2008 08:56:14 0 0 2467
Роберт Геррик. День Прялки. Страдание. Савин Валерий 28-05-2008 11:29:12 0 1 1996
Р.М.Рильке . Слова перед сном Вячеслав Куприянов 28-05-2008 01:41:56 0 0 3097
Роберт Геррик. (H-1015) Незаконные дети Александр Скрябин 28-05-2008 00:04:01 0 2 2100
Ли Бо из цикла "Дух Старины" ч. 3 Алёна Алексеева 27-05-2008 12:26:29 0 0 2529
Цветок. Уильям Блейк Ирина Бараль 27-05-2008 11:41:51 0 0 2584