К омментарии

Дата и время: 21.06.2008, 13:09:07

Интересное стихотворение!Это посвящение Феликсу Рахлину?

С уважением,
ЛМ

Дата и время: 21.06.2008, 13:00:01

КАК СТАТЬ ЧЕЛОВЕКОМ

Перестань
Трястись
за свою
шкуру!

Перестань
сдирать шкуру
с других.

Пусть другие
перед тобой
не трясутся.

А теперь повтори сам себе:

Перестань
Трястись
за свою шкуру!

Перестань
сдирать шкуру
с других!

А теперь попробуй стать человеком.

Но для начала еще –
Побывай
во всех
шкурах!

Здравствуйте, Ольга!

Очень сильно!


А вот это, на мой взгляд, - самые сильные строки:

О, что за мука Домом быть.
Быть входом....


Стихи вообще, наверное, - в том числе и поиск Дома....

С теплом...

Константин.

Александр, у меня несколько сомнений по лексике.

Мне кажется, строка: «чтоб в келью лишь заглядывать мою» тяжеловата из-за необязательного «лишь». По-моему, там прекрасно бы стало ц-славянское «келию» Если, конечно, «лишь» введено по ритмическим соображениям.

«Я- добро, а ты – трухлявый пень». Трухлявый пень, кмк, добавляет комический эффект, что вряд ли нужно в этом стихотворении. А почему вы ушли от «труха и тлень»? У Ефремовой «тлень» есть, как разговорное, именно в том значении, которое Вам нужно – гниль и т.п., и на мой-то слух - встает здесь по всем параметрам, но Вы сами смотрите.

Теперь вопрос, Александр. Что точно означает по-украински: «за мене вдвоє нещасніший»? Вдвое несчастней меня? Или вдвое несчастней из-за меня? Буду признателен, если растолкуете. Мне кажется, из точного перевода этой фразы – выход на значение «я –сам», но хотелось бы знать поточнее.

С уважением,
Никита

Дата и время: 21.06.2008, 11:25:27

Мать отделяют от Дитя и… жизни.
Отец ждет Сына –
Чтоб вручить отчизне.
Отчизна ждет младенца –
чтобы съесть.

Печально очень. Вместе с вами, Ольга, искренне скорблю...

ЛМ

Ольга, а что сказал бы Юрий Визбор на эту реминисценцию, никак не выделенную кавычками, эпиграфом или еще чем-либо?.. Вы думаете, мало кто помнит эту замечательную песню ЮВ, одну из редких?.. Я знаю, что Вы связаны с авторской песней, сама с нею связана, знаю, как нечаянно просачиваются в собств. тв-во если не строки, то мелодия-ритм, безошибочно угадываю (уж простите, у меня это когда-то тоже было давно) на какую песню, если так можно выразиться (ну крутится она в голове!), написаны ст-я, иногда представленные здесь. Но у Вас другой случай, просто строка-ассоциация, но не просто парафраз (у которого есть свои жанровые законы), не просто аллюзия (которая работает тоньше, видоизменяя строчку оригинала), два раза повторенная, но, тем не менее, - не Ваша...
"О, моя дорогая, моя несравненная леди!
Ледокол мой печален, и штурман мой смотрит на юг,
И представьте себе, что звезда из созвездия Лебедь
Непосредственно в медную форточку смотрит мою.
Непосредственно в эту же форточку ветер влетает,
Называвшийся в разных местах то муссон, то пассат,
Он влетает и с явной усмешкою письма читает,
Не отправленные, потому что пропал адресат..." - и дальше великолепная не столько даже песня, сколько философия любви, вместившаяся в эти строки: "И картинки смотрел по утрам на обоях чужих..." Простите, возможно, что-то не понимаю, но на этом портале есть по крайней мере три мне известных автора, которые знают и любят АП.
PS. Простите мне категоричность, но именно опыт пребывания в рамках этого сайта заставил меня вплотную заняться изучением таких любопытных вещей, как заимствование, эпигонство и вторичность, основанных на неком наивном (?) представлении авторов, что в нынешней лит.среде утрачены критерии, похерены (пардон) авторитеты, и все мы здесь... не помнящие родства. Есть не очень (или совсем мало) известные авторы, которые в гробу..., когда здесь вдруг возникают их образы и строки под чужой фамилией. Люди делают это без зазрения совести. Было дело, я писала об этом некоторым авторам, но вовремя остановилась - сил маловато и это дело редакторов сайта (?). Время (или литературоведы) всё расставит по местам, явление это упирается в этику, как и все остальные проявления жизни.

Дата и время: 21.06.2008, 03:54:39

Cпасибо, дорогая Риточка!!!!!
Всего самого наилучшего!!!
:)))

Чудесно, но сердце щемит (да еще как).

Чтобы не отвечать Вам на чужой странице, Александр, вторгся на Вашу. В переводах я не очень-то разбираюсь, украинским катастрофически не владею. Разумеется, Васыля Стуса безмерно уважаю.
Конечно, ничего оскорбительного в Ваших вопросах нет, но повторюсь: у нас на сайте нормальные люди общаются друг с другом более тепло, по возможности приветливо, не избегают даже шуток порой И к новичкам у нас относятся очень неплохо, что я на себе во время оно почувствовал. Т. Мясоедова даже не знает, наверно, что мы с вами посетили ее страницу. Но если Вы задаете вопросы, то разве не все ли равно, кто Вам на них ответит :)))
Всех Вам благ. Интересно бы познакомиться и с Вашими оригинальными стихами. С уважением Ю.А.

Дата и время: 20.06.2008, 23:16:17

Игорь, примите мое восхищение. У всех бывают эти муки, но Вы из них родили очередной шедевр. Думаю, что похоже на Галича и на уровне Галича. Спасибо Вам, дорогой, за русский язык и за русскую поэзию И не считайте все это краснобайством.

Дата и время: 20.06.2008, 22:37:13

Там, витийствуя сдавленно,
проклинает невнятно...
Ну, добро б себе - Сталина,
а за что же меня-то?

Какая строфа! Только сейчас эта каста горбатых калек (не в физическом смысле) проклинает все тех же, а Сталина славит, чему мы недавно и были свидетелями. :(((

Это хорошо, но все же это не эпиграммы, а какой-то новый жанр и очень перспективный. Кроме бедной стихиры есть другие сайты, нвконец, есть современная поэзия, классика и пр.

Под влиянием прочитанного я тоже придумал стишочек.

Ругать Стихиру - это брось!
Она совсем не виновата,
что слишком много развелось
стихослагающего брата.

Миша, очень дружески. Юрий

Лёнь, я сегодня вернулся в Питер, а "вчера с позавчера" истаптывал Русскую равнину - Изборско-Мальскую долину со Словенским городищем, Змеиной балкой и Сухим болотом - "ботаническим памятником природы"...
Вот, думал, как бы выразить, изобразить... а выразил ты:

"я готов умереть - так бессмертно красив
грубый вид полосы этой средней...

...всё пойму, всё приму, ничего не кляня,
до последней травинки болотца".

Автор Ася Сапир
Дата и время: 20.06.2008, 20:12:53

Игорь!
Я не знаю обстоятельств (так сказать, истории создания) стихов, но что касается меня, то они легко и прочно легли мне на душу. А в заключительной строфе особенно поразило это "Слово, до речи сказанное им", о котором вспоминают души. Оно возвращает нас к первоосновам и первопричинам. И "мир, возникший снова, спешит развеяться, как дым" - это мой мир, это моя жизнь, собираемая по крупицам и тут же разрушаемая.
И я "судьбой семейной" занесена в край, "где на границе тьмы и света" "смешенье языков". И я "из другой страны случайно ..."
Всё про меня ...
А.С.

Миша, хорошо то, что ты соединил в стихах ту новогоднюю ночь с будущим.

Гена

Автор Ася Сапир
Дата и время: 20.06.2008, 18:07:49

Игорь!
Высочайшая поэзия в Ваших стихах, отнесённых к разделу "Эпос".
Богатейший язык и богатейшая рифма (сюда я отношу и интересную строфу с внутренней рифмовкой в середине). Всё : и пейзаж, где все детали пригнаны и рисуют кузницу - средоточие смысла жизни. творчества, мастерства, образ самой Кузницы - "храмины", процесс подготовки к работе и - главное! - сама работа - всё как в скульптуре: отсечено всё лишнее и оставлено только значимое. А образ кузнеца - весёлого бога, творящего в "краю горемык", где, если не РЕЧЬ кузницы, то "гортанный враний крик". Кузнец - бог, Царь ремесел, весёлый бог, "о чьих больших руках в ночи кувалды грезят". И этот призыв к Кузнецу, ко всем творящим :"...дурны ли государи - твори, кузнец, твори!".
Замечателен язык - сочный и точный. В стихотворении столько выразительных находок! Но формат отзыва не позволяет всласть цитировать.
С восхищением
Ася Сапир

Дата и время: 20.06.2008, 17:24:27

Прохудился я (ведь я - старпер),
А со мной вместе Шарль Бодлер!

:)

Лёша!Очень оригинальные стихи, остудинские!!!

Твой ЛМ

Дата и время: 20.06.2008, 15:30:27

Леонид, достойное стихотворение!

Поставил бы 10, но есть три маленьких замечания:

...И летящие мимо перроны,
где в подлесках бедует и стонет она...

Получается, что подлески относятся к перронам, ассоциирующемся с крупными станциями, в отличии от плаформ, которые могут примыкать к лесу.
Могла бы весна и в перелесках бедовать.

...по-осиньи да по-вороньи...

Укорочение этой строчки, КМК, было бы оправдано, если бы она была последней в стихотворении.


...тот, который без мелочных бредней...

Канцеляризм "тот, который", по моему скромному мнению, чужд этому замечательному стихотворению.

Семён

А мне понравилось! Спасибо, Оленька. С теплом, я

Дата и время: 20.06.2008, 15:10:31

Изумительно, Игорь!!!!!!!!!!!!!!! Несказанное удовольствие! С признательностью, я

Дата и время: 20.06.2008, 15:04:51

Замечательно!
столько находок...
это дорогого стОит
Большое спасибо, Андрей!

Спасибо, Миша. Искренне, я

Ольга!
Крым все же не Франция. Поэтому там говорят - БастАрдо. Можно даже услышать такое:
«Ну, нальют тебе под названием Черного Доктора в лучшем случае какого-нибудь Бастарда». (Это о захлестнувшем ЮБК море подделок, кстати – при случае остерегайтесь). Сам слышал. Впрочем, нигде в словарях не нашел, куда правильно ударять.
С уважением,
А.К.

жить с обострившимся зреньем
Надо мне к логопеду. Не смог выговорить это правильно.

Мы в кафешке наловим рапанов и мидий,
Полистаем, о чем там лукавил Овидий,


Вроде как Тарковский с Кабановым уже разгадали...

А.Кабанов "Что у мидии на уме..."

Арс. Тарковский "Степная дудка"

Дата и время: 20.06.2008, 13:55:34

Дыханье ветродуй теснит. Эмоций – кадь!
Растеряно стою, как бомж перед храминой,
И мыслю про себя, сапёр с тупою миной:
Такую хренотень мне в жизни не сковать!
:)

С Днём Рождения, Игорь!
Стасе, Татьяне, тебе – здоровья, творчества, счастья!

Дата и время: 20.06.2008, 13:43:53

Поэтично и красиво, хотя несколько мрачновато... Хорошо, что это-
не пародия, я ,конечно, субъективен, но лирика у Вас гораздо интереснее... Я так думаю.


...вот именно, "не для щастья живём, а для совести..."
как говаривал Савва Игнатьич широко
известный грАвер...

:о)bg

PS
Чуть не забыл главное-то:
прелестно...

"...Приходи ко мне на пляж
и со мною вместе ляжь..."

(автор неизвестен)

:о)bg

Дата и время: 20.06.2008, 11:49:50

Хлёстко! И ещё попал в резонанс с моим настроением!

мне понятна и близка идея этого стихотворения.
и я считаю, что выражена она образно и нетривиально:
минута, как фрагмент вечного холста, вероятно, запечатлённая в слове, а может, и в сердце? соединяющая времена, которая жива только в контексте, проще говоря, но вырванная из него, - и есть ложь.
так я понимаю.
но вот эту строку, Василь Леонидович: "Еще за миг – совсем не та",
- я бы поправила, например так:
А через миг - совсем не та
но, возможно, я упрощаю?
с уважением,