Очень понравилось, Владимир! Ощущение от стихотворения - как от друзы кристаллов: искрится! Вторая строфа особенно хороша. Есть капитал в идеалах - шикарно сказано! С уважением, Инна
Валерий, я не в плане возможных смысловых интерпретаций, а в плане поэтичности, тоже считаю, что Ваш вариант № 2 (тот, что на самом деле был первым :) лучше и просто очень хорош :) Вот этот:
О, Сафо, лоб
Горит – хоть в гроб!
Нет сладу!
Приди, спаси,
Иль принеси
Мне яду.
И т.д.
Еще момент: в оригинале нет никакой «меньшей части». Она грамматически здесь невозможна – если читать по-английски, а не по-русски :). В данном случае less у Геррика читается только как наречие::
But that part now is sick less than my poor heart
= Правда, эта часть моего тела болит сейчас не так сильно, как мое бедное сердце. (И всего один твой поцелуй сможет ее успокоить и вылечить).
По-моему, Ваша вторая строфа изначального варианта этот смысл этот вполне передает, и уж точно не искажает :)
Ну если Ситницкому перевод Калявиной - это верх совершенста, да и корявости Скрябина по душе, тогда создавайте альтернативный коплект Гесперид с нарушенным стилем, перекроенными образами Геррика, нарушенными размерами, ритмом и прочее :)))
кто длит свой пир - четыре ударных слога подряд. Два спондея подряд в ямбе?
Кто слышит вдохновенье свыше,
у геррика этого вообще нет. Он говорит, кто неудивлённый осмеливается так чисто петь.
пусть мир всё - опять три ударных слога подряд. Ритм нарушен полностью.
Игрой своим пером на лютне.
На лютне никто пером не играет. Пером пишут. quill. - это плектр, и не лютня (европейский инструмент), а кифара, или лира - древнегреческие инструменты.
Какая Колыма, Андрюх?
на какие деньги их туда повезут?
У нас в области убийцы "сидят" себе в Вязниках...
а потом возвращаются в родные пенаты...
и Богу нашему сами за себя
молятся...
Замечательно, Людмила!
Нашла новые краски и слова для выражения такой древней, такой вечной темы-легенды. И как красиво звучат стихи - они и должны быть красивыми, и певучими, и яркими !..
Спасибо от души.
Ася Сапир.
Время вновь лабиринтами дразнится,
Тупиками манит в никуда.
А хромая ворона - проказница,
Провожающая поезда.
Но грустить о прошедшем не следует:
Вот подали состав, путь далек.
И сосед по купе нам поведает
Жизнь свою под вагонный чаек.
Владимир.Не печальтесь. Учёные из университета США доказали, что умирать не больно. А даже, увы, приятно. Другое дело, что мы никак не желаем поверить, что без нас миру будет лучше.Он быстрее будет прогрессировать...или регрессировать. Впрочем, это уже будет не наше дело. И уж совсем страшно, если верующий: раскалённая сковородка с маслом, рогатые с вилами...ужос. Или того хуже: постные лица праведников, женчины, которые ни-ни, и бесконечный тропический день как на острове Банту....простите размечтался.
Да, грустно это. И детишек слепо-глухо-немых жалко, и помочь им нечем. Только осенью люди приезжают, привозят с дач, кто яблок мешок, кто картошку, кто капусту, кто варенья банку.
Ворону долой. а цветы каждым летом снова ковром покрывают поля :)
Владимир, тема времени мне тоже близка. Правда я неоправданно оптимистична :) А что остается делать?
Хотела спросить Вас, вижу что читаете мою прозу, как Вам в целом? Мне важно. потому что это первые пробы.
С теплом,
Лена
Соглашусь с О. Ильницкой: высокое начало с сугубо публицистическим (и верно замечено, что с кажущимся сделанным) завершением. Все-таки не очень совместимо.
А - в конце неожиданное, как и должно быть. Я в перепуге была, Сергей Сергеевич, вдруг у Вас окажется, что Волошина в красный стяг завернули...
Встретила человека с кольцом на пальце...Подозрительное такое кольцо - сразу понимаешь, чье-то, памятное! Даже спросить стало страшно... Потрогала пальчиком - вроде как Вы надгробие погладили - погладила... А человек сообщил - "это кольцо Волошина, мне подарила..." и назвал имя. Теперь я на это кольцо смотрю часто - и больше не умею с этим человеком разговаривать - я не знаю, о чем говорить с человеком, у которого такое кольцо на пальце... Я теперь его всегда просто слушаю. А он говорит странно, как бы ни с чем не связано то, что он рассказывает. Ну, это мое собачье мнение, Вы можете иначе понимать ситуацию - у Вас вИдение изнутри. А это бывает иного вИдение. Ладно, чего я извиняюсь - а, я не хочу Вас огорчить.
Стихотворение Ваше не органично во второй части, а смоделировано-построено, потому что идеологически остро и из-за этого умом, а не чем надо, написано. Это я не критикую, это я отслеживаю просто. А, могу и критикнуть - контрагитка во второй части стихотворения, и этим поэтическое в стихотворении убито.
Вот очень страшное:
"Тебя и слыхом не слыхали, Но наступали на лицо" - а если бы слыхали, думаете, Сергей Сергеевич, не наспупали бы? А вдруг тогда бы - специально? Вот что мозга в эту сторону может пошевелиться - страшно. И еще страшно "И в лагерь все с горы ушли" - прочитывается как опускание с небес на землю, где кости разрывать учат..."они пришли сюда по делу" - тоже страшное. - как "на дело" пришли, а они еще - дети, но уже - играющие в недетскую игру. Ну прямо Павлики Морозовы, которызх убить надо.Чтоб не стали Павликами Морозовыми. Так и повбивала бы до того, как станут, научившись играть в "Зарницу"...
Кстаи, в детстве играла, и мне нравилось.
К стихотворению у меня оченно болезненное отношение.Первая часть очень понравилась. Вторая меня просто убила - тем, что сделана, а не выдохнута - Вы ж разозлились?
"Из крестов и нулей я задачу решу,
С неизвестной в итоге судьбою"
- у меня ассоциируетя с кладбищем и игрой в крестики-нолики, но в крестиках-ноликах результат всегда известен.
Когда я открыла для себя Волошина, я стала собирать материалы о нём. Но в то время, когда в читальном зале выдавали на время небольшой голубой томик его стихов, это было практически нереально. Много позже я купила Дневники Волошина, воспоминания о нём, книги с его стихами. И по его приглашению
Войди в мой дом, стряхни житейский прах
приехала в Коктебель, в его дом... Удивительный человек, заворожил меня на всю жизнь.
К омментарии
ОГО! Понравилось, очень.
"Но я верю – декабрь – пусть отчасти, но мой,
Знаю я – ты появишься – ангел! "
Может после "мой" точка?
Снежана.
Очень понравилось, Владимир! Ощущение от стихотворения - как от друзы кристаллов: искрится! Вторая строфа особенно хороша. Есть капитал в идеалах - шикарно сказано! С уважением, Инна
Валерий, я не в плане возможных смысловых интерпретаций, а в плане поэтичности, тоже считаю, что Ваш вариант № 2 (тот, что на самом деле был первым :) лучше и просто очень хорош :) Вот этот:
О, Сафо, лоб
Горит – хоть в гроб!
Нет сладу!
Приди, спаси,
Иль принеси
Мне яду.
И т.д.
Еще момент: в оригинале нет никакой «меньшей части». Она грамматически здесь невозможна – если читать по-английски, а не по-русски :). В данном случае less у Геррика читается только как наречие::
But that part now is sick less than my poor heart
= Правда, эта часть моего тела болит сейчас не так сильно, как мое бедное сердце. (И всего один твой поцелуй сможет ее успокоить и вылечить).
По-моему, Ваша вторая строфа изначального варианта этот смысл этот вполне передает, и уж точно не искажает :)
С уважением,
Никита
Ну если Ситницкому перевод Калявиной - это верх совершенста, да и корявости Скрябина по душе, тогда создавайте альтернативный коплект Гесперид с нарушенным стилем, перекроенными образами Геррика, нарушенными размерами, ритмом и прочее :)))
кто длит свой пир - четыре ударных слога подряд. Два спондея подряд в ямбе?
Кто слышит вдохновенье свыше,
у геррика этого вообще нет. Он говорит, кто неудивлённый осмеливается так чисто петь.
пусть мир всё - опять три ударных слога подряд. Ритм нарушен полностью.
Игрой своим пером на лютне.
На лютне никто пером не играет. Пером пишут. quill. - это плектр, и не лютня (европейский инструмент), а кифара, или лира - древнегреческие инструменты.
Так что перевод не удался. Увы!
С БУ
АЛ
Какая Колыма, Андрюх?
на какие деньги их туда повезут?
У нас в области убийцы "сидят" себе в Вязниках...
а потом возвращаются в родные пенаты...
и Богу нашему сами за себя
молятся...
Просто блестяще! Встреча с Вашими стихами - это настоящий праздник.
С огромным уважением,
Виктория.
Замечательно, Людмила!
Нашла новые краски и слова для выражения такой древней, такой вечной темы-легенды. И как красиво звучат стихи - они и должны быть красивыми, и певучими, и яркими !..
Спасибо от души.
Ася Сапир.
А я уж позабыл, как выглядят морозные стёкла. Спасибо, напомнил!
Будь здоров!
Всегда твой, Миша
Не грусти, дорогой!
Мы ещё споём и станцуем :-)))
Твой Миша
Ася, и словами и цифрами - десятка. Исключительная гармония в этом стихотворении. Геннадий
Виталий. твое эстетически достойное ститихотворение испорчено вот этими строчками: "Из-за тучи весна солнца прыщ вынимает,
гнойно-желтой вуалью накрыла глаза." Геннадий
Павлик, очень созвучно моим переживаниям, но у тебя они хоть рифмуются... Не забываю о тебе.
Володя, стихи очень интересные. Я люблю такое пограничье: старый вагон и вечность. Геннадий
Время вновь лабиринтами дразнится,
Тупиками манит в никуда.
А хромая ворона - проказница,
Провожающая поезда.
Но грустить о прошедшем не следует:
Вот подали состав, путь далек.
И сосед по купе нам поведает
Жизнь свою под вагонный чаек.
Не грустите, Володя! С нежностью, я
Рита, стихи очень сильные. Интересный ход найден с "изнанкой". Геннадий
Жизнь, Владимир, - морщины перрона,
Время - грохот вагонных колёс:
Не матрасики из поролона,
Жёстко всюду летят под откос.
С уважением, Николай.
Владимир, начало третьей строки - кажется там опечатка.
Владимир.Не печальтесь. Учёные из университета США доказали, что умирать не больно. А даже, увы, приятно. Другое дело, что мы никак не желаем поверить, что без нас миру будет лучше.Он быстрее будет прогрессировать...или регрессировать. Впрочем, это уже будет не наше дело. И уж совсем страшно, если верующий: раскалённая сковородка с маслом, рогатые с вилами...ужос. Или того хуже: постные лица праведников, женчины, которые ни-ни, и бесконечный тропический день как на острове Банту....простите размечтался.
Ваш ЛМ
Да, грустно это. И детишек слепо-глухо-немых жалко, и помочь им нечем. Только осенью люди приезжают, привозят с дач, кто яблок мешок, кто картошку, кто капусту, кто варенья банку.
Понимаю, что это непросто:
перейти в захудалый вагон,
где обслуга совсем не по ГОСТам.
Но ведь это – всего перегон.
В тупике отстоишься немного,
от земной отдохнёшь суеты,
и продолжится дальше дорога.
Мы попутчики в ней – я и ты…
:)
Тупиков нет, Володя. Всегда есть ВЫХОД.
С теплом,
НБ
Ворону долой. а цветы каждым летом снова ковром покрывают поля :)
Владимир, тема времени мне тоже близка. Правда я неоправданно оптимистична :) А что остается делать?
Хотела спросить Вас, вижу что читаете мою прозу, как Вам в целом? Мне важно. потому что это первые пробы.
С теплом,
Лена
"По морщинам былого перрона
Не течёт пассажиров поток.
Я смотрю на хромую ворону
И сжимаю увядший цветок."
Замечательно, но очень грустно...
Все таки, время упирается не в тупик, а в вечность...
Ваша ЛЛИК
Соглашусь с О. Ильницкой: высокое начало с сугубо публицистическим (и верно замечено, что с кажущимся сделанным) завершением. Все-таки не очень совместимо.
С уважением,
С.А.
Шо, опять?!
:)
По чувственности строк вижу - женщина Вы замечательная!
А - в конце неожиданное, как и должно быть. Я в перепуге была, Сергей Сергеевич, вдруг у Вас окажется, что Волошина в красный стяг завернули...
Встретила человека с кольцом на пальце...Подозрительное такое кольцо - сразу понимаешь, чье-то, памятное! Даже спросить стало страшно... Потрогала пальчиком - вроде как Вы надгробие погладили - погладила... А человек сообщил - "это кольцо Волошина, мне подарила..." и назвал имя. Теперь я на это кольцо смотрю часто - и больше не умею с этим человеком разговаривать - я не знаю, о чем говорить с человеком, у которого такое кольцо на пальце... Я теперь его всегда просто слушаю. А он говорит странно, как бы ни с чем не связано то, что он рассказывает. Ну, это мое собачье мнение, Вы можете иначе понимать ситуацию - у Вас вИдение изнутри. А это бывает иного вИдение. Ладно, чего я извиняюсь - а, я не хочу Вас огорчить.
Стихотворение Ваше не органично во второй части, а смоделировано-построено, потому что идеологически остро и из-за этого умом, а не чем надо, написано. Это я не критикую, это я отслеживаю просто. А, могу и критикнуть - контрагитка во второй части стихотворения, и этим поэтическое в стихотворении убито.
Вот очень страшное:
"Тебя и слыхом не слыхали, Но наступали на лицо" - а если бы слыхали, думаете, Сергей Сергеевич, не наспупали бы? А вдруг тогда бы - специально? Вот что мозга в эту сторону может пошевелиться - страшно. И еще страшно "И в лагерь все с горы ушли" - прочитывается как опускание с небес на землю, где кости разрывать учат..."они пришли сюда по делу" - тоже страшное. - как "на дело" пришли, а они еще - дети, но уже - играющие в недетскую игру. Ну прямо Павлики Морозовы, которызх убить надо.Чтоб не стали Павликами Морозовыми. Так и повбивала бы до того, как станут, научившись играть в "Зарницу"...
Кстаи, в детстве играла, и мне нравилось.
К стихотворению у меня оченно болезненное отношение.Первая часть очень понравилась. Вторая меня просто убила - тем, что сделана, а не выдохнута - Вы ж разозлились?
По-моему, перекликется:
Мир за окном не бросок,
Жить невозможно без
Тонких его березок,
Серых его небес.
(К. Ваншенкин)
С уважением, С.А.
Андрей, замечательно!
"Из крестов и нулей я задачу решу,
С неизвестной в итоге судьбою"
- у меня ассоциируетя с кладбищем и игрой в крестики-нолики, но в крестиках-ноликах результат всегда известен.
Здравствуйте,Оля. Я в Вашу сеть в гости со своими пауками:)) Не съедите?:)) Не ешьте. я Вам +10 за это!
ГОСТИ
Ко мне приходят пауки
на ножках осторожных.
Они медлительно - легки
и, словно птиц, кормить с руки,
я думаю, их можно.
Их можно гладить по спине,
где выткан белый крест.
Зачем они идут ко мне
из незнакомых мест?
Я с детства пауков боюсь,
я не могу их видеть.
Но ходят в гости пауки
И яблоко едят с руки...
и их нельзя обидеть.
Когда я открыла для себя Волошина, я стала собирать материалы о нём. Но в то время, когда в читальном зале выдавали на время небольшой голубой томик его стихов, это было практически нереально. Много позже я купила Дневники Волошина, воспоминания о нём, книги с его стихами. И по его приглашению
Войди в мой дом, стряхни житейский прах
приехала в Коктебель, в его дом... Удивительный человек, заворожил меня на всю жизнь.
Спасибо Вам за стихи!
Весна звуков в Ваших стихах, Ася! С наилучшими пожеланиями, Инна