Это письмо - в связи с 10-летием турнира трубадуров на сайте Стихи.ру.
На турнире надо было написать балладу в стиле баллады Франсуа Вийона "Баллада поэтического состязания в Блуа" с заданной первой строкой и выполнить все требования к балладе (построение баллады, количество строк, рифмовка и т.д.).
Очень интересный и полезный был турнир. И классные баллады были написаны.
А это другое - эпистолярный поэтический жанр.
У меня на страничке целый цикл "Письма человеку-призраку А.Р.". Почитайте.
После знакомства с Вашими афоризмами захотелось почитать Ваши детские стихи.
Очень мне понравилось стихотворение про то, как герой делает уздечку для маленькой пони. Вся любовь к пони - в тех деталях, которые выписаны. Без любви так не напишешь. Любовь нашла выход в замечтальной концовке. В ней с детской непосредственностью говорит, нет, не говорит, а "выплёскивается" детское чувство.
ситуативная память запаздывает (!), а вот стихи - уже никогда не забудешь и никогда ни с чем не спутаешь. В данном случае это, несомненно, происходит от настроения и от картин, картинности... (То, как Вы - в полемике с рецензентами - описываете свою работу, цель и собственно пафос, да! - очень совпадает с моим собственным впечатлением от сделанных Вами и показанных здесь вещей).
Лично мне одной пары рифм (например, клоун-фавн) достаточно, чтобы с р а з у ощутить удовольствие от всей этой музыки, действующей неотразимо... Конечно, снимать пласты гармонии при настроенном рассмотрении - это уже д р у г а я радость, и она бесконечна...
Рада Вашему присутствию, Вашим и польским поэтическим глубинам.
По-моему, Вы слишком строго относитесь к
великим музыкантам и поэтам, чьё творчество пришлось на последние 200 лет (в
смысле "чья подкладка - небеса"). Неужели за это время в данную категорию
смогли войти только Моцарт и Мандельштам? Если говорить о поэзии, полагаю, что к подобным личностям нужно отнести титанов "Золотого Века" Пушкина и
Лермонтова. А "Серебряный Век" - Хлебников,
Блок, Ахматова, Цветаева... Думаю, этот
список можно было бы значительно расширить. Но это на мой не вполне профессиональный
взгляд.
Кстати, сегодня я опубликовал своё
стихотворение на библейскую тематику, о котором говорил. Мне было бы очень
интересно узнать Ваше нелицеприятное мнение о нём.
Отчего же в заголовке не использован умляут Ü, заменённый
диграфом UE не слишком, скажем так, прилично звучащим (в составе всего слова
при напрашивающемся побуквенном, прочтении) для
некоторых русскоязычных, тогда как в тексте стихотворения умляуты использованы? Технические трудности?
К омментарии
Замечательно, Слава!!!
Всегда рад твоим нетленкам!!!
Здоровья!!!
Успехов!!!
Вячеславу Егиазарову
Хорошие и стоящие внимания мысли. Полезные для себя и других раздумья на гребне правильно построенной трудовой жизни.
ВК
Вера, спасибо. Обязательно почитаю.
С уважением, С.Т.
Сергей, спасибо за отклик.
Это письмо - в связи с 10-летием турнира трубадуров на сайте Стихи.ру.
На турнире надо было написать балладу в стиле баллады Франсуа Вийона "Баллада поэтического состязания в Блуа" с заданной первой строкой и выполнить все требования к балладе (построение баллады, количество строк, рифмовка и т.д.).
Очень интересный и полезный был турнир. И классные баллады были написаны.
А это другое - эпистолярный поэтический жанр.
У меня на страничке целый цикл "Письма человеку-призраку А.Р.". Почитайте.
Семён, замечательные стихи! Мне все нравятся! А "Гроза" так ваще!
Спасибо тебе! И улыбнулся! И хохотнул три раза!
Удачи тебе!
Вера, весьма занятная эпистола (в самом хорошем смысле этого слова).
:о)
С уважением, С.Т.
http://poezia.ru/works/109847
С уважением, С.Т.
P.S. На свой счёт - ни в коем случае. :о)
Мне тоже близки мысли Сойяна.
Нашёл и его стихи. Попробую перевести.
спасибо, Сергей! Получилось!
Лукавить не буду - особо не проникся, хотя и сопереживал. Но
"Но острой бритвой вновь и вновь
Кромсал рифмованный велюр -
Мне снова не хватило слов
Сказать, как я тебя люблю." - выше всяких похвал.
С уважением, С.Т.
Да,ноябрь.А декабрь - то-же, и январь...кто знает...
Ваша
Р.М.
Семён, это не замечание. Это лишь как ещё один возможный (и вполне самостоятельный) вариант.
С уважением, С.Т.
P.S. А по поводу рубрики... Ещё вчера вечером готов был подсказать, а сегодня - уж увольте, пропало желание. Ампутировано-с. :о)
Славно, тёзка. :о)
С уважением, С.Т.
P.S. Вот здесь (пока не удалено) символы с ударениями:
http://www.poezia.ru/forum/posts/104
Очень рад Вашему комментарию!!!
Большое спасибо!!!
Над замечанием подумаю, хот этот стишок был неоднократно опубликован и строгие редакторы хвалили его.
Кстати, думаю над рубрикой. Что делать, не знаю. Хочу думать, что эта рубрика ближе остальных, хоть я согласен с Леонидом Борисовичем
Помню, помню... Замечательно. :о)
С уважением, С.Т.
"Вы не верили в меня,
потому и не мешали."
Да, лоханулись. Здесь промашка в тактике:
Могли б и помешать, для профилактики...
:о)
С уважением, С.Т.
Здравствуйте, Владимир!
После знакомства с Вашими афоризмами захотелось почитать Ваши детские стихи.
Очень мне понравилось стихотворение про то, как герой делает уздечку для маленькой пони. Вся любовь к пони - в тех деталях, которые выписаны. Без любви так не напишешь. Любовь нашла выход в замечтальной концовке. В ней с детской непосредственностью говорит, нет, не говорит, а "выплёскивается" детское чувство.
Успехов Вам в конкурсе афоризмов!
Ася Сапир.
И снова, что называется - "в десятку!" Особенно - Арбузы и Авоська. М-м-м.., чудо, как замечательно. :о)
А вот по поводу " Руко-лапо-пожатия" мелькнула мысль, что, возможно, не "кому-то лапу, кому-то руку", а "кому-то подаёт, кому-то поднимает". :о)
С уважением, С.Т.
Дай Бог Вам, Снежана! Спасибо, что воспринимаете!
Добрый вечер, Нина!
Спасибо за отклик. За поддержку. :)
Только что, можно сказать, приехала домой. Завтра-послезавтра буду потихоньку отвечать. Хотелось бы многое сказать, почитать, подумать.
До скорого!
Н.
... думаю - это же уже было... где? когда?..
ситуативная память запаздывает (!), а вот стихи - уже никогда не забудешь и никогда ни с чем не спутаешь. В данном случае это, несомненно, происходит от настроения и от картин, картинности... (То, как Вы - в полемике с рецензентами - описываете свою работу, цель и собственно пафос, да! - очень совпадает с моим собственным впечатлением от сделанных Вами и показанных здесь вещей).
Лично мне одной пары рифм (например, клоун-фавн) достаточно, чтобы с р а з у ощутить удовольствие от всей этой музыки, действующей неотразимо... Конечно, снимать пласты гармонии при настроенном рассмотрении - это уже д р у г а я радость, и она бесконечна...
Рада Вашему присутствию, Вашим и польским поэтическим глубинам.
Спасибо, Нина!
Есть шампунь от облысенья,
Он на полке в ванной.
Видно для колёс леченья
Он был куплен мамой.:)
Симпатично!
И директрисы хороши и ангелы... Понравилось!
Дисциплинарная вещица!
Понравилось.
особенно про логику хаоса, про желаемую обязательность заполнять формы собою,
о необходимости трезвения и сдержанности, о сугубой ценности собственного мышления
и свободной, естественно-уникальной авторской поэтической речи.
Красивый цикл.
Спасибо переводчику.
Александру Шведову
Я ни в чём не уверен. Вы - не первый задаёте мне этот вопрос. Отвечаю:
это горькая ирония по поводу нашей (и не только нашей) извилистой и
трагической истории. Это ни в коей мере не насмешка над Мариной или нашей страной. Если хотите, то подскажите более подходящую рубрику.
ВК
Спасибо, Дмитрий, за Ваш подробный ответ.
По-моему, Вы слишком строго относитесь к великим музыкантам и поэтам, чьё творчество пришлось на последние 200 лет (в смысле "чья подкладка - небеса"). Неужели за это время в данную категорию смогли войти только Моцарт и Мандельштам? Если говорить о поэзии, полагаю, что к подобным личностям нужно отнести титанов "Золотого Века" Пушкина и Лермонтова. А "Серебряный Век" - Хлебников, Блок, Ахматова, Цветаева... Думаю, этот список можно было бы значительно расширить. Но это на мой не вполне профессиональный взгляд.
Кстати, сегодня я опубликовал своё стихотворение на библейскую тематику, о котором говорил. Мне было бы очень интересно узнать Ваше нелицеприятное мнение о нём.
Всего Вам доброго.
Яков.Понравилось, спасибо.
Может только чуть уточнить:
А может, не будет сезонов иных –
Пусть тот уцелеет, кому повезёт:
На хрупкие кости утопий земных
Корявый и грузный бульдозер вползёт.
И повезёт, вползёт, как-то...
Отчего же в заголовке не использован умляут Ü, заменённый диграфом UE не слишком, скажем так, прилично звучащим (в составе всего слова при напрашивающемся побуквенном, прочтении) для некоторых русскоязычных, тогда как в тексте стихотворения умляуты использованы? Технические трудности?