Здравствуйте, Владислав! С начала ли начинать, с конца ли – главное добраться
до места назначенного нами самим себе… Пока не выловили всех золотых рыбок. Помню
эту песню и люблю. Впрочем, как и всё творчество Окуджавы! А то, что напомнили –
вызвали тёплую улыбку. Спасибо!
Барбара, меня заинтересовали образы птиц - перепелки и петуха. Оба символа - солярные (у славян). О солнечном свете говорят, наверное, и "янтарные лучи". Младенец в подоле "седой бабули" - видимо, первопредок. "Седая бабуля" - богиня-Мать, Мадеракка у финнов. Так мне видится. Пять бусин - не поняла, что это.. Возможно, здесь тоже речь идет о связи поколений, но я думаю, что не через дерево-янтарь, а через солнечный принцип. Солнце как символ духа рода. Но, может, и намудрила.) Через янтарь я легко в медитациях связываюсь с предками по женской линии. У меня тоже есть янтарные бусы, очень красивые.) И у самой старой бабушки в нашем роду - тоже есть, но они еще более крупные и тяжелые. Да, были у нас и карие глаза, у моей мамы вообще темно-карие. А синеглазые блондины в нашем роду встречаются редко, и мы все внешне (и по характеру) очень похожи. В венгерском есть такое женское имя: Вorostyán. И есть растение с таким названием, по-русски - плющ. Ну и янтарь, конечно - как созвучно с белорусским... Интересные стихи, еще подумаю над ними.
Согласен, Мария! Просчитать старость невозможно. Но можно прикрыть себя
страховкой на случай как с вашим старичком. Альцгеймер и Паркинсон друзья до… Увы, в этом
случае друзей уже не выбирают. Мне последнее время часто приходится бывать в
местах, где много пожилых пар. Иногда один болен, второй сопровождает,
поддерживает. Иногда оба в очень зрелом возрасте, и здоровье – дело прошлое. Не
понятно, кто, кого поддерживает. Больно и трогательно на них смотреть. Я бы
сказал – они светятся. Каким-то внутренним светом. Я в том возрасте, когда могу
шутить над сверстниками, если, конечно, они здоровы и способны воспринимать
шутки. Кроме того – я уже поймал свою
золотую рыбку. Ивану Михайловичу некогда возражать. Он занят серьёзными
стихами. Взаимно – всегда рад беседе с Вами!
Мария, здравствуйте. Благодарю Вас. Здесь окаменевшая древесная смола символизирует "смолу" вполне "ископаемой" народной культуры. Полагаю, Вы это увидели. Дистанция "от дерева - к янтарю" при сохранении и передаче традиций отсутствует, дерево - и есть янтарь, традиции спрессованы во времени в культурные коды. Оказывается, у Вас в роду и карие глаза были.) Посмотрела "янтарь" на финском, затем на венгерском. Бурштын (бел.) отражается в венгерском: borostyán.
Надежда, здравствуйте. Да, Вы правы, там (самотным) есть варианты. Сразу остановилась на оттенке "журботны". Для внешних читателей: https://www.skarnik.by/tsbm/74940 По "насампраўдзе" - не первое решение "в действительности", редактировала в день публикации. Спасибо Вам огромное!
Здравствуйте, Барбара. Чудесный текст, спасибо. Невероятно привлекает меня этот поэт! И знаете, какое волшебство? У моей бабушки были янтарные бусы, они не снимались, в них не было замка. И глаза у нее в старости стали цвета этих желто-зеленых бусин, хотя в молодости были карими. Много символики, но мне незнакомой.
Добрый день, Аркадий. Здесь - как бы начало. А я начал с конца... Есть такой удивительный стишок у Окуджавы. В нём соглашаешься с каждым словом. И улыбаешься.. Он поётся, конечно. Но лучше читать - в нём такие скобочки авторские. И улыбаешься...
На фоне Пушкина снимается семейство.
Фотограф щелкает, и птичка вылетает. Фотограф щелкает, но вот что интересно: на фоне Пушкина! И птичка вылетает.
Все счеты кончены, и кончены все споры. Тверская улица течет, куда, не знает. Какие женщины на нас кидают взоры и улыбаются… И птичка вылетает.
На фоне Пушкина снимается семейство. Как обаятельны (для тех, кто понимает) все наши глупости и мелкие злодейства на фоне Пушкина! И птичка вылетает.
Мы будем счастливы (благодаренье снимку!). Пусть жизнь короткая проносится и тает. На веки вечные мы все теперь в обнимку на фоне Пушкина! И птичка вылетает.
Александр Владимирович, прежде всего хотелось бы поблагодарить Вас за очередной образец, как правильно писать и оформлять эссе и статьи с соответствующим указанием источников информации и главное, как писать литературным языком. Тема затронута архиважная и актуальная, к сожалению, не только во всех художественных жанрах, но и на уровне бытового общения. Конечно, "хамизмы" связаны с психологическими причинами... хамы пытаются самоутвердиться за счёт других, ощутить собственную важность уничтожая достоинства избранной "жертвы"... "Грядущий Хам" Мережковского всё же в большей степени проявляет своё лицо в нашей современности, но это не парни от сохи или уличные лоботрясы, это в большинстве случаев малообразованные современные деятели (относящие себя к интеллигенции) вне зависимости от социальных прослоек... а титулы покупались и, увы, будут покупаться. с низменным уважением и благодарностью, ГБ
Строка с глаголом "прянуть" в значении "стремительно двинуться" первоначально была в другом варианте:
Пройдёт меняясь, канет и умрут… Было и: Пройдёт и канет,
сгинет и умрут.
"Прянет" можно некоторым образом
сопоставить с быстрым изменением положения фигур в этом стремительном движении
(движении перемен)… движении в вечность, в небытие.
Безусловно, Вы правы: "прянуть" уходит своими корнями в переходный глагол "прядать". Согласно
Зализняку является непереходным глаголом и, насколько я понимаю, можно всё же обойтись
без уточнения...проверила ещё раз в НКРЯ, там много и с уточнениями и без них.
Некоторые примеры: Смолкла птичка. Прянул ветер./Д.С.Самойлов, Взлетит и прянет зверь крылатый/В.И.Иванов или Отважный! Яростно прянув, ты взвил потревоженный прах/В.Я.Брюсов,
или Свистни в ветер – прянет зову
перемен/Н.С.Тихонов, или Рухнуть и
прянуть – и стать, не дыша.../Довид Кнут.
Мне очень хотелось сохранить в переводе
глагольные пары оригинала. И жаль было бы что-то менять...
Здравствуйте, уважаемый Александр Владимирович Тут, я думаю, дело в инструменте. Вы работаете с инструментом (мерилом), возникшим на основе классических произведений, уже состоявшихся биографий. Я же говорю о талантах быстротекущего времени. Или Вы того же Пелевина с Сорокиным не причисляете к талантам мирового масштаба (но нашего убогого века?). Оставьте Богу - Богово, а кесарю - кесарево. И как сказано много позже - "слесарю - слесарево".
Сорок градусов в тени, ленью всё объято. Вянут - на цыплят взгляни - Пыльные цыплята.
Да, тихая пора... Но это внутри поэта - тишина творчества, может быть. Да и Ушаков не поэт предчувствий и предсказаний. Это, мне кажется, нежный лирик, как его молодой ландыш в тени, стесняющийся сам себя, потому столько стихов о советских и мировых событиях. Да и время обязывало. Поэт настроения, не писавший по нескольку лет кряду: это его фраза, что когда поэтическая совесть спит, поэт гонит строки. Он и не гнал свою пегую лошадку.
А, пресловутый стакан воды.. Тут гарантий нет, действительно. Есть одна старуха в поле моего зрения, которая своего старичка, подружившегося с дедушкой Альцгеймером, из дома выставила. А старичок горбатился на нее, оох горбатился. Тут кому как повезет. Или от кармы зависит.)
Вообще, просчитать ничего нельзя. А Мироздание и не любит, когда пытаются просчитывать и с соломкой суетиться. Любит безбашенность и спонтанность. Оригинальные запросы читает, а банальные сразу в корзину для мусора идут.
Губу раскатывать и старухам не пристало. Хотя нынче старушенции бойкие пошли. Впрочем, если коняшка нужен для того, чтоб таскать за столетней бабушкой акваланг, как в случае с Лени Рифеншталь, то это еще туда-сюда. А если лишь из мещанского желания покрасоваться, да потешить себя телесными удовольствиями, это другое. Тонкости, однако.))
Спасибо, Аркадий. С Вами всегда приятно побеседовать. И Иван Михалыч не возражал на этот раз.)
всем нам из классики известно, твердит читающий народ: злодейство с даром не совместны а если всё наоборот?.. кто больше украшает сцену герой-добряк или злодей, а может оба равноценны и тот и этот – лицедей...
нет победивших на подмостках напомню – наша жизнь игра... всё срежиссировано жёстко: итак, нет худа без добра...
ага... и в этом вся загвоздка, и с вами нам прозреть пора.
– народ уходит на войну, другого победить мечтая, и молит Бога, ну и ну, помочь, вот истина простая... но забывает он, что враг, молился Богу точно так!.. и тот который победил, решит, что избран Богом был.
Михаил, спасибо! Это, кажется, год 34-й или около того. Раннее. Я его люблю. А последние - верлибр "Ветер, ветер. Волны в берег" и "Лето жужжит и шевелится" стали для меня путеводными звёздочками на долгое время. Я добавил фото обложки сборника "В пути" с портретом Николая Николаевича.
Доброго дня, Барбара! Мне понравилось. Я бы предпочёл "Упавших бусин не собрать" вместо "вспять". И ещё подумал бы над "ранит тут". Но Вам, конечно, виднее. Здоровья и Творчества! С бу, СШ
СпасиБо, Алёна, за внимательное прочтение и за предложения!
Решил оставить всё как есть и вот почему.
Думаю, что речь, всё-таки, не о долге, а об увековечении Крафтса – не в полной мере, но хотя бы частично… Параллель с половиной долга, несомненно, присутствует.
В концовке было бы хорошо, если бы вместилось “когда помру, тогда оплачу”. Но, увы, не влезло. К Вашей же конструкции предложения “когда помру, так оплачу” мне, наверное, надо ещё привыкнуть.🤔 Примеров не нашёл, а интуитивно чувствую, что что-то здесь не то…
Здравствуйте, Мария! Какие же
проблемы от старух? Проблема – если нет старухи. Даже не проблема – беда. Часто
слышу от стариков:
- Хочу уйти первым. Если что –
кто за мной смотреть будет? Получится всю жизнь зря горбатился??? )))
Нас раньше чему учили? Читать! А
вот когда мы научились думать – оказалось практически каждая сказка
многослойна. По сути – сказка – это мудрость/притча. Сотни лет передавалась из уст в уста,
пока не находился человек записавший сказание. До ссылки доберусь позже. А что
касается жеребца – его сгубила необузданность желаний. Проще – не раскатывай
губу – здоровее будешь. ))
Спасибо, Нина. Ценное наблюдение: здесь действительно 15 строф, преимущественно 14-строчных (иногда удлиненных за счет парно рифмующихся строк), что и вправду роднит эту вещицу с венком сонетов. Хоть это и не венок, и не сонеты, но определенная архитектоника всё же присутствует: первая строка каждой строфы, к примеру, повторяется (иногда с небольшой вариацией) в предпоследней строке той же строфы. Спасибо Вам, что отметили технику и звучание.
К омментарии
Здравствуйте, Владислав! С начала ли начинать, с конца ли – главное добраться до места назначенного нами самим себе… Пока не выловили всех золотых рыбок. Помню эту песню и люблю. Впрочем, как и всё творчество Окуджавы! А то, что напомнили – вызвали тёплую улыбку. Спасибо!
Барбара, меня заинтересовали образы птиц - перепелки и петуха. Оба символа - солярные (у славян). О солнечном свете говорят, наверное, и "янтарные лучи". Младенец в подоле "седой бабули" - видимо, первопредок. "Седая бабуля" - богиня-Мать, Мадеракка у финнов. Так мне видится.
Пять бусин - не поняла, что это..
Возможно, здесь тоже речь идет о связи поколений, но я думаю, что не через дерево-янтарь, а через солнечный принцип. Солнце как символ духа рода.
Но, может, и намудрила.)
Через янтарь я легко в медитациях связываюсь с предками по женской линии. У меня тоже есть янтарные бусы, очень красивые.) И у самой старой бабушки в нашем роду - тоже есть, но они еще более крупные и тяжелые.
Да, были у нас и карие глаза, у моей мамы вообще темно-карие. А синеглазые блондины в нашем роду встречаются редко, и мы все внешне (и по характеру) очень похожи.
В венгерском есть такое женское имя: Вorostyán. И есть растение с таким названием, по-русски - плющ. Ну и янтарь, конечно - как созвучно с белорусским...
Интересные стихи, еще подумаю над ними.
Согласен, Мария! Просчитать старость невозможно. Но можно прикрыть себя страховкой на случай как с вашим старичком. Альцгеймер и Паркинсон друзья до… Увы, в этом случае друзей уже не выбирают. Мне последнее время часто приходится бывать в местах, где много пожилых пар. Иногда один болен, второй сопровождает, поддерживает. Иногда оба в очень зрелом возрасте, и здоровье – дело прошлое. Не понятно, кто, кого поддерживает. Больно и трогательно на них смотреть. Я бы сказал – они светятся. Каким-то внутренним светом. Я в том возрасте, когда могу шутить над сверстниками, если, конечно, они здоровы и способны воспринимать шутки. Кроме того – я уже поймал свою золотую рыбку. Ивану Михайловичу некогда возражать. Он занят серьёзными стихами. Взаимно – всегда рад беседе с Вами!
Мария, здравствуйте.
Благодарю Вас.
Здесь окаменевшая древесная смола символизирует "смолу" вполне "ископаемой" народной культуры. Полагаю, Вы это увидели. Дистанция "от дерева - к янтарю" при сохранении и передаче традиций отсутствует, дерево - и есть янтарь, традиции спрессованы во времени в культурные коды. Оказывается, у Вас в роду и карие глаза были.)
Посмотрела "янтарь" на финском, затем на венгерском. Бурштын (бел.) отражается в венгерском: borostyán.
Спасибо, Вера, за память.
Надежда, здравствуйте.
Да, Вы правы, там (самотным) есть варианты. Сразу остановилась на оттенке "журботны". Для внешних читателей: https://www.skarnik.by/tsbm/74940
По "насампраўдзе" - не первое решение "в действительности", редактировала в день публикации.
Спасибо Вам огромное!
Здравствуйте, Барбара. Чудесный текст, спасибо. Невероятно привлекает меня этот поэт!
И знаете, какое волшебство? У моей бабушки были янтарные бусы, они не снимались, в них не было замка. И глаза у нее в старости стали цвета этих желто-зеленых бусин, хотя в молодости были карими.
Много символики, но мне незнакомой.
Да, наше собственное "Я" - плод неизбежных искушений.
Как трудно возлюбить врагов...Жизнь - время принимать решенья.
Добряк, злодей, шут, кони-звери -
Грустна актерская игра.
Как зритель, я скажу: "Не верю!"
Наверное, домой пора.
Отчасти и мы такие... Любим за то, что в нас самих есть и рвётся наружу.
Все стало яркою приметой,
что к выражению рвалось...
Добрый день, Аркадий.
Здесь - как бы начало. А я начал с конца...
Есть такой удивительный стишок у Окуджавы.
В нём соглашаешься с каждым словом. И улыбаешься..
Он поётся, конечно. Но лучше читать - в нём такие скобочки авторские. И улыбаешься...
На фоне Пушкина снимается семейство.
Фотограф щелкает,
но вот что интересно:
на фоне Пушкина!
И птичка вылетает.
Тверская улица течет,
куда, не знает.
Какие женщины на нас кидают взоры
и улыбаются…
И птичка вылетает.
Как обаятельны
(для тех, кто понимает)
все наши глупости и мелкие злодейства
на фоне Пушкина!
И птичка вылетает.
(благодаренье снимку!).
Пусть жизнь короткая проносится и тает.
На веки вечные мы все теперь в обнимку
на фоне Пушкина!
И птичка вылетает.
Это было замечательно, Аркадий. Спасибо.
Александр Владимирович, прежде всего хотелось бы поблагодарить Вас за очередной образец, как правильно писать и оформлять эссе и статьи с соответствующим указанием источников информации и главное, как писать литературным языком.
Тема затронута архиважная и актуальная, к сожалению, не только во всех художественных жанрах, но и на уровне бытового общения. Конечно, "хамизмы" связаны с психологическими причинами... хамы пытаются самоутвердиться за счёт других, ощутить собственную важность уничтожая достоинства избранной "жертвы"...
"Грядущий Хам" Мережковского всё же в большей степени проявляет своё лицо в нашей современности, но это не парни от сохи или уличные лоботрясы, это в большинстве случаев малообразованные современные деятели (относящие себя к интеллигенции) вне зависимости от социальных прослоек... а титулы покупались и, увы, будут покупаться.
с низменным уважением и благодарностью,
ГБ
Александр Владимирович, здравствуйте!
Очень рада Вашему отклику. Спасибо большое!
Строка с глаголом "прянуть" в значении "стремительно двинуться" первоначально была в другом варианте:
Пройдёт меняясь, канет и умрут… Было и: Пройдёт и канет, сгинет и умрут.
"Прянет" можно некоторым образом сопоставить с быстрым изменением положения фигур в этом стремительном движении (движении перемен)… движении в вечность, в небытие.
Безусловно, Вы правы: "прянуть" уходит своими корнями в переходный глагол "прядать". Согласно Зализняку является непереходным глаголом и, насколько я понимаю, можно всё же обойтись без уточнения...проверила ещё раз в НКРЯ, там много и с уточнениями и без них.
Некоторые примеры: Смолкла птичка. Прянул ветер./Д.С.Самойлов, Взлетит и прянет зверь крылатый/В.И.Иванов или Отважный! Яростно прянув, ты взвил потревоженный прах/В.Я.Брюсов, или Свистни в ветер – прянет зову перемен/Н.С.Тихонов, или Рухнуть и прянуть – и стать, не дыша.../Довид Кнут.
Мне очень хотелось сохранить в переводе глагольные пары оригинала. И жаль было бы что-то менять...
Здравствуйте, уважаемый Александр Владимирович
Тут, я думаю, дело в инструменте. Вы работаете с инструментом (мерилом), возникшим на основе классических произведений, уже состоявшихся биографий. Я же говорю о талантах быстротекущего времени. Или Вы того же Пелевина с Сорокиным не причисляете к талантам мирового масштаба (но нашего убогого века?). Оставьте Богу - Богово, а кесарю - кесарево. И как сказано много позже - "слесарю - слесарево".
Сорок градусов в тени,
ленью всё объято.
Вянут - на цыплят взгляни -
Пыльные цыплята.
Да, тихая пора... Но это внутри поэта - тишина творчества, может быть.
Да и Ушаков не поэт предчувствий и предсказаний. Это, мне кажется, нежный лирик, как его молодой ландыш в тени, стесняющийся сам себя, потому столько стихов о советских и мировых событиях. Да и время обязывало.
Поэт настроения, не писавший по нескольку лет кряду: это его фраза, что когда поэтическая совесть спит, поэт гонит строки. Он и не гнал свою пегую лошадку.
всем нам из классики известно,
твердит читающий народ:
злодейство с даром не совместны
а если всё наоборот?..
кто больше украшает сцену
герой-добряк или злодей,
а может оба равноценны
и тот и этот – лицедей...
нет победивших на подмостках
напомню – наша жизнь игра...
всё срежиссировано жёстко:
итак, нет худа без добра...
ага... и в этом вся загвоздка,
и с вами нам прозреть пора.
– народ уходит на войну,
другого победить мечтая,
и молит Бога, ну и ну,
помочь, вот истина
простая...
но забывает он, что враг,
молился Богу точно так!..
и тот который победил,
решит, что избран
Богом был.
Михаил, спасибо!
Это, кажется, год 34-й или около того. Раннее. Я его люблю. А последние - верлибр "Ветер, ветер. Волны в берег" и "Лето жужжит и шевелится" стали для меня путеводными звёздочками на долгое время.
Я добавил фото обложки сборника "В пути" с портретом Николая Николаевича.
Спасибо. (По второй строфе подумаю)
Отлично!
Сергей, здравствуйте. Благодарю Вас.
Зашла с ещё одним вариантом "Попробуй бусины собрать", и Ваш комментарий в поддержку редактуры читаю.
Доброго дня, Барбара!
Мне понравилось.
Я бы предпочёл "Упавших бусин не собрать" вместо "вспять".
И ещё подумал бы над "ранит тут".
Но Вам, конечно, виднее.
Здоровья и Творчества!
С бу,
СШ
я в затею эту верю
и за деда очень рад
кошка принесет котят
и дела пойдут на лад
нет милее кошки зверя!
СпасиБо, Алёна, за внимательное прочтение и за предложения!
Решил оставить всё как есть и вот почему.
Думаю, что речь, всё-таки, не о долге, а об увековечении Крафтса – не в полной мере, но хотя бы частично… Параллель с половиной долга, несомненно, присутствует.
В концовке было бы хорошо, если бы вместилось “когда помру, тогда оплачу”. Но, увы, не влезло. К Вашей же конструкции предложения “когда помру, так оплачу” мне, наверное, надо ещё привыкнуть.🤔 Примеров не нашёл, а интуитивно чувствую, что что-то здесь не то…
Здоровья и Творчества!
С бу,
СШ
Здравствуйте, Мария! Какие же проблемы от старух? Проблема – если нет старухи. Даже не проблема – беда. Часто слышу от стариков:
- Хочу уйти первым. Если что – кто за мной смотреть будет? Получится всю жизнь зря горбатился??? )))
Нас раньше чему учили? Читать! А вот когда мы научились думать – оказалось практически каждая сказка многослойна. По сути – сказка – это мудрость/притча. Сотни лет передавалась из уст в уста, пока не находился человек записавший сказание. До ссылки доберусь позже. А что касается жеребца – его сгубила необузданность желаний. Проще – не раскатывай губу – здоровее будешь. ))
Спасибо, Нина. Ценное наблюдение: здесь действительно 15 строф, преимущественно 14-строчных (иногда удлиненных за счет парно рифмующихся строк), что и вправду роднит эту вещицу с венком сонетов. Хоть это и не венок, и не сонеты, но определенная архитектоника всё же присутствует: первая строка каждой строфы, к примеру, повторяется (иногда с небольшой вариацией) в предпоследней строке той же строфы. Спасибо Вам, что отметили технику и звучание.