Катя, Наташа, спасибо за публикацию, интересный получился материал. Жаль, без фотографий, зато со ссылками на медиа. Если вы не планируете вносить правки в ваш текст, то все ссылки я могу вставить в текст в виде фреймов, чтобы можно было смотреть (слушать) записи, не переходя с сайта на сайт, а делать это непосредственно в публикации (просто при последующих правках текста в окошке редактора эти фреймы слетят - поэтому об этом спросил). И еще жаль, что подобные материалы появляются у нас не так часто, как того, наверное, хотелось бы читателям - потому что интересны все. Зато каждая из таких публикаций - особенная. В общем, девушки, вы большие молодцы.
Здравствуйте, Александр Владимирович. Этот материал и несколько предшествующих публикаций я перенесу в соответствующий раздел в течение ближайших 2-3 дней. Тогда же, т.е. в предстоящие праздничные выходные, смогу с новыми Вашими статьями подробнее ознакомиться. Спасибо за публикации.
Кира, спасибо за прочтение довольно объемного материала. С этой лекцией я иногда выступаю перед аудиторией молодых литераторов. Очередная такая лекция пройдет в Псковской областной универсальной научной библиотеке 14 мая - для студентов филфака Псков ГУ и ребят из Псковского СМЛ СП России. Человек 40-50, судя по счетчику регистрации на сайте библиотеки, я думаю, соберется.
Кира, спасибо за добрый отзыв. Сейчас наверху моей авторской страницы подвешена прочитанная Вами статья о стихотворной новелле - это специально для той аудитории, в которой я озвучу лекцию на эту тему 14 мая.
Вообще о том, как сортировать и упорядочивать произведения на своей странице, написана небольшая инструкция, вот здесь:
Во-первых, конечно же, имеет. Масса примеров в русской поэзии.
Во-вторых, с чего вы решили, что к этому тексту нужно подходить, как к поэтическому? Это обычный прозаический ритмизованный текст, для меня вообще комический. Но я уже — немолодой и хмурый — мне не хочется сильно огорчать авторку, она же старалась. И если мы здесь обсуждаем культуру, то физическая культура — её неотъемлемая часть.
ps Аватарку (то бишь фото на страничке) я заменил несколько дней назад. Была другая много лет.
Черная млечность рассвета мы пьем тебя ночью мы пьем тебя в полдень смерть немецкий маэстро мы пьем тебя на закате и утром мы пьем и пьем cмерть немецкий маэстро и меток глаз голубой точна свинцовая пуля и она покончит с тобой в доме живет человек золото волос твоих Маргарита он травит собаками нас нам в небе могилу сулит он играет со змеями грезит смерть немецкий маэстро
Просто супер. Такое чувство ритма, слова, ненавязчивая, чёткая игра на созвучиях... Буду теперь постоянным читателем Вашей поэзии. Правда. нашла не сразу - внизу. Не совсем ещё освоилась на сайте, не было времени осмотреться и ознакомиться повнимательнее.
Странно мне Вас слышать. Слово "оголтелый" в русском языке может использоваться в значении "разнузданный". "Голое тело" тут ни при чём, так же, как к "Беломору" не имеет отношения голодомор. Докопаться до мяча (видимо, это и есть то, в чём Вы сильны - даже на аватарке с мячом), проигнорировав весь смысл стихотворения - не лучшее, чего можно достигнуть в критике поэзии. Слово "манкировать", на мой взгляд, не вполне поэтично, но дело даже не в этом, - здесь оно не проходит, не вяжется. Оставлю всё-таки "забросить", пусть волейболисты приходят, критикуют. Хотя стихи - они как-то больше для штучных ценителей поэзии, а не командных видов спорта.
Дело то вот в чём. Если поэт не знает точного слова, но представляет отчётливо образ, он может воспользоваться обширным инструментарием версификации — применяет тропы всякие (сравнения, метафоры тд). Например, слово манкировать. В футболе "манкировать мячом" означало бы плохую игру, мол, игрок пренебрегает мячом, легко теряет, слишком быстро отдаёт неточный пас. Но вот в волейболе (сейчас это чаще в женском, мужской слишком силовой стал) в т.ч. дворовом, меня всегда восхищал момент подачи, когда изящная девушка волнообразным движением руки над головой — словно небрежно! — посылает мяч по удивительной траектории на сторону соперников. То есть игроки приходят как-бы понебрежничать с мячом, побить его и потолкать. В этом можно найти и эротический подтекст, если обратить внимание на технику паса.
Или — другой пример — "чертополох, цветущий оголтело". Здесь употреблено слово, не имеющее однозначной этимологии. Видимо, подразумевается густота и хаотичность зарослей. Но при чтении мы считываем "голое тело". А оно у данного растения не голое! Даже у самого соцветия. Оно всё в хищных шипах и волосках.
Надеюсь, авторка, в итоге, найдёт нужные слова, не манкируя замечанием.
Здравствуйте, Владимир! Сколько же в Вас теплоты и света. Спасибо Вам за отклик. Честно говоря, я очень удивилась предложению Екатерины. Ну в самом деле - кто я такая, чтобы интервью давать ). Я и говорить-то что и писать - не знаю. Но Екатерина мастер. Она как рентген, правда ). Каждый вопрос попадал в десятку - я начинала отвечать и "Остапа понесло" - не могла остановиться. Екатерина к каждому умеет найти подход, подобрать ключик. Вообще, не представляю без неё Поэзию.ру. Зачитываюсь её разборами, интервью... Вот только комментарии почти не пишу - банальности не хочется писать, а оригинального ничего на ум не приходит, только щенячий восторг. А вот Вы Владимир, пишете поразительные отзывы, после них крылья вырастают и дышать становится легко. Спасибо Вам огромное.
Понимаю, что вас как спортсмена это позабавило. Я не спортсмен. И первоначально в стихотворении стояло: "Мяч погонять, натягивали сетку..." На литразборе коллега-поэтесса, спортсменка, как и Вы, указала. что "гонять мяч" - это про футбол. Она же и посоветовала "забросить мяч". Я, кстати, заметила тогда: "забросить" - это больше про баскетбол... В общем, что-то делали с мячом командированные инженеры. До сих пор помню это волейбол - единственное развлечение для взрослых в нашем закрытом рабочем посёлке.
Мне кажется очень актуальной идея приоткрыть завесу тайны поэтического перевода, Ира. Можно было бы ещё сравнить звучание французского и русского текстов. Я знаю, ты к этому очень бережно относишься. Авторецензии можно было бы ввести на постоянной основе).
Понравилось Ваше стихотворение, Константин, и вот так отозвалось:
У нас одних такое станется - С pезным кpылечком теpемок, А пpигляжусь - из окон тянется Сыpой удушливый дымок. Она стоит - платочек, валенки, Бездумный взгляд её глубок, В её ладони зябкой, маленькой Зажат пpоклятый коpобок. С)
Спасибо, Оля!Рада знакомству с Вами.Оказывается, Вы на этом сайте довольно давно. Мне понравились Ваши стихи:в них сама жизнь: без рисовки, с натуры писанная, со своим настроением и голосом. Насчёт моего цикла о поэтах и поэзии Вы, наверное, правы в том , что не все стихи вписываются в тему.Просто захотелось вспомнить забытые имена и впечатления, сравнить в какой-то мере себя прошлую с настоящей. Улыбнуться тому, как с годами мы по- разному воспринимаем жизнь. Есть большая разница и в датах написания. Успехов Вам и хорошего настроения!
Большое спасибо, Катя и Наташа, за этот чудесный разговор о поэзии, о жизни, о себе. Настоящая высокая человеческая бессонница, столько всего серьёзного и умного, по-хорошему безумного, искреннего, человечного. Нам такие беседы не просто нужны, а позарез необходимы как неподдельный воздух. Мы ведь надеемся, что поэзия будет длиться и ласточки будут летать. Последние усилия надо тратить на поиск самых живучих наших слов ценой в жизнь, ну не может это не иметь смысла. Ваши вопросы, Катя, и Ваши ответы, Наташа, не просто разговор о поэтическом - они реальное бытие в поэзии. Наташа, Вы читаете стихи так же, как их пишите - с удивительной подлинностью. Ёщё раз благодарю за прекрасное интервью, зачётное против всяческого расчеловечивания.
К омментарии
Ой! Неожиданно. И тронут искренне. Спасибо, Ирина. ... почему-то пришёл на память Пастернак. И аукнулось соответственно:
Но кто, скажи мне, и откуда мы,
И отчего так дорожим
Своими странными причудами,
Что растворяются, как дым?
И разойдётся тихо публика, –
Да и была ль она нужна?
И будешь с дыркою от бублика
Доволен нажитым сполна.
Клубочком с горки время катится,
Ложится по ветру трава,
Приходит осень в пёстром платьице –
Как скрытый символ колдовства.
, с уважением,
К.Ъ.
Катя, Наташа, спасибо за публикацию, интересный получился материал. Жаль, без фотографий, зато со ссылками на медиа. Если вы не планируете вносить правки в ваш текст, то все ссылки я могу вставить в текст в виде фреймов, чтобы можно было смотреть (слушать) записи, не переходя с сайта на сайт, а делать это непосредственно в публикации (просто при последующих правках текста в окошке редактора эти фреймы слетят - поэтому об этом спросил). И еще жаль, что подобные материалы появляются у нас не так часто, как того, наверное, хотелось бы читателям - потому что интересны все. Зато каждая из таких публикаций - особенная. В общем, девушки, вы большие молодцы.
Здравствуйте, Александр Владимирович. Этот материал и несколько предшествующих публикаций я перенесу в соответствующий раздел в течение ближайших 2-3 дней. Тогда же, т.е. в предстоящие праздничные выходные, смогу с новыми Вашими статьями подробнее ознакомиться. Спасибо за публикации.
Кира, спасибо за прочтение довольно объемного материала. С этой лекцией я иногда выступаю перед аудиторией молодых литераторов. Очередная такая лекция пройдет в Псковской областной универсальной научной библиотеке 14 мая - для студентов филфака Псков ГУ и ребят из Псковского СМЛ СП России. Человек 40-50, судя по счетчику регистрации на сайте библиотеки, я думаю, соберется.
Кира, спасибо за добрый отзыв. Сейчас наверху моей авторской страницы подвешена прочитанная Вами статья о стихотворной новелле - это специально для той аудитории, в которой я озвучу лекцию на эту тему 14 мая.
Вообще о том, как сортировать и упорядочивать произведения на своей странице, написана небольшая инструкция, вот здесь:
https://poezia.ru/works/116530
и здесь:
https://poezia.ru/works/116465
ps Аватарку (то бишь фото на страничке) я заменил несколько дней назад. Была другая много лет.
"...Как спортсмена меня позабавило" - здесь запятой не нужно.
Черная млечность рассвета мы пьем тебя ночью
мы пьем тебя в полдень смерть немецкий маэстро
мы пьем тебя на закате и утром мы пьем и пьем
cмерть немецкий маэстро и меток глаз голубой
точна свинцовая пуля и она покончит с тобой
в доме живет человек золото волос твоих Маргарита
он травит собаками нас нам в небе могилу сулит
он играет со змеями грезит смерть немецкий маэстро
золото волос твоих Маргарита
пепел волос твоих Суламифь
Вяч. Куприянов
https://poezia.ru/works/54973?ysclid=mae6lsn4nu686859641
Просто супер. Такое чувство ритма, слова, ненавязчивая, чёткая игра на созвучиях... Буду теперь постоянным читателем Вашей поэзии. Правда. нашла не сразу - внизу. Не совсем ещё освоилась на сайте, не было времени осмотреться и ознакомиться повнимательнее.
Спасибо, Александр! Очень доходчиво и полезно.
Странно мне Вас слышать. Слово "оголтелый" в русском языке может использоваться в значении "разнузданный". "Голое тело" тут ни при чём, так же, как к "Беломору" не имеет отношения голодомор. Докопаться до мяча (видимо, это и есть то, в чём Вы сильны - даже на аватарке с мячом), проигнорировав весь смысл стихотворения - не лучшее, чего можно достигнуть в критике поэзии. Слово "манкировать", на мой взгляд, не вполне поэтично, но дело даже не в этом, - здесь оно не проходит, не вяжется. Оставлю всё-таки "забросить", пусть волейболисты приходят, критикуют. Хотя стихи - они как-то больше для штучных ценителей поэзии, а не командных видов спорта.
Здравствуйте, Владимир! Сколько же в Вас теплоты и света. Спасибо Вам за отклик. Честно говоря, я очень удивилась предложению Екатерины. Ну в самом деле - кто я такая, чтобы интервью давать ). Я и говорить-то что и писать - не знаю. Но Екатерина мастер. Она как рентген, правда ). Каждый вопрос попадал в десятку - я начинала отвечать и "Остапа понесло" - не могла остановиться. Екатерина к каждому умеет найти подход, подобрать ключик. Вообще, не представляю без неё Поэзию.ру. Зачитываюсь её разборами, интервью... Вот только комментарии почти не пишу - банальности не хочется писать, а оригинального ничего на ум не приходит, только щенячий восторг. А вот Вы Владимир, пишете поразительные отзывы, после них крылья вырастают и дышать становится легко. Спасибо Вам огромное.
ага, а "гонять лысого" это про Ленина :-)
Понравилось. "Гуашевая мгла", "насытилось время-татаромонгол"... Интересен Ваш мир. Пока только знакомлюсь. Спасибо!
Очень атмосферно. Благодарю за встречу с любимой Венецией.
это был пионербол
Понимаю, что вас как спортсмена это позабавило. Я не спортсмен. И первоначально в стихотворении стояло: "Мяч погонять, натягивали сетку..."
На литразборе коллега-поэтесса, спортсменка, как и Вы, указала. что "гонять мяч" - это про футбол. Она же и посоветовала "забросить мяч". Я, кстати, заметила тогда: "забросить" - это больше про баскетбол...
В общем, что-то делали с мячом командированные инженеры. До сих пор помню это волейбол - единственное развлечение для взрослых в нашем закрытом рабочем посёлке.
Екатерина, благодарю Вас от души! Ну, вот в редакции "Звезды" не сочли что необходимо обособить запятыми. И мне тоже кажется, что не надо...
Елена, а почему я не могу вам поставить лайк под вашим стихотворением? Нет зеленого квадратика? Сергей?)
СпасиБо!
Взаимно!
Побед на всех фронтах! 🙏
Боюсь, авторы будут просить не ставить их в топ)).
Спасибо, Наташа! Да, оба предложения дельные, а авторецензии так просто бальзам для такого рецензента как я )
Мне кажется очень актуальной идея приоткрыть завесу тайны поэтического перевода, Ира. Можно было бы ещё сравнить звучание французского и русского текстов. Я знаю, ты к этому очень бережно относишься.
Авторецензии можно было бы ввести на постоянной основе).
Понравилось Ваше стихотворение, Константин, и вот так отозвалось:
У нас одних такое станется -
С pезным кpылечком теpемок,
А пpигляжусь - из окон тянется
Сыpой удушливый дымок.
Она стоит - платочек, валенки,
Бездумный взгляд её глубок,
В её ладони зябкой, маленькой
Зажат пpоклятый коpобок.
С)
Спасибо, Оля!Рада знакомству с Вами.Оказывается, Вы на этом сайте довольно давно. Мне понравились Ваши стихи:в них сама жизнь: без рисовки, с натуры писанная, со своим настроением и голосом.
Насчёт моего цикла о поэтах и поэзии Вы, наверное, правы в том , что не все стихи вписываются в тему.Просто захотелось вспомнить забытые имена и впечатления, сравнить в какой-то мере себя прошлую с настоящей. Улыбнуться тому, как с годами мы по- разному воспринимаем жизнь. Есть большая разница и в датах написания.
Успехов Вам и хорошего настроения!
С Наступающим!
Большое спасибо, Катя и Наташа, за этот чудесный разговор о поэзии, о жизни, о себе. Настоящая высокая человеческая бессонница, столько всего серьёзного и умного, по-хорошему безумного, искреннего, человечного.
Нам такие беседы не просто нужны, а позарез необходимы как неподдельный воздух. Мы ведь надеемся,
что поэзия будет длиться и ласточки будут летать. Последние усилия надо тратить на поиск самых живучих наших слов ценой в жизнь, ну не может это не иметь смысла. Ваши вопросы, Катя, и Ваши ответы, Наташа, не просто разговор о поэтическом - они реальное бытие в поэзии. Наташа, Вы читаете стихи так же, как их пишите - с удивительной подлинностью. Ёщё раз благодарю за прекрасное интервью, зачётное против всяческого расчеловечивания.
Пусть будет как есть.
Они сражались <...>
И после войны их убрали в шкаф.