
***
По облупленной стене скользит остроносая тень гондолы. Я наблюдаю, как появившийся гондольер отталкивается ногой от порога стеклянной двери и с улыбкой машет мне рукой. Тоже улыбаюсь через стекло и машу ему в ответ. Дни стоят не по-мартовски тёплые, и лицо уже тронул лёгкий загар. Воздух... Воздух здесь сейчас нереальный. Как в разгар нашей весны, только глубже и безграничнее. И море. Оно уже проснулось, и стенки каналов слегка зацвели. От этого дыхание его более живое, чем осенью. К тому же сейчас полнолуние. В это время все природные процессы окрашены в мягкие тона лёгкого драматизма. Но напряжённость эта - всего лишь спазм перед грядущей полнотой бытия.
Я уже позавтракала и пью кофе. На моей тарелочке совершенно удивительный круассан. Хочется верить, что вот такими они бывают только в Венеции: воздушные и одновременно плотные той особой плотностью, которая присутствует лишь в сути, не затрагивая очертаний. Слева от меня венецианское зеркало, слегка затемнённое "под старину". В нём отражается кофейная пенка над моей губой и барная стойка напротив. А за стеклянной дверью, по узкой ленте синевато-зелёного канала нескончаемым потоком плывут блестящие чёрные гондолы и их тени... И снова и снова чуть надтреснуто звонят колокола.
***
После завтрака иду на рынок Риальто докармливать свои пять чувств. Вот такая у него удивительная способность. Ни одна картинная галерея не сможет этим похвастаться. Если бы у меня была возможность - купила бы всё. Ну, понемногу. А до этого я в молчаливом экстазе единюсь с рельефными формами чуть недозрелых cuori di mucca*, густо пахнущими сицилийскими лимонами, сиреневатыми артишоками и проч., и проч. Cтановится грустно: в наших мегаполисах такого качества не найти даже в самый щедрый сезон.
Заев грусть парой тягучих фиников, отправляюсь в рыбный ряд. Чего тут только нет! И почти все эти диковины - "nostrano"**. Увесистые, ещё живые крабы царапают друг другу панцири. Длинные, похожие на ланцеты, тельца кальмаров дремлют в мутной прозрачности. Покрытые слизью спинки и брюшки камбалы переплетаются в причудливой мозаике. Из влажной дорады на крупные кристаллы льда сочатся остатки моря. Рядом лежат веера упитанной скумбрии, горы мелких сицилийских креветок и толстеньких каракатиц. В ящиках жмутся друг к дружке барабульки и маленькие зелёные крабики moeche, выловленные в лагуне. Я покупаю полтора десятка огромных королевских креветок и дюжину устриц (последние оказываются не "nostrano", а выловленными где-то близ Довиля). Их можно есть сырыми. Мне показывают, как правильно чистить креветки и любезно вскрывают раковины устриц. Кроме того, дарят несколько терракотовых морских гребешков. Осталось приобрести крупный ароматный лимон в ряду напротив и сесть на ступеньки возле traghetto***.
Была ли то еда или другая вселенная, чуть сбрызнутая лимонным соком - я так и не поняла. Но такой многомерной информации от пищи я ещё не получала. Завтра приду снова. Совсем рано. Пока солнце не успело растопить солёно-ледяные бусины на деревянном пирсе.
* помидоры "бычье сердце"
** местного производства
*** переправа (трагетто)
***
Стою на мосту dell'Academia и всматриваюсь в мутноватый свет убывающей луны. Внизу медленно текут воды Гранд-канала. Время от времени белые тела ночных катеров нарушают покойность течения, и вода тяжелеет. Справа от меня уличный маэстро извлекает из пустоты старенького аккордеона "Scherzo" Баха. Когда музыка стихает, я кладу несколько монет в стоящую перед ним шкатулку и прошу повторить. Он улыбается, и стремительные звуки вновь разбегаются по прохладе весенней ночи. Спускаясь, я в который раз пытаюсь считать ступеньки этой деревянной арки, но снова сбиваюсь.
Пройдя несколько шагов по Campo San Vidal я в удивлении замираю: откуда-то сверху непрерывным потоком течёт медово-густой, сладко-терпкий аромат. "Едва-едва я добрёл, измученный, до ночлега... И вдруг - глициний цветы!..."* Крупные гроздья белых глициний мягко спускаются из глубины золотисто-чёрного неба. И вот, ты уже не прежний. Словно перешёл какую-то невидимую черту, внезапно и навсегда отделившую часть пустых тревог от твоего сердца.
*Мацуо Басё
Екатерина, с большим удовольствием совершила с Вами увлекательную прогулку и как будто невольно погрузилась в эту атмосферу праздника жизни.
Нина Гаврилина.
Искренне рада за Вас, Екатерина.
Нина.
Спасибо, Екатерина, за чудесное погружение в мир Италии. Ваши бусинки сверкают, переливаются, манят за собой. И кажется, что я там, рядом с Вами. )
Надежда, Вам спасибо!
Это самое ценное, что может услышать автор.
Екатерина, детали красивы, прописаны с любовью, складываются в особый мир - нездешний и волшебный. Италия чарует. Особенно русские к ней не равнодушны.
Не переезжайте навсегда в Италию - в этом случае очарование рассыпется, начнётся жизнь, а человеку, на мой взгляд, очень нужно быть чем-то очарованным, особенно поэту )
Я бы хотела снова таким взглядом на неё посмотреть, житейским не затронутым. Пейзажи, музеи и архитектура до сих пор потрясают, доставляют удовольствие, но это другое)
Подумала: нет, наверное, не хотела бы. Лучше уже как есть, со всеми pro et contra
Екатерина! А кто Вы по профессии и что позволяет Вам иметь такой ареал обитания: от Монголии и тундры до Италии? Только не убеждайте нас, что это творческие командировки от сайта "Поэзия. ру"
Сергей, вспомнился эпизод из фильма Паоло Соррентино "Великая красота":
- Ma tu che lavoro fai?
- Io?.. Io sono ricca.
- Bellissimo lavoro ...
(- А кем же ты работаешь?
- Я?.. Я - богатая.
- Прекрасная работа...)))))
Ага! Предупреждать надо!
Неужели напугала?))
Я спокоен... Я спокоен, как зеркальная гладь озера... И на всякий случай нем.
Тогда с Вас подборка в стиле японской поэзии. А то начну мелкими камешками зеркальную гладь расписывать)
Екатерина, удивили. Поэт-психоаналитик, по-моему, редкость. А мама троих детей - это отдельная работа!
Совет не переезжать был несерьёзным. К тому же, если срастается)
Екатерина, опубликуйте, пожалуйста, и анализ стихов и идеи по ПиН. Уверена, что интересно будет не только мне!
Фильм не смотрела и книгу не читала. Спасибо, посмотрю/почитаю.
Здравствуйте, Екатерина! Замечательные бусинки! Ощутимые и видимые зарисовки. Лёгкими штрихами/мазками вы создали необыкновенно сочный триптих. )) А базар – это отдельная песня! Умеете Вы подмечать в своих путешествиях такие моменты, которые увлекают читателя, создают впечатление присутствия. Спасибо, что щедро делитесь своими ощущениями!