Стояла перед окном, смотрела на наш красивый заснеженный двор, в это время звучала органная "Токката и фуга ре-минор" Баха на компьютере. И вдруг откуда-то возникли строки с обращением к музыканту, как-то неожиданно соединились русская зима и Бах.
Сергей, добрый день. Поздравляю с тысячной публикацией на Поэзии.ру. Не нужно, Бога ради, ничего "затирать". Ваш лимит публикаций увеличен вдвое, до 2 тыс.
Андрей, добрый вечер. Прочитала с большим интересом - его причины очевидны, так же как очевиден ваш побудительный мотив взяться за этот перевод: последняя строфа. То, как вы ее решили, заслуживает внимания, хотя я не могу это назвать безусловной удачей из-за отсутствия парадоксальности, сравните: "тот, кто ничего не имеет, владеет всем" и "тот, кто ничем не связан, владеет всем" (в последнем случае логика парадокса требует чего-то вроде "обязан всем"). И еще об обязанности: петь земле о ее красе. Стихотворение ведь о свободе. И оно очень оптимистическое, а в словах "прощай-прости" мне слышится такая немного расейская грусть у парня. Для выравнивания ритма в предпоследней строфе я бы "о былом" поменяла на "о прошлом". Ну и рифмы у Карема всегда очень точные благодаря намного более широким возможностям, которые ему для этого предоставляет структура французского языка по сравнению с переводчиками на русский.
Добрый вечер Вера. Ничего-ничего... Я сам урывками и по случаю. Хорошо, про жабок не буду. А слизень разве не чуден. Я "Улитку" Лавлейса начинал переводить - потерял где-то. Может, и сделается ещё. У Бородицкой, однако, хорошее вступление - Образчик мудрости несложной,
Сама себе приют надежный,
Улитка! научи меня
Спешить, спокойствие храня... Чудесно... Как пишет Слава Баширов, я знаю. Как Вланес, тоже - я давно здесь. Насколько учёность важна в Поэзии... В этом есть некая противоречивость. Скажем, пишет уважаемый Автор - Я сделал вновь поэзию игрой... Т.е. поиграл. Потом писал серьёзно... И вернулся к игре. Вся жизнь в одной строке. Игра важнее. И правильнее, и лучше... Это шекспировская формула настоящей Поэзии. Мысли и чувственности гармонического ряда недостаточно. И вот об игре учёные слагатели-языковеды порой забывают. Пушкин А.С. только чуть отнесся от игры к обманчивому вознесению души над обыденностью. Однако писал всяко, будучи гением универсальным. Человек возвысился над Природой как раз универсальностью. Способностью к познанию (самопознанию). Однако упорствует по сих пор в своём несовершенстве. А Поэзия природна. Совершенна, как всякая Гармония. Противоречиво... Я к чему... Ничего кургузого, кособокого и ущербного в писанине не бывает. Много не завершенного. Не совершенного. Мы пишем все какой-то текст. Время и Некто определяют ему место. Нечто ироническое изначально присутствует в этом процессе. Вы только вспомните, как Поэты читают на публику свои нетленки... Не все зверики любят, когда им заглядывают в глаза. В этом есть иерархический вызов. Поэты не любят бесцеремонного лазанья в их загадочные трепетные души... Природу не обманешь. Всё-всё... Доберёмся и до Поэзии. Спасибо, Вера. Оживаем..
Ваще-то, Алена, разве литератору простительно не знать такого значения слова "рябая": покрытая рябью, мелкими волнами. Вот хорошо бы --- плыть через сверкающие озера, рябые от весеннего ветра. А. Н. Толстой, Детство Никиты. Какой же может быть продуктивный диалог в таких обстоятельствах - не представляю.
Не
испытывала подобных чувств « изгнанника», но ностальгию о прошлом, подведение жизненных итогов наверняка
в той или иной мере ощущает каждый, кто «
жил и мыслил».
Вы выразили
это так убедительно, так по- человечески просто и искренне, что веришь Вам
безусловно. Последняя строфа пронзительна до слёз.
Первая и
последняя строфы ,кмк, перекликаются, они самые яркие и нужные именно на своём
месте, отчего весь текст обретает цельность и
стройность.
Ветер дунет – вся рябая, ваще-то, Натали, покрытый рябью и рябой -- несколько разные вещи: покрытый рябинами (щербинами) или мелкими волнами, чувствуете? Стихнет – и по всей длине далеко, однако, Вы прозреваете, по всей длине речки? Жить хотя б немножко это как? немножко быть живым? Если поднырнёт куница подо что поднырнет? Поднырнуть. Поднырнуть-ну, -нёшь; сов. Нырнуть под кого-что-н.
но зато у Вас все рифмы точные. кстати, Натали, по Вашим меркам рифмы на -ая это рифмы? они чем-то лучше рифм на -ой? спасибо за продуктивный диалог :)
Здравствуйте,
Владислав, извините, что не сразу отвечаю: у нас постоянно отключают
электричество.
Напрасно Вы
так о жабах. Никакие они не каннибалы, особенно наши, отечественные. Питаются,
правда, насекомыми. Они спасли наш сад от слизней и всякой нечисти, с которой
мы не знали, что и делать.
Вот богомол,
действительно, каннибал: самка съедает самца, правда , в «благородных» целях, чтобы выкормить потомство, запастись белком. А какие у него мощные
челюсти – у жабы ничего подобного. А Вы загляните поглубже в её глаза: сколько в них какой – то вековечной
мудрости и грусти. Их некрасивый внешний вид
(с точки зрения некоторых), загадочность, ночной образ жизни навлекли на
них неприязнь, множество устрашающих легенд, которые порой противоречат друг
другу.
Ваши «примерные»
сонеты мне и помогли, и развеселили. Ну,
Вы и юморист, однако. В этом только Слава Баширов может с Вами сравниться .
Только Вы лиричнее. Как вспомню
выражение Славы из какого-то его текста « в глуПине души», так не могу
удержаться от смеха.
А « замки» у
вас и в том, и в другом сонете просто замечательные. Восхищаюсь: у меня так не
получается.
Нравятся мне
сонеты и у Вланеса (Вячеслава Некляева) с его античной экзотикой и глубочайшими
мыслями. Вообще он и сам интересный человек , как и Вы, привлекает и его гностицизм, и отражение этих взглядов в
творчестве. Ведь 13 лет переводил Еврипида, максимально приближаясь к оригиналу,
и, кажется, затмил самого Анненского. Он не только поэт, но и учёный
превосходный.
А я вот ещё
один кургузый сонет написала и не знаю, куда его деть. Разве только для
количества. Да ещё нечто ироническое под настроение с упором на Блока.
Ну, всего
Вам радостного и творческого в
предвосхищении весны. Будьте…
Напротив, Алёна, мой лирический герой или, извините за выражение, протагонист, как стихийный даос, ни дурного, ни благого в упор не различает...)) Спасибо!
Ах вот оно что). Заглавие почему-то меня навело на мысль о том, что София вообще не родилась.. Наверное, я все излишне драматизирую и мистифицирую.
Как-то на Гозо увидела очень старую женщину, одетую в черное, со старинной черной пустой детской коляской. Мы сидели в кафешке на площади одной из деревень, а она прошла мимо, произведя на меня своим обликом очень сильное впечатление. Я тут же навоображала, что женщина в молодости потеряла младенца, повредилась умом и с тех пор катает по улицам детскую коляску. Позже выяснилось, что с такими колясками пожилые дамы ходят в магазин за продуктами))
Еще одно напоминание о том, что все не так, как кажется. Спасибо, Алеся. Надеюсь, все герои Вашего стихотворения сейчас счастливы).
Мария, вот же какие хитросплетения! Интересно! Но этому стихотворению уже около 20 лет, написано в 2002-2003, была я влюблена в мужчину, у которого родилась дочь- София. Всё это было так давно, что значения уже не имеет! А стих вот остался, нигде и никогда его не выкладывала, лежал в папочке с черновиками и набросками. Не знаю, совпадение ли все это - скорее нет, имя распространённое, вот и ученица у меня сейчас семилетняя - белокурая Сонечка, хорошенькая девочка
Интересные стихи, Алеся. Меня они даже немало удивили, ибо в 2013-ом году у меня был инсайт про девочку Софию (Софью). И, кстати, она тоже была в золотых (огненных) кудряшках. И я ее тоже назвала "чудом". И что самое удивительное - как раз намедни этот сюжет пришел в голову, и мы об этом даже поговорили с Аркадием Шляпинтохом. Знаю, конечно, что наши инсайты как-то переплетаются, и порой мы пьем из одного источника, но такие совпадения.. Кто эта девочка София? Если это не тайна..
Доброго времени, Вера. Жабы ... Они не такие беспомощные, как кажутся. Всеядная хищная зверушка-каннибал. Скоро к нам придут быки- аги и покажут себя... Быки вообще-то к настоящим лягушкам относятся. С агой сейчас в субтропиках сражаются пчеловоды. Она обучилась пчёл снимать с летка. Люди и виноваты... Про черепана меня так дочка с внучкой спрашивают - Как там Зайка?... Понятно -как. С кем поведёшься... Но я не всё рассказываю. Соберутся проведать - отмою. Русский сонет... Не знаю. Можно и советский написать. Если не очень серьёзно. А что - столько забавного осталось за спиной. Молодёжь уже этого не поймёт. Как артефакты... В четыре стопы я сонеты набрасывал. А замок в четыре стопы не читается. Приставляешь в пять. Но тоже не очень серьёзно. Я всегда сверху подписывал - Сонет. Иначе не поймёт никто. Детский. Или взрослый... Или ещё какой. Ладно - проще показать - как это делается. Примерно... Скажем - советский. Допустим - тема ДОСААФ. А что - одних значков - на венок сонетный... Ейн.. цвей... Я был пассивным членом ДОСААФ во времена советского народа; и был в союзе с армией не прав, потратив на содействие два года;
однако и потом немало лет - как только позволяла мне работа - приобретал посадочный билет на рейс в одной из касс Аэрофлота;
и разве что от отмелей и глыб я уберёг расшатанные нервы, поскольку потреблял некрупных рыб, уложенных в красивые пресервы...
И лишь тому, что пагубно и гадко, я отдавал все силы без остатка...
Всего и делов... ГТО следующий. 5-6 стоп - разница небольшая. Если шекспировский сонет отжимается на пять стоп - с остальными ещё проще. Французский или испанский почти соразмерны. Итальянский... Автору нужно только понять - зачем он тебе нужен - сонет. Вспомнил - про парадоксальную лягушку писал сонет. Парадоксальная - потому что из огромного головастика получается крохотная лягушка. Попробую ссылку сделать. Не умею я всего этого... Не знаю - как на этом аппарате. Скопировал- Парадоксальный сонет.
В болоте, прилегающем к речушке… -Как звать речушку?… -Дык, Мирандой звать… Живут парадоксальные лягушки, Которым на поэзию плевать…
У этой твари мега- головастик Худел до той поры, пока не стал Он крохотной лягушкой… Есть ужастик “Худеющий” у Кинга… Не читал?…
-И что?… -А на другом конце планеты, Желая осчастливить белый свет, Живут парадоксальные поэты… -Какая связь?… Дык, может, связи нет,
Да только тот, кто парадоксов друг, Осилит истощающий недуг.
Выходит - я уже почти про всё написал. А собирался 999-ть. Спасибо, Вера. Вы тоже старайтесь.
Шершни для
нас не диковина. Видела их , когда ходили за черникой в чудесный сосновый лес.
Теперь его нет и в помине. Все лучшие леса в округе безжалостно вырублены. А
шершни, если их не беспокоить, не очень опасны.
А вот
богомол для меня из разряда чудес. Даже фильм о нём посмотрела. Экзотический
танцор, действительно, инопланетянин. У нас таких нет.
Мы с мужем
очень любим жаб. Они такие трогательные в своей беспомощности.
У нас в саду
их целая колония. Специально их разводим. Многие цветники, рабатки, альпийские
горки оформлены камнями: специально собирали их по всей округе. Так вот жабам в
этих камнях очень привольно жить. Однажды разбирали горку камней, а там целая
россыпь крошечных жабятиков.
Как поживает
Ваш черепан?
Да,
воспользуюсь случаем и спрошу Вас о насущном: обязателен ли в английском сонете
пяти (шестистопный) ямб? А во французском? Итальянском? Тут читала спор о том,
существует ли русский сонет. Оказалось, что нет. Но образцы были.
Зачем Вы так
о себе: «графоман», « болтун»? Даже слов таких по отношению к Вам не приемлю.
Из одной крайности в другую. Да и кто может дать исчерпывающий ответ? Понятия
слишком субъективны и попахивают вкусовыми пристрастиями.
Для меня на
этом сайте Вы очень талантливый, эрудированный и добросердечный человек. Да Вы
и сами знаете.
К омментарии
Согласен.
Владимир, благодарю!
Стояла перед окном, смотрела на наш красивый заснеженный двор, в это время звучала органная "Токката и фуга ре-минор" Баха на компьютере. И вдруг откуда-то возникли строки с обращением к музыканту, как-то неожиданно соединились русская зима и Бах.
Сергей, добрый день. Поздравляю с тысячной публикацией на Поэзии.ру. Не нужно, Бога ради, ничего "затирать". Ваш лимит публикаций увеличен вдвое, до 2 тыс.
Андрей, добрый вечер. Прочитала с большим интересом - его причины очевидны, так же как очевиден ваш побудительный мотив взяться за этот перевод: последняя строфа. То, как вы ее решили, заслуживает внимания, хотя я не могу это назвать безусловной удачей из-за отсутствия парадоксальности, сравните: "тот, кто ничего не имеет, владеет всем" и "тот, кто ничем не связан, владеет всем" (в последнем случае логика парадокса требует чего-то вроде "обязан всем"). И еще об обязанности: петь земле о ее красе. Стихотворение ведь о свободе. И оно очень оптимистическое, а в словах "прощай-прости" мне слышится такая немного расейская грусть у парня.
Для выравнивания ритма в предпоследней строфе я бы "о былом" поменяла на "о прошлом". Ну и рифмы у Карема всегда очень точные благодаря намного более широким возможностям, которые ему для этого предоставляет структура французского языка по сравнению с переводчиками на русский.
Ещё раз доказано,что тема любви не исчерпаема, что радует.:)
совершенно непростительно, Ирина.
п.с. вопрос снимается,
спасибо Александру Владимировичу!
Добрый вечер Вера.
Спешить, спокойствие храня...Ничего-ничего... Я сам урывками и по случаю.
Хорошо, про жабок не буду. А слизень разве не чуден.
Я "Улитку" Лавлейса начинал переводить - потерял где-то.
Может, и сделается ещё. У Бородицкой, однако, хорошее вступление -
Образчик мудрости несложной,
Чудесно... Как пишет Слава Баширов, я знаю.
Как Вланес, тоже - я давно здесь.
Насколько учёность важна в Поэзии...
В этом есть некая противоречивость.
Скажем, пишет уважаемый Автор -
Я сделал вновь поэзию игрой...
Т.е. поиграл. Потом писал серьёзно...
И вернулся к игре. Вся жизнь в одной строке.
Игра важнее. И правильнее, и лучше...
Это шекспировская формула настоящей Поэзии.
Мысли и чувственности гармонического ряда недостаточно. И вот об игре учёные слагатели-языковеды порой забывают.
Пушкин А.С. только чуть отнесся от игры к обманчивому вознесению души над обыденностью.
Однако писал всяко, будучи гением универсальным.
Человек возвысился над Природой как раз универсальностью. Способностью к познанию (самопознанию). Однако упорствует по сих пор в своём несовершенстве.
А Поэзия природна. Совершенна, как всякая Гармония. Противоречиво...
Я к чему... Ничего кургузого, кособокого и ущербного в писанине не бывает. Много не завершенного.
Не совершенного. Мы пишем все какой-то текст.
Время и Некто определяют ему место.
Нечто ироническое изначально присутствует в этом процессе.
Вы только вспомните, как Поэты читают на публику свои нетленки...
Не все зверики любят, когда им заглядывают в глаза.
В этом есть иерархический вызов. Поэты не любят бесцеремонного лазанья в их загадочные трепетные души... Природу не обманешь.
Всё-всё... Доберёмся и до Поэзии.
Спасибо, Вера. Оживаем..
Ваще-то, Алена, разве литератору простительно не знать такого значения слова "рябая": покрытая рябью, мелкими волнами. Вот хорошо бы --- плыть через сверкающие озера, рябые от весеннего ветра. А. Н. Толстой, Детство Никиты.
Какой же может быть продуктивный диалог в таких обстоятельствах - не представляю.
Иоганн отвечает: "Именно так, Вера".
Вера, спасибо большое!
Взглянул на текст со стороны, появился соблазн только эти две строфы и оставить!!!
Наташа, добрый вечер. Хороший перевод, выразительный. Точные рифмы - его безусловное достоинство.
Спасибо, Семён, за прекрасный текст!
Не испытывала подобных чувств « изгнанника», но ностальгию о прошлом, подведение жизненных итогов наверняка в той или иной мере ощущает каждый, кто « жил и мыслил».
Вы выразили это так убедительно, так по- человечески просто и искренне, что веришь Вам безусловно. Последняя строфа пронзительна до слёз.
Первая и последняя строфы ,кмк, перекликаются, они самые яркие и нужные именно на своём месте, отчего весь текст обретает цельность и стройность.
С уважением.
Если так рассуждаешь,
нет окольных путей,
сам себя осаждаешь
одиночеством дней.
Выскребаешься вечно
из тумана на свет.
Обязательно встречный
открывается след.
Ведь и ныне и присно
жизнь откроет сама
экзистенцию смысла,
пароксизмы ума.
Не спеши с приговором,
долог истинный путь.
Никаким оговором
не наполнится суть.
Ветер дунет – вся рябая,
ваще-то, Натали, покрытый рябью и рябой -- несколько разные вещи: покрытый рябинами (щербинами) или мелкими волнами, чувствуете?
Стихнет – и по всей длине
далеко, однако, Вы прозреваете, по всей длине речки?
Жить хотя б немножко
это как? немножко быть живым?
Если поднырнёт куница
подо что поднырнет?
Поднырнуть. Поднырнуть-ну, -нёшь; сов. Нырнуть под кого-что-н.
но зато у Вас все рифмы точные.
кстати, Натали, по Вашим меркам рифмы на -ая это рифмы? они чем-то лучше рифм на -ой?
спасибо за продуктивный диалог :)
Снежана, спасибо за отзыв!
Да уж, впечатления у Вас не из радостных. Такого бы не видеть вовсе... Сказано же было поэтом:
"По несчастью или к счастью,
Истина проста:
Никогда не возвращайся
В прошлые места..."
Рад, что заглянули!
С уважением,
К.Ъ.
Здравствуйте, Владислав, извините, что не сразу отвечаю: у нас постоянно отключают электричество.
Напрасно Вы так о жабах. Никакие они не каннибалы, особенно наши, отечественные. Питаются, правда, насекомыми. Они спасли наш сад от слизней и всякой нечисти, с которой мы не знали, что и делать.
Вот богомол, действительно, каннибал: самка съедает самца, правда , в «благородных» целях, чтобы выкормить потомство, запастись белком. А какие у него мощные челюсти – у жабы ничего подобного. А Вы загляните поглубже в её глаза: сколько в них какой – то вековечной мудрости и грусти. Их некрасивый внешний вид (с точки зрения некоторых), загадочность, ночной образ жизни навлекли на них неприязнь, множество устрашающих легенд, которые порой противоречат друг другу.
Ваши «примерные» сонеты мне и помогли, и развеселили. Ну, Вы и юморист, однако. В этом только Слава Баширов может с Вами сравниться . Только Вы лиричнее. Как вспомню выражение Славы из какого-то его текста « в глуПине души», так не могу удержаться от смеха.
А « замки» у вас и в том, и в другом сонете просто замечательные. Восхищаюсь: у меня так не получается.
Нравятся мне сонеты и у Вланеса (Вячеслава Некляева) с его античной экзотикой и глубочайшими мыслями. Вообще он и сам интересный человек , как и Вы, привлекает и его гностицизм, и отражение этих взглядов в творчестве. Ведь 13 лет переводил Еврипида, максимально приближаясь к оригиналу, и, кажется, затмил самого Анненского. Он не только поэт, но и учёный превосходный.
А я вот ещё один кургузый сонет написала и не знаю, куда его деть. Разве только для количества. Да ещё нечто ироническое под настроение с упором на Блока.
Ну, всего Вам радостного и творческого в предвосхищении весны. Будьте…
Напротив, Алёна, мой лирический герой или, извините за выражение, протагонист, как стихийный даос, ни дурного, ни благого в упор не различает...))
Спасибо!
пустоту не заполнив
ни в себе ни собой
-- Вы так говорите, Вячеслав, как будто это что-то плохое. а ведь эти пути есть дао. Вы, похоже, приверженец даосизма, не знали? ))
like,
Если вы оставили дом,
Быстро все разрушится в нем
Я такой недавно снимала,
(Ну то есть фотографировала)
Еле пробралась сквозь завалы:
Давно был оставлен тот дом у развилки,
Провалена крыша и остов трубы
Торчит рукавом. И коровы поилка
Рассыпалась, но от сарая столбы
Остались упорно стоять у обрыва...
А помнишь ту вишню, что возле окна
Цвела так задорно, а старая сливу?
Как прятала нас в своей кроне она.
Теперь вот побеги от сливы-гнилушки
Так выросли густо, не видно двора.
И сад уж не сад , а лесная опушка
Там прячутся зайцы, по пояс трава.
Простите , напомнило ваше стихотворение
недавние впечатления...
Огромное спасибо за замечания! Пошла делать работу над ошибками. :)
Снежана, извините за замечания.
1. После слов "Струится звук миров" нужна запятая, т.к. за ними идёт причастный оборот.
2. "Металл" - в слове должны быть две буквы "л".
3.В последней строке в обращении "Ты помнишь?" после "Ты" запятая не нужна.
Мария, вот же какие хитросплетения! Интересно! Но этому стихотворению уже около 20 лет, написано в 2002-2003, была я влюблена в мужчину, у которого родилась дочь- София. Всё это было так давно, что значения уже не имеет! А стих вот остался, нигде и никогда его не выкладывала, лежал в папочке с черновиками и набросками.
Не знаю, совпадение ли все это - скорее нет, имя распространённое, вот и ученица у меня сейчас семилетняя - белокурая Сонечка, хорошенькая девочка
Интересные стихи, Алеся. Меня они даже немало удивили, ибо в 2013-ом году у меня был инсайт про девочку Софию (Софью). И, кстати, она тоже была в золотых (огненных) кудряшках. И я ее тоже назвала "чудом".
И что самое удивительное - как раз намедни этот сюжет пришел в голову, и мы об этом даже поговорили с Аркадием Шляпинтохом.
Знаю, конечно, что наши инсайты как-то переплетаются, и порой мы пьем из одного источника, но такие совпадения.. Кто эта девочка София? Если это не тайна..
А я разве претендую на открытие этого факта?
Доброго времени, Вера.
Жабы ... Они не такие беспомощные, как кажутся.
Всеядная хищная зверушка-каннибал.
Скоро к нам придут быки- аги и покажут себя...
Быки вообще-то к настоящим лягушкам относятся.
С агой сейчас в субтропиках сражаются пчеловоды.
Она обучилась пчёл снимать с летка.
Люди и виноваты...
Про черепана меня так дочка с внучкой спрашивают -
Как там Зайка?... Понятно -как. С кем поведёшься...
Но я не всё рассказываю. Соберутся проведать - отмою.
Русский сонет... Не знаю. Можно и советский написать. Если не очень серьёзно. А что - столько забавного осталось за спиной. Молодёжь уже этого не поймёт. Как артефакты...
В четыре стопы я сонеты набрасывал. А замок в четыре стопы не читается. Приставляешь в пять.
Но тоже не очень серьёзно. Я всегда сверху подписывал - Сонет. Иначе не поймёт никто.
Детский. Или взрослый... Или ещё какой.
Ладно - проще показать - как это делается.
Примерно... Скажем - советский. Допустим - тема ДОСААФ. А что - одних значков - на венок сонетный...
Ейн.. цвей...
Я был пассивным членом ДОСААФ
во времена советского народа;
и был в союзе с армией не прав,
потратив на содействие два года;
однако и потом немало лет -
как только позволяла мне работа -
приобретал посадочный билет
на рейс в одной из касс Аэрофлота;
и разве что от отмелей и глыб
я уберёг расшатанные нервы,
поскольку потреблял некрупных рыб,
уложенных в красивые пресервы...
И лишь тому, что пагубно и гадко,
я отдавал все силы без остатка...
Всего и делов... ГТО следующий.
5-6 стоп - разница небольшая. Если шекспировский сонет отжимается на пять стоп - с остальными ещё проще. Французский или испанский почти соразмерны. Итальянский...
Автору нужно только понять - зачем он тебе нужен - сонет.
Вспомнил - про парадоксальную лягушку писал сонет. Парадоксальная - потому что из огромного головастика получается крохотная лягушка.
Попробую ссылку сделать. Не умею я всего этого...
Не знаю - как на этом аппарате. Скопировал- Парадоксальный сонет.
В болоте, прилегающем к речушке…
-Как звать речушку?… -Дык, Мирандой звать…
Живут парадоксальные лягушки,
Которым на поэзию плевать…
У этой твари мега- головастик
Худел до той поры, пока не стал
Он крохотной лягушкой… Есть ужастик
“Худеющий” у Кинга… Не читал?…
-И что?… -А на другом конце планеты,
Желая осчастливить белый свет,
Живут парадоксальные поэты…
-Какая связь?… Дык, может, связи нет,
Да только тот, кто парадоксов друг,
Осилит истощающий недуг.
Выходит - я уже почти про всё написал. А собирался 999-ть. Спасибо, Вера.
Вы тоже старайтесь.
Спасибо, Владислав! Вы мой просветитель во всём.
Шершни для нас не диковина. Видела их , когда ходили за черникой в чудесный сосновый лес. Теперь его нет и в помине. Все лучшие леса в округе безжалостно вырублены. А шершни, если их не беспокоить, не очень опасны.
А вот богомол для меня из разряда чудес. Даже фильм о нём посмотрела. Экзотический танцор, действительно, инопланетянин. У нас таких нет.
Мы с мужем очень любим жаб. Они такие трогательные в своей беспомощности.
У нас в саду их целая колония. Специально их разводим. Многие цветники, рабатки, альпийские горки оформлены камнями: специально собирали их по всей округе. Так вот жабам в этих камнях очень привольно жить. Однажды разбирали горку камней, а там целая россыпь крошечных жабятиков.
Как поживает Ваш черепан?
Да, воспользуюсь случаем и спрошу Вас о насущном: обязателен ли в английском сонете пяти (шестистопный) ямб? А во французском? Итальянском? Тут читала спор о том, существует ли русский сонет. Оказалось, что нет. Но образцы были.
Зачем Вы так о себе: «графоман», « болтун»? Даже слов таких по отношению к Вам не приемлю. Из одной крайности в другую. Да и кто может дать исчерпывающий ответ? Понятия слишком субъективны и попахивают вкусовыми пристрастиями.
Для меня на этом сайте Вы очень талантливый, эрудированный и добросердечный человек. Да Вы и сами знаете.
Берегите себя! Всех Вам благ!
Спасибо Вам за стихи. Грустная история. Но вполне реальная. Бабушки, для которых духовное было самым необходимым и дорогим, уходят, к сожалению.
Да пребудет она с Вами. Аминь.