Оказывается, "круто" - это высшая оценка!:-) Яйцо - налицо!
Пердупреждаю: яйцы и пальцы в соль не макать!:-))
С уважением, Сергей (последняя фраза уже серьёзно!)
Каюсь, и я "споткнулся" о "закуп".
Леший прав, но и "звёздочки" помогают не в полной мере. Всё равно, такие "спотыкания" нарушают цельность восприятия стиха.
Замечательный стиш!
Мои бэбики в восторге.
Теперь действительно нужен переводчик - мало того, что они два языка смешали так теперь ещё и "мне малку с буслом".
Спасибо Вам, Елена.
С уважением,
Юля
Андрей, замечательная, стилистически выверенная вещь!
Да и просто чтение увлекательное. И это здорово, а то сейчас всё больше стыдятся быть увлекательными, остерегаясь пустозвонного снобизма "эстетов". Притом, что стихотворение показалось мне, прежде всего, философской, а не гражданской лирикой.
Чем-то сродни "Романсу обречённого". Только никаких сожалений не вызывает. Похоже, приговорённый сам приводит приговор в исполнение и позаботится, чтобы всё было исполнено в точности.
Пли!
К омментарии
"Голубиная книга" как-то не вяжется с псенопеньями. Песнопенья - это что-то храмовое, а "Голубиная книга" скорее из гуслярного репертуара.
"Шестончик" типа:))
"Потому, что искусство поэзии требует слов.."
(с) И.Б.
Удачи экспериментаторам!
Марьяна, ещё раз "отлично".
Грустно? Да. Но написано здорово.
С нежностью, Ирина.
Валерий, Оден не столь высокопарен.
Стихи, скорее Ваши, чем его.
Но - хороши сами по себе!
Счастливо отдохнуть и поработать в тиши!
Ваш Им
Оказывается, "круто" - это высшая оценка!:-) Яйцо - налицо!
Пердупреждаю: яйцы и пальцы в соль не макать!:-))
С уважением, Сергей (последняя фраза уже серьёзно!)
Cаша, стихи пронзительно-замечательные!
Меня отлучили от кнопки оценок, но мысленно ставлю крепкую
девяточку!
Успехов!
Дружески -
Им
После двух таких рецензий писать нечего!
Согласен с обоими рецензентами.
Стих получился!
С уважением, Миша.
Прекрасное стихотворение!
А остров, небось, в Приладожье нарисовали!?
С уважением, С.Х.
Каюсь, и я "споткнулся" о "закуп".
Леший прав, но и "звёздочки" помогают не в полной мере. Всё равно, такие "спотыкания" нарушают цельность восприятия стиха.
А стих понравился.
С уважением, С.Х.
"Как много может дать комфорта
Конфорка адовой плиты."
Понравилось!
С уважением, С.Х.
Спасибо, Александр, очень понравилось!
С уважением,
Андрей.
Замечательный стиш!
Мои бэбики в восторге.
Теперь действительно нужен переводчик - мало того, что они два языка смешали так теперь ещё и "мне малку с буслом".
Спасибо Вам, Елена.
С уважением,
Юля
И не надо другой дороги...
А.
Стихи тихонько тлели...
А.
Cat-People
А.
"ПИ" "ПИ"
А.
Андрей, замечательная, стилистически выверенная вещь!
Да и просто чтение увлекательное. И это здорово, а то сейчас всё больше стыдятся быть увлекательными, остерегаясь пустозвонного снобизма "эстетов". Притом, что стихотворение показалось мне, прежде всего, философской, а не гражданской лирикой.
Примите слово спасибущее, не побрезгуйте.
Олег
Хорошие стихи.
Чем-то сродни "Романсу обречённого". Только никаких сожалений не вызывает. Похоже, приговорённый сам приводит приговор в исполнение и позаботится, чтобы всё было исполнено в точности.
Пли!
С уважением, Елена.
Какая маска Вам по сердцу,
Та прирастет, - не отвертеться.
Ну что тут скажешь, отлично!
Очень понравилось.
С уважением, Ирина.
Хорошие стихи:)
С уважением,
Долго думала..:)
Здорово!
Очень красиво и мудро!
С уважением,
Алексей
Им, очень сильно, хотя насчёт ритмики
присоединяюсь к остальным рецам.
Но за один футляр, на зверушку похожий ...
Молодчина!
Мне кажется, главное - новое слово, новый взгляд
на мир, новый угол.
У тебя это есть.
Успехов,
Твой Алексей
Александр, я не понимаю, почему Вам надо
в чём-то оправлываться.
Стихи объективно очень сильные,
а мировоззренческие споры - для уроков
обществоведения (помните такие?)
Голосую.
Успехов !
Алексей
Я сам себя приговорил
Быть гением. Да нету сил.
Всё же хамский грех - это осмеяние немощи отца и он не может быть первородным.
Пустынно стало в сентябре
Какая жалость!
Волна шуршала во дворе...
И как шуршалось!
:0))
____________
Хорошо бормочется... Жаль в местном болоте одни только болотные соловьи квакають...
Удачи!
В целом стих понравился. Очень хорошее звучание!
НО никак не могу понять строчку:
"От нужд, которым каждый - закуп" (с) вернее "закуп".
Не трудно ли немного пояснить.
С уважением и удачи!