Спасибо, Валерий, Ваше стихотворение напомнило мне многое. Я ведь тоже с берегов Днепра, родился в Запорожье, и хотя прожил всю жизнь на Урале, на Днепре бывал часто.
Аркадий!
Стихотворение написано в стиле старинного городского романса. Образ молчащего рояля, а затем заговорившего от имени любящего - знаковый образ, почти символ.
Убеждена, что ни романс как жанр , ни сама любовная тема, решённая с помощью романса, - неисчерпаемы. И Вы это доказали, следуя и в отборе средств выразительности романсовой традиции.
Спасибо!
А.М.
Никита, сначала про "Огонь и лед". Такой перевод для меня еще раз является подтверждением в спорах, что если какие-то детали текста оригинала утрачивают дословность в переводе, то это делается ради русского языка - ему это нужно.
"Птица" очень гармоничная и естественная, но, по моему ощущению, как-нибудь более бы четко сделать заключительную строку. И минор - только в названии, а из текста не слышно, что песня грустная.
:)
Людмила,
Бог с ними, с устрицами!
Но какой яркий и неожиданный образ:
"Лишь старой песни лёгкий всплеск над струнами".
Гитара всё помнит! Аура звучавшего - над старым инструментом.
Успехов, Владимир.
Уважаемый Владислав!
Я по поводу строчки "Коралл - куда краснее, чем губа".
Сразу ассоциативное: "Губа не дура".
Не мог Шекспир (пиши он на русском) так сказать.
Да и в оригинале - с моим скудным английским -
вроде бы не одна губа (lips)?
Успехов, Владимир.
Ты, Саша, не горюй, что стал массивен профиль.
Зурабу Церетели так легче сделать бюст,
Который враз сорвет со всех московских уст:
Ну, Шведов, сукин сын, и в бронзе даже профи!!!
:)))
Великолепно, Маша! Может если бы у Вас имя было другое, было бы просто здОрово, а так вообще. Такая игра получилась! Но такая игра, где всё в шутку и только смерть всерьёз.
К омментарии
Тема актуальна, вот её исторический и пройденный этап.
ВЫБОР РОССИИ
Иванов, Петров и Сидоров
На участок шли для выборов.
К ним примкнули по дороге
Гершензон и некто Гоги.
Иванов, к властям неистов,
Вывел крест за коммунистов.
А. Петров, тот без дебатов
Галкой выбрал демократов.
Гершензон другим в пример
Скрыл, что он за ОВР.
Гоги долго выбирал,
Где тут главный либерал.
Ф. Сидоров, а проще Федя,
Кинулся искать “Медведя”.
Из помянутых в итоге
Новым русским стал лишь Гоги!
Мораль цинична иногда:
На всех не хватит, господа!
1999 г.
Володя, лишь некоторые детали потеряли актуальность. У нас другая беда: за кого ни голосуй - жить лучше в ближайшем будущем не получится.
Здравствуйте, Аркадий!
Мне кажется, что романс у Вас получился.
А как с музыкой?
С пожеланием дальнейших успехов,
М.Л.
Спасибо, Валерий, Ваше стихотворение напомнило мне многое. Я ведь тоже с берегов Днепра, родился в Запорожье, и хотя прожил всю жизнь на Урале, на Днепре бывал часто.
С удовольствием ставлю 10 баллов.
С пожеланием дальнейших успехов,
М.Л.
Буква А очень песенная.
А.М.
Проникновенно. Литературный персонаж, а жалко.
А.М.
Класс!!
А.М.
Аркадий!
Стихотворение написано в стиле старинного городского романса. Образ молчащего рояля, а затем заговорившего от имени любящего - знаковый образ, почти символ.
Убеждена, что ни романс как жанр , ни сама любовная тема, решённая с помощью романса, - неисчерпаемы. И Вы это доказали, следуя и в отборе средств выразительности романсовой традиции.
Спасибо!
А.М.
Никита, сначала про "Огонь и лед". Такой перевод для меня еще раз является подтверждением в спорах, что если какие-то детали текста оригинала утрачивают дословность в переводе, то это делается ради русского языка - ему это нужно.
"Птица" очень гармоничная и естественная, но, по моему ощущению, как-нибудь более бы четко сделать заключительную строку. И минор - только в названии, а из текста не слышно, что песня грустная.
:)
Замечательно сочинено. Всё есть, что необходимо настоящему стихотворению.
А.М.
Людмила,
Бог с ними, с устрицами!
Но какой яркий и неожиданный образ:
"Лишь старой песни лёгкий всплеск над струнами".
Гитара всё помнит! Аура звучавшего - над старым инструментом.
Успехов, Владимир.
Уважаемый Владислав!
Я по поводу строчки "Коралл - куда краснее, чем губа".
Сразу ассоциативное: "Губа не дура".
Не мог Шекспир (пиши он на русском) так сказать.
Да и в оригинале - с моим скудным английским -
вроде бы не одна губа (lips)?
Успехов, Владимир.
Пожалуй, и не ироническое, а скорее серьезное.
Крепко сказано.
А.М.
Понравилось Ваше стихотворение. Кроме одной строки - "маршрутами вопроса".
Очень, очень хорошо.
Оля, :)
Царапает, Леонид. Цепляет. Удачи и доброго здоровья)
Ты, Саша, не горюй, что стал массивен профиль.
Зурабу Церетели так легче сделать бюст,
Который враз сорвет со всех московских уст:
Ну, Шведов, сукин сын, и в бронзе даже профи!!!
:)))
Если бы я ни знал Вашего возраста, коллега, то бы решил, что это стихи совсем молодого человека, несмотря на пижонистую концовку.
Саша, если переставить слова местами, то ритмически будет читаться легче. Посмотрите: нужны для внуков дети, его химичка кормит. Удачи. Сердечно, я
И от надкушенной травинки,
КАК ОТ РЯБИНОВОЙ КРОВИНКИ,
Слегка кружится голова…
"Грубая смоль" и "спелое благовоние" не могут меня "уболтать". Это очень плохо, но с моей точки зрения, разумеется.
хиреет осень на дворе
сам не дурак всё понимаю
но в погрустневшем октябре
я заскучал по первомаю...
в прошедшем
май и мирный труд
едва таскают брюхо ноги
погубит русского фаст-фуд
да иносранные
хот-доги
какие были пироги
к столу и прочие закуски
прошу о Боже помоги
гульнуть по-нашему,
по-русски
я новым праздникам не рад
хочу с СССР назад!
:о)))bg
...когда мне это время вновь приснится
я помашу рукою "редкой птице"...
:о)bg
ну... вкратце всё так
ну да не моё...
В АМЕРИКЕ, В АМЕРИКЕ...
...в шашки я играл, в Союзе,
а теперь, спасибо музе,
стал в Америке поэт
недоволен я?..
так нет...
всё устроилось как надо
дом, деревья и ограда
за оградкой "я сижу
и на солнышко"
гляжу
хорошо живётся мне
и детишкам и жене
крепко сплю и сытно ем
словом thank you, дядя Сэм!
раздобревши с самобранки
стал и сам почти
как янки.
:о)bg
Мария, очень женские стихи у Вас - т.е. о себе-загадочной и козлах-мужчинах - но, несомненно, поэтически ярко! С ув.-Олег.
"жизнь - это книги"
- вот за эту емкую строку спасибо.
А.М.
"Все устроено, как надо" --
как хочется, чтобы и у нас все было "устроено, как надо".
Успехов Вам там.
А.М.
Да уж. Вот такие фрукты. Образно-сложно, но и всё понятно!
Мария, в альбоме "Маруся Богомолова" у Волобуева Вконтакте - это Вы?
Великолепно, Маша! Может если бы у Вас имя было другое, было бы просто здОрово, а так вообще. Такая игра получилась! Но такая игра, где всё в шутку и только смерть всерьёз.