- поэзия - это мысли и чувства звучащие (записанные) музыкально, будь то в рифму, или не... этому научиться можно, но лучше таки поэтом родиться... а вот заявление, что можно научиться иронии(?!..) меня просто умилило... всё-таки ирония (впрочем, как и сарказм) предполагает наличие чувства юмора, а его отстутствие - это неизлечимый недуг, которым, кстати, поражено неичислимое множество доморощеных и даже иноземных авторов... :о)))bg
А если совсем честно, это - давнее стихотворение. Однажды меня заинтересовало, чем взял современников-декадентов К.Бальмонт, а вслед за ним, сам того не ведая, Н.Гумилев. Раздобыл я фолиант "Белый Зодчий" и стал упиваться, как мне сначала казалось, бессмысленными, но удивительно певучими: "...В моем саду цветет дурман и амариллис белладонна..." Но разбушевавшаяся революция "хиппи" все поставила на свои места. И когда я написал это стихотворение, я уже понимал его семантику.
Чего здесь только нет: и месяц май, и лопухи, и гортензии (кстати, почему между ними запятая? Перенимаете новые правила пунктуации? Они не утверждены - и не будут), и крытый черепицей сарай, и даже его хозяйка (!!!) корова Милка с трясущимися поджилками (видимо, жила она в хлеву, а сарай прикупила для сена) (удивлюсь, если меня сейчас не начнут уличать в невежестве, ссылаясь на словари и НКРЯ).
Нет только ШС.
Аркадий, извините, а перевести не пробовали? С тройной рифмой, с внутренней рифмой (A situation quite all right), с созвучиями (And the moon had a piece of the sun in its month) (я уже не говорю о юмористическом смысле этой фразы: солнце ожгло (пощечиной) лунный лик и превратило его в месяц - это же здорово).
В области рифм Вы верны себе. Сразу же используете самую банальную: ночь - прочь (наряду с весьма нестандартными). У ШС рифмы не слишком изобретательны, однако это компенсируется их использованием: тройными созвучиями, аллитерациями (rubbed red), внутренней рифмовкой.
Почему бы Вам не написать текст действительно по мотивам, только в другом смысле: с сохранением мелодии автора, учитывая, что он музыкант?
да, не самый оптимистичный вариант :)) но и здесь мне не хватило мотива ссоры. но выявлен точный мотив Шела, - "как у людей". в этом, должно быть, и содержится соль стишка. а может, это просто описание какого-нибудь затмения, как Вы считаете, Аркадий? теперь можно только догадываться, да? спасибо за интересную тему.
Глеб, спасибо тебе огромное! Мне очень дороги твои слова! Всё ты верно, правильно говоришь. И писалось у нас с тобой практически паралельно. И перекликается близко так в самом деле. Жму руку и обнимаю тебя братски! На связи.
Александр Владимирович, во- первых, кого Вы разумеете под словом "он"? Во- вторых, какого Ганнибала имеете в виду: знаменитого полководца или героя фильма режиссёра Ридли Скотта Ганнибала Лекто(е)ра ? С уважением Вера.
Очень понравилось, Надежда! Такие зримые и родные картины. И эта " житейская проза" дорога и близка многим и многим нашим соотечественникам.Грусть сплетается с ожидаемой радостью возвращения домой: И захлопают радостно двери, Занавески взлетят к небесам. Жизнь вернётся! и время поверит Заведённым отцовским часам. Надежды Вам и веры в лучшее будущее!
К омментарии
- поэзия - это мысли и чувства звучащие (записанные) музыкально, будь то в рифму, или не... этому научиться можно, но лучше таки поэтом родиться... а вот заявление, что можно научиться иронии(?!..) меня просто умилило... всё-таки ирония (впрочем, как и сарказм) предполагает наличие чувства юмора, а его отстутствие - это неизлечимый недуг, которым, кстати, поражено неичислимое множество доморощеных и даже иноземных авторов... :о)))bg
Спасибо, Александр!
заменил
А если совсем честно, это - давнее стихотворение. Однажды меня заинтересовало, чем взял современников-декадентов К.Бальмонт, а вслед за ним, сам того не ведая, Н.Гумилев. Раздобыл я фолиант "Белый Зодчий" и стал упиваться, как мне сначала казалось, бессмысленными, но удивительно певучими: "...В моем саду цветет дурман и амариллис белладонна..." Но разбушевавшаяся революция "хиппи" все поставила на свои места. И когда я написал это стихотворение, я уже понимал его семантику.
Конечно, родная: вся жизнь - сплошное сновидение человечества. Главное - правильно лечь!:) Спасибо!
Алёна, спасибо Вам! Мне очень дорог Ваш отзыв.
да, не самый оптимистичный вариант :))
но и здесь мне не хватило мотива ссоры.
но выявлен точный мотив Шела, - "как у людей". в этом, должно быть, и содержится соль стишка.
а может, это просто описание какого-нибудь затмения, как Вы считаете, Аркадий? теперь можно только догадываться, да? спасибо за интересную тему.
Спасибо.
Алена, спасибо! Среднее труднее далось и рада, что Вам оно пришлось по душе.
Спасибо большое, Вячеслав!
Подумаю, может, чего придумается...
Добрый день, Ирис!
Тут без нумизматики не обойтись без потери смысла...
Спасибо!
Спасибо, Вячеслав!
Очень хорошо. Рифмы оригинала хорошо схвачены.
Очень хорошо. Но все же кватрины, карлины, ламбертины и прочие тестоны приглушили, как мне кажется, музыку русского перевода.
:)
Глеб, спасибо тебе огромное! Мне очень дороги твои слова! Всё ты верно, правильно говоришь. И писалось у нас с тобой практически паралельно. И перекликается близко так в самом деле. Жму руку и обнимаю тебя братски!
На связи.
Иван Михалыч! Как всегда! Куда же без постоянного участника всех светских бесед! Моё почтение! Спасибо за сидроль!
Вам в благодарность алаверды:
Какая песня без баяна,
какой стишок без моралиста?
Хотя диагноз ставить рано,
мораль, как водится, ершиста...
))
С пламенным...
К
Как хотите. Но изменение ударения не очень здорово. Тем более в иностранных словах. Это сразу бьёт в глаза, нежели не там поставленная запятая:))
Я имею в виду орфографию, которую Вы уже исправили.
Александр Владимирович, во- первых, кого Вы разумеете под словом "он"?
Во- вторых, какого Ганнибала имеете в виду: знаменитого полководца или героя фильма режиссёра Ридли Скотта Ганнибала Лекто(е)ра ?
С уважением Вера.
Спасибо, Алёна. Я бы сказал вещица... : ))
ЛАЙК!!!+++
Очень понравилось, Надежда! Такие зримые и родные картины. И эта " житейская проза" дорога и близка многим и многим нашим соотечественникам.Грусть сплетается с ожидаемой радостью возвращения домой:
И захлопают радостно двери,
Занавески взлетят к небесам.
Жизнь вернётся! и время поверит
Заведённым отцовским часам.
Надежды Вам и веры в лучшее будущее!