
Музыкант был с рождения глух
и поэтому не любил трубу.
И труба не любила его
за отсутствие слуха.
Каждый день они трубили
своё: ''Бу-бу''.
И, казалось, что тот,
который уже в гробу,
вот-вот проснётся
и даст музыканту в ухо.
И так сперва день за днём,
из года в год.
Дальше - больше –
за плечами уже эпоха.
И прав был тот,
кто сказал: ''И это пройдёт''.
И прав был другой,
кто икнул: ''и-грает неплохо''.
Вот так и жили музыкант и его труба.
И вторил им глухой барабанщик:
''Ба! Ба!''
Следом - глухой скрипач:
''скрип, да скрип''…
Но однажды случился в этом городе грипп.
И оркестр из службы ритуальных услуг
заболел сразу всем глухим
коллективом вдруг.
Две недели хоронили усопших молчком.
Кому-то даже казалось – будто тайком.
Потом грипп прошёл,
на улицах стало тепло.
И весь город шептался о тех, которых ''молчком'':
- Повезло!
Да, мне тоже
нравится этот перевод.
бесподобный перевод, Аркадий :)))
скажут "черный юмор" - не верьте. самый светлый!
- да уж... весь кривой жмурсостав полёг... очень смешно... :))bg
Иван Михайлович! Что Вы всё вокруг да около! Скажите просто – хорошо или плохо.
В любом случае – спасибо!
: ))
- если бы вы меня почитали, то не спрашивали бы, ибо мои представления о юморе сильно расходятся с тем, что веселило ваших вдохновителей... :о)bg
Да, ладно... Уже. И давно...
Спасибо, Алёна! Какой уж тут юмор! Всё гораздо серьёзней. Вчера пытался достучаться до сына. (Стучал по-английски.) Он неправильно воспитывает моего внука! Парню скоро шесть месяцев, а он не говорит, не ходит. С бабушкой ещё как-то, а со мной – только рожицы строит, а слово скажешь – в крик! Но сын не слышит меня! Один ответ:
- Не сходи с ума, папа.
А тут ещё и на сайте часто друг друга не слышим. Вот под такими
впечатлениями и перевёл мысли с английского. Ну, и зарифмовал малость.
рожицы это хорошо! а насчет "говорить" - как раз английский юмор:
в семье знатного лорда был мальчик, который с рождения не разговаривал. И вот однажды, за завтраком, в 16 лет, он, пробуя чай, говорит:
- Почему чай холодный?
Все сразу:
- Сынуля! Ты заговорил!!! Радость то какая!! Почему ты до сих пор молчал???
- До сих пор все было в порядке.....
:)
- могучий мозг, однако... :о))bg
Сергей, прошу, не начинайте! Я к Ивану Михайловичу непочтителен? Да я сама почтительность! :)) Не верите? ИМ обращается ко мне на "вы" с маленькой буковки. А я к нему на "Вы" с большущей! Не начинайте!
Сергей, не демагогствуйте, пожалуйста. : ))
''Но почитание - лучше.''
Я почитаю
Ивана Михайловича. И Вас почитаю. И почитывал. И почитываю. И ленту обсуждений
почитываю – бесконечный триллер уже который сезон!
Спасибо,
Сергей! Очень важно – нам всегда удаётся вовремя остановиться. : ))
Комментарий удален