Иронично. Если
к такому относится серьёзно – лучше сразу сойти с ума. Десять лет назад я
пришёл на сайт с переводом ''Dulce Et Decorum Est'' Уилфреда Оуэна.
Английские ура-патриоты (диванные
вояки) обвиняли его, офицера действующей армии в предательстве, трусости. Это
его стихотворение долго не печаталось. Он, яростный противник войны, видевший
её изнанку, после ранения мог остаться в Англии. Но он вернулся на фронт и погиб.
Время рассудило, кто был прав. Кто был действительно патриотом, а кто треплом,
с хорошо подвешенным языком.
Владислав!
Даже если предположить!, что Гейм интересен только Вам – надо переводить. Но я
уверен, Вы ошибаетесь в том, что другим не интересен. Отзывы и счётчик
посещений говорят об обратном.
А иронично, Аркадий. Когда-то я назвал наши потуги истощающим недугом... Щас найду. Когда написано - как из космоса... Вот есть - https://poezia.ru/works/91627 Вот так у нас - героев мысли сходятся... Нам говорили - нужна высота и не жалеть патроны... Спасибо, Аркадий.
Добрый вечер, Аркадий. Спасибо. Это очень просто. Подставляем точную рифму и смотрим - что получилось. Детская игра из прошлой жизни. Это я от растерянности. Гейм никому не интересен. Потрясающе... Так вот посмотришь, да и начнёшь чесать репой... Ладно, подумаем. Неизменно-неизменно, В.К.
Ещё раз
спасибо, Лена! Можно я в одном отвечу на два?
Первое ''Звезде''
показывать остерегусь. Опасное это занятие - восхваление звёзд. Звёзды хвалить –
только портить! Звёзды лучше держать в ежовых рукавицах. ))
Второе –
радостно, что понравилось. Оно совсем давнее. Ещё лондонских времён. Сколько
всякого за это время случилось. Кого-то из ставших близкими уже нет. Но
остались стихи и память.
Спасибо,
Владимир! С замечанием согласен. Не каждый. Просто старея, люди обретают
какие-то общие (похожие) черты. И внешние, и внутренние. Знаете, смешное: Живу
достаточно долго. Довелось наблюдать, как ярко ''окрашенные'' в антисемитизм в зрелом возрасте люди в старости становятся
копией тех, над кем они так потешались. И как же они возмущаются, когда
пришедшие им на смену принимают их за евреев.
Спасибо, Лена!
Хотел покапризничать, и сохранить луну. С луны-то и начался стишок – светила в
окно, спать мешала. Звёзды потом в сюжете появились. Но показал твой вариант
твоей знакомой девушке:
- Тебе дело советуют,
а ты упрямишься, как… (Женская солидарность – великая сила.)
Луну жалко, но
если женщинам луна не нужна – зачем она мне? )))
Спасибо, Михалыч,конечно! Подправил! Чего не сделаешь,чтобы угодить другу. Хотя и без правки не было никакого криминала в моих строчках. Так,притянутые за уши претензии. Да мне-то поправить там чо, как два пальца об асфальт. Ты же знаешь...
А бакланы уже заворачивают за Аю-Даг! Не догонишь...
- какая тут злость, Фараоныч… это был слегка завуалированный, но добрый совет... ведь поправил же ты указанную строчку, и вот она - благодарность... :о)bg - кстати, неизменным бакланам твоим тоже лучше /подтянУться/, вместо /вЫтянуться.../… а впрочем, достаточно поменять вот так - /строго вытянулись/... фильтруй поэтический базар-то...
К омментарии
!
"... от красных лепестков колёс
я подбираю кумачи; "
ох, не хилое...
яростно-экспрессивное...
+
Удивительное, Николай.
цельное, цепкое, промыслительное...
тут ни убавить, ни прибавить.
как, впрочем, часто (или всегда) у Вас.
L.
Иронично. Если к такому относится серьёзно – лучше сразу сойти с ума. Десять лет назад я пришёл на сайт с переводом ''Dulce Et Decorum Est'' Уилфреда Оуэна.
https://poezia.ru/works/72379
Английские ура-патриоты (диванные вояки) обвиняли его, офицера действующей армии в предательстве, трусости. Это его стихотворение долго не печаталось. Он, яростный противник войны, видевший её изнанку, после ранения мог остаться в Англии. Но он вернулся на фронт и погиб. Время рассудило, кто был прав. Кто был действительно патриотом, а кто треплом, с хорошо подвешенным языком.
Спасибо, Владислав! Всегда рад Вам.
Спасибо за ссылочку, Владислав. Сколько интересного незаметно проходит мимо. Вот и ваш ''истощающий недуг'' пропустил…
Интересное ст-ние, Николай! Тут и Александр Сергеевич промелькнул. Цепануло. И откликнулось на Ваши строки:
Дар напрасный, дар случайный?...
Жизнь, ты мне зачем,
если сло́ва звук хрустальный
то в узде, то нем?
Если муки дум тяжёлых,
если кожи нет,
то неси, как света всполох,
боль свою, поэт.
И о том, что сбы́лось или
сбудется когда,
те стихи, что мы любили,
как в ночи звезда.
С уважением,
К.
Владислав! Даже если предположить!, что Гейм интересен только Вам – надо переводить. Но я уверен, Вы ошибаетесь в том, что другим не интересен. Отзывы и счётчик посещений говорят об обратном.
Неизменно Ваш,
Аркадий.
А иронично, Аркадий.
Когда-то я назвал наши потуги истощающим недугом...
Щас найду. Когда написано - как из космоса...
Вот есть - https://poezia.ru/works/91627
Вот так у нас - героев мысли сходятся...
Нам говорили - нужна высота
и не жалеть патроны...
Спасибо, Аркадий.
Добрый вечер, Аркадий. Спасибо.
Это очень просто. Подставляем точную рифму и смотрим - что получилось.
Детская игра из прошлой жизни.
Это я от растерянности. Гейм никому не интересен.
Потрясающе... Так вот посмотришь, да и начнёшь чесать репой...
Ладно, подумаем.
Неизменно-неизменно, В.К.
Очень понравилось! Спасибо!
Владислав, великолепно!!! Настоящий праздник! Очень надеюсь - будет продолжение. Хочется подражать вашей подборке. Спасибо!
Ещё раз спасибо, Лена! Можно я в одном отвечу на два?
Первое ''Звезде'' показывать остерегусь. Опасное это занятие - восхваление звёзд. Звёзды хвалить – только портить! Звёзды лучше держать в ежовых рукавицах. ))
Второе – радостно, что понравилось. Оно совсем давнее. Ещё лондонских времён. Сколько всякого за это время случилось. Кого-то из ставших близкими уже нет. Но остались стихи и память.
Здравствуйте, Иван Михайлович!
Благодарю!
С теплом, Александр Конопля.
Какое замечательное стихотворение! Как хочется так же шагать вверх по лестнице в предчувствии любви и счастья!
Аркадий, просто Роза знает все про звезды, ведь она и сама - ясная звездочка )).
Спасибо, Аркадий! Ошибку исправила. И с твоим вариантом тоже согласна, но еще подумаю. ))
Правдивое стихотворение.
Замечания:
Начеку – кмк, пишется слитно. (Могу ошибаться))
И так - до краешка могилы??
Спасибо, Владимир! С замечанием согласен. Не каждый. Просто старея, люди обретают какие-то общие (похожие) черты. И внешние, и внутренние. Знаете, смешное: Живу достаточно долго. Довелось наблюдать, как ярко ''окрашенные'' в антисемитизм в зрелом возрасте люди в старости становятся копией тех, над кем они так потешались. И как же они возмущаются, когда пришедшие им на смену принимают их за евреев.
Спасибо, Лена! Хотел покапризничать, и сохранить луну. С луны-то и начался стишок – светила в окно, спать мешала. Звёзды потом в сюжете появились. Но показал твой вариант твоей знакомой девушке:
- Тебе дело советуют, а ты упрямишься, как… (Женская солидарность – великая сила.)
Луну жалко, но если женщинам луна не нужна – зачем она мне? )))
Спасибо!
Спасибо, Александр! Ходить ночью в каске – прекрасная идея! Техника безопасности – прежде всего!
Звезда живёт в обычном доме.
Я закупился в гастрономе…
Ей серенады, магарыч –
плевать мне в каске на кирпич!
))
Вообще-то у меня собралась целая коллекция падающих и уже упамших звёзд. Вот одна из них:
Когда умчались поезда
от безымянного вокзала,
с небес уставшая звезда,
в опустошённый мир упала.
Она лежала в темноте
на мокром от дождя перроне,
в своей невольной наготе,
в своей сияющей короне.
В конце перрона семафор
горел зрачком многоэтажным.
И всё, что было до сих пор,
вдруг стало мелким и неважным.
…он вверх по лестнице из шпал,
прочь от житейского ненастья,
с улыбкой на устах шагал,
в предчувствии любви и счастья.
Остался за спиной перрон
и фонарей вокзальных луны.
С землёй и небом в унисон
звучали гулко рельсы-струны.
Он снова был с собой в ладу.
Он трепетно и осторожно
нёс мирно спящую звезду
туда, где всё ещё возможно.
- бесстыдник ты и хам, "парамоныч", с ребяческими амбициями и обидами... 😎 - но если даже и в детство впадаешь, это тебя не извиняет...
- душа моя, как я ведь тоже,
коньки готовя, зиму ждёт...
:о))bg
- какая тут злость, Фараоныч… это был слегка завуалированный, но добрый совет... ведь поправил же ты указанную строчку, и вот она - благодарность... :о)bg - кстати, неизменным бакланам твоим тоже лучше /подтянУться/, вместо /вЫтянуться.../… а впрочем, достаточно поменять вот так - /строго вытянулись/... фильтруй поэтический базар-то...
Здравствуйте, дорогой Борис!
Искренне Вам благодарен за комментарий!
С теплом, Александр.
.