Дата: 14-12-2019 | 10:23:47
Месса в Сан-Лоренцо I
Был в церковь Сан-Лоренцо вхож синьор,
раз в ризницу принёс гишпанский песо,
чтоб падре отслужил почившей мессу, -
нет разговору, облачается приор.
В том золотóм примерно скудо - весу:
большой алтарь положен; грянул хор:
лети душа безгрешно на простор,
распахнуты Чистилища завесы!
Попробовал приор, сняв облаченье,
на зуб пиастру: мать их так, фальшив;
клянёт Христа вернуть душе мученья.
Ей сделали в заоблачной конторе
перерасчёт и, мессу отменив,
на полпути крутнули в Пургаторий.
Базилика Сан-Лоренцо-Фуори-Ле-Мура (Св.Лаврентия на Тибуртинской дороге) - одна из семи паломнических церквей Рима; имела привилегию освобождать души из Чистилища
* “Колоннато” (pezzoduro) - испанская серебряная монета
Giuseppe Gioachino Belli
La Messa de San Lorenzo I
Un giorno, a Ssan Lorenzo,
entrò un ziggnore
e aggnéde in zagristia co un colonnato,
acciò un prete sciavessi scelebbrato
una messa d’un scudo de valore.
Er prete in ner momento fu ttrovato:
la messa se cantò a l’artar-maggiore;
e un’anima purgante ebbe l’onore
de volà in paradiso a bbommercato.
Ma appena er prete se cacciò la vesta,
accortose la piastra ch’era farza,
attaccò un Cristo, e ffesce una protesta.
E ll’anima sarvata ebbe er martorio,
stante la messa che nnun j’era varza,
de tornassene addietro in purgatorio.
1834
Месса в Сан-Лоренцо II
Я к падре: "Заказать хотел бы мессу,
душа отца достаточно терпела:
нельзя ли, скудо нет - нужда заела,
на полпиастры спеть, плачỳ полпесо".
“На полпиастры?! - хмыкнул Дон Марчелло, -
а полдуши куда - к хромому бесу?
Не въедешь даром в райские кудесы -
за полцены, мой милый! Скудо! - целый”.
Я говорю: “Последних - два тестона”.
Он: “Мало, сын мой, райские врата
не распахнутся, верь, с пустого звона”.
“Вот, - говорю, - плюс джулио”. - “На треть
нельзя гореть в Чистилище: до ста
добавишь - будет скудо, можно медь”.
* Монеты Папской области:
Скудо = 100 байокко
Тестон = 30 байокко
Джулио = 10 байокко
* Мецца-пиастр (полпесо) - видимо, неаполитанский (или сицилийский, равный по номиналу) = 60 грано, около 30 байокко, т.е. тестон
* Торг в байокко: 30 –> 60 -> 70
Giuseppe Gioachino Belli
La Messa de San Lorenzo II
Dico: “Vorebbe fàvve dì una messa
pell’anima de tata poverello:
ma un scudo sano nun ce ll’ho, e ppe cquello
’na mezza-piastra nun ve viè ll’istessa?”
“Mezza-piastra?!”, risponne Don Marcello:
“Ma ccome vòi che un’anima sii messa
in paradiso pe ’na callalessa?
Nò, ppropio nun ze pò, ccore mio bbello”.
Dico: “Andiamo, la pago du’ testoni”.
Disce: “Fijjo, assicurete ch’è ppoco,
e nnemmanco j’uprimo li portoni”.
“Via”, dico, “un antro ggiulio”. Lui allora
me concruse cor dí cche dda quer foco
pe mmen d’un scudo nun ze scappa fora.
1834
Тема: Re: Re: Джузеппе Джоакино Белли. Месса в Сан-Лоренцо I и II Косиченко Бр
Автор Косиченко Бр
Дата: 14-12-2019 | 12:48:36
Да, Вы правы, не заметил, щас подправлю...
Спасибо!
Тема: Re: Джузеппе Джоакино Белли. Месса в Сан-Лоренцо I и II Косиченко Бр
Автор Сергей Шестаков
Дата: 15-12-2019 | 11:42:56
Вот это отлично!👍
С бу,
СШ
Тема: Re: Re: Джузеппе Джоакино Белли. Месса в Сан-Лоренцо I и II Косиченко Бр
Автор Косиченко Бр
Дата: 15-12-2019 | 12:01:00
Спасибо, Сергей!
Тема: Re: Джузеппе Джоакино Белли. Месса в Сан-Лоренцо I и II Косиченко Бр
Автор Александр Лукьянов
Дата: 14-12-2019 | 12:00:46
“На полпиастры?! - восклицает Дон Марчелло, -
выбивается из размера строка.
А так как всегда, очень едко, необычные и редкие рифмы. Оригинальный стиль.