К омментарии

Алёна, может, так: по саду как будто рассыпались тени цветов и явственно всюду видны (?)

Алёна,хорошо, но почему такое странное название, ведь неспроста...

Ты опять допускаешь ту же ошибку, экстраполируя недостатки конкретного сочинения на всё полное собрание.
Кроме того, сомнения в логике есть: разве утончённый эстет будет потрясён позже?
Впрочем, для экспромта сгодится. :о)

- хоть стихи навозного поэта
ввергнут нас в литературный шок,
даже утончённого эстета
позже отторгает
запашок...

:о)bg


В контексте стало бы ясно, а так мне ближе ирония.

Иван, ты одну простую вещь упускаешь из вида: и у хорошего поэта не все сочинения одинаково безупречны.
А уж когда сочинитель ставит стихоплётство на поток, при этом будучи уверенным в совершенстве любой своей поделки, вплоть до запятой, тогда берегись. :о))

Дата и время: 21.04.2021, 13:37:54

Нина, мне очень приятно, что Вам понравились воспоминания о моём детстве и доме, где я родился. Большое спасибо за хорошие слова.
Кстати, девочке, с которой я переписывался, было немудрено запутаться - ведь уменьшительные и ласкательные формы русских мужских имён, как правило, имеют окончания, характерные для слов  женского рода, а подписывался я в том возрасте, естественно, "Яша". Меня полным именем "Яков" никто и не называл тогда ни дома, ни в школе.

Николай, я не могу с Вами согласиться, что во всех трёх сравнениях будет подразумеваться только повышенное трудолюбие. Почему - уже пояснил.
И С.Погодаев говорил, что не может представить не сочинение стихов скарабеем, а то, как скарабей может трудиться над строкой. А это совсем не одно и то же.
Но Вы вправе оставаться при своём мнении, разумеется.

P.S. Вопрос снимается (действительно это будет переливание пустого в порожнее). Просто ещё раз повторю, что между тем, что кто-нибудь хотел сделать и тем, что у него получилось, дистанция бывает огромного размера. И не всегда оценивается намерение. Иногда судят именно по результату. Хриплый человек без голоса, слуха и с дикцией, далёкой от нормы, может очень стараться спеть, как Карузо. И его кто-нибудь может даже похвалить. За намерение. :о)

Дата и время: 21.04.2021, 13:21:13

Светлана, замечательно! Сугубо мой пунктик - я не люблю ассонансных рифм. поэтому " глядит-впереди" и " любви-привит" меня смущают. Но всё искупается поэтикой, вот это, например,

"Светлейший обморок любви,
что движет море и Гомера...
Он стал её отдельной эрой,
её бессменным визави.

Она отсчитывала от
него, как Рождества Христова,
свое молчание и слово,
и бег времен, и тихий ход.",

это совершенно чудесно, просто рядом с Пастернаком


Сергей, на мой взгляд всё это из пустого в порожнее.
Вот С. Погодаев сокрушается, что не может представить
скарабея пишущем стихи, а видимо хотелось бы. Зачем?
Во всех ваших сравнениях нормальный человек видит
только повышенное трудолюбие, а не насекомых.
Чем они занимаются другая тема. Повторюсь, здесь
метафора прозрачна. Я так думаю.

- "...тужась всеми фибрами души,
над строкой корплю, как раб галерный"...
коли так, товарищ, дело скверно,
если сможешь, лучше
не пиши...

:о)))bg





Дата и время: 21.04.2021, 12:46:50

- Александр, спасибо за просвещение, однако на моей родине, в СССР, всякое вино наз. "красненьким", в отличие от "беленькой"(водки), a propos, не могу не напомнить вам, что столь любимый персонажами Ремарка "Кальвадос" тоже плодовый продукт... :о))bg

PS
а так же ракия, сливовица, мирабель, кирш и прочее... это всё плодово - но не слишком выгодное... 

Николай, спасибо за комментарий.
Постараюсь пояснить.
Начну с конца Вашей реплики: может быть, Вы не правы. А может быть, правы. И я, может быть, неправ. Или мы оба правы (по-своему). Или оба неправы, а прав кто-то третий - разве такого не может быть? Может. Это всё субъективно. И я не ставлю целью доказать Вашу неправоту.

По поводу Есенина: честно говоря, удивлён такой трактовке. Поскольку полагал (и полагаю), что "язык" у Есенина использован не в значении "мышечный орган в ротовой полости", а в смысле "средство общения с использованием звуков". То есть, это шум берёз (берёзовой листвы на ветру) Есенин называет языком, на котором говорила роща - разве нет? :о)

Теперь вернусь к Вашим замечаниям по пародии. Утрирование - разумеется, есть. Это обычный приём для пародии. Когда увеличивается, акцентируется недостаток оригинала. Когда на нём сосредотачивается внимание и указывается направление, которое отличается от оригинала. :о)

Что же касается метафоры - то здесь Вы говорите о том, что Автор хотел показать трудолюбие ЛГ. Но не всегда получается то, что хочется.
Разве можно ставить полный знак равенства между:
- "тружусь, как муравей";
- "тружусь, как скарабей";
- "тружусь, как пчела"?
Нмв, все будут восприняты по-разному. Хотя бы из-за того, что скарабей всегда трудится только над куском дерьма, а пчела только собирает нектар с цветов. И что скарабей старается только для себя, а муравей и пчела - для других.

Или немного другой пример. Как понимать: "Он ловкий, как тюлень" - это комплимент или насмешка? Без уточнения не получится. Если в воде - то комплимент, если на берегу - то намёк на неуклюжесть. :о)

Так что если бы автор оригинала вместо "скарабей" использовал бы "муравей" или как-то обозначил именно трудолюбие, а не скатывание шарика из куска дерьма с последующим его толканием норке, то и восприятие было бы совсем другим. :о)

Вот, как-то так. Извините, если был многословен.

Дата и время: 21.04.2021, 11:36:59

Печально и светло.  Замечательное посвящение другу.
Светлана,  была на странице Игоря на стихи.ру, познакомилась с его стихами - необыкновенно искренними и мудрыми. Спасибо Вам, а Игорю - светлая память.
Нина Гаврилина.

Сердечно благодарю, Светлана.  Всегда рада Вашему приходу на страницу Виктора.
Нина Гаврилина.

Извините за вторжение. По моему вы утрируете.
Метафора прозрачна - не скарабей трудится над
строкой, а автор, то есть упорно, как скарабей или
муравей, здесь приведено трудолюбие этих насекомых.
У Есенина же не спрашивают где у рощи язык, все
понимают что это листопад. Может быть я не прав.

Алёна, поправил и вставил оригинал. Спасибо, спасибо.

Дата и время: 21.04.2021, 09:51:55

Елена, с Вашей легкой руки, сделал попытку.

Сергей, спасибо!
Именно так. Неудачность этой метафоры и послужила отправной точкой для пародии. :о)

Остроумно! Да уж, представить даже не могу, как именно скарабей над строкой трудится! 

Вот это Хроника, вот это Протокол!.. 
Спасибо, "дорогая Яшенька", за удовольствие от чтения... 
Завидую порядку в Вашей памяти.
Прощальному Портрету дома - отдельный респект.
+

Владимир, и читается хорошо,
и ностальгия понятная, и стихи красивые сами по себе,
like,
(я бы заменила одно не оч. благозвучное сочетание,
например на: вслед за Риони в лазурь уплывает,
или еще как-то)
оригинал: https://poetry.ge/poets/lado-asatiani/poems/zoezc-kafe-rionis-pirad

Дата и время: 20.04.2021, 21:04:25

Света!!!!!!)

Дата и время: 20.04.2021, 20:42:10

Ванюша, плодово-выгодное - это не красное вино ( Красное вино — вино произведённое из красных сортов винограда). Плодовыми принято называть вина, изготовленные из любых ягод и фруктов, кроме винограда. Это и яблоки, и груши, и вишня, смородина, малина, клубника, ирга, алыча, абрикосы, лесные ягоды. И еще много чего спелого и вкусного.

Хотя в твоей квалификации выпивающего я, конечно, не сомневаюсь:)))

Это, может, и маленькое приношение, Александр, но многоемкое — столько в нем душевного труда, боли, и света, и родства.

Удивительные стихи. Начинаются с бытовой детали и достигают масштаба космогонического, вселенского. Спасибо вам, Нина, неизменное, кланяюсь.

Слава, вот как вы это за хвост хватаете и удерживаете? Просто фантастическое какое-то умение.

А ты меня просто окрылил и зауважал я тебя сильно!!!-:)))
А то твой друг Амис видит одно говно, куда не глянет.
Каждый видит то, что хочет! Вот где зерно сути счастья, зависти и дури. Каждый выбирает по себе!
Ну вдохновляет его только дерьмо, что тут поделаешь.
СПАСИБО, МИХАЛЫЧ!!!-:)))

- моё... на этот раз ты меня утешил... :о))

И поживём, и увидим!!!-:)))

А ЛАЙКа,  Вань, твоя?  Или совпадение???