Серёжа, и я бы тоже хотел так думать. Но то, что Вы процитировали, относится ко времени до начала Первой мировой... А Олеша, с его слов, познакомился с Маяковским в 1928-м.
СпасиБо, Вячеслав и Александр! Про футуристов я в юности много читал. Увлекался Маяковским, Хлебниковым... "Хорошеуки первые уроки"... Рубль, который отдал за рифму Маяковским, думаю, был не деревянным. Вот что я откопал у Алексея Кручёных:
Три рубля на задаток типографии пришлось собирать по всей Москве... Хорошо, что типограф посчитал меня старым заказчиком (вспомнил мои шаржи и открытки, печатанные у него же), и расщедрился на кредит и бумагу. Но выкуп издания прошел не без трений. В конце концов, видя, что с меня взятки гладки, и напуганный моим отчаянным поведением, дикой внешностью и содержанием книжек, неосторожный хозяин объявил:
— Дайте расписку, что претензий к нам не имеете. Выплатите еще три рубля и скорее забирайте свои изделия.
Пришлось в поисках трешницы снова обегать полгорода. Торопился. Как бы типограф не передумал, как бы дело не провалилось...
Дорогая Оля, спасибо за доброе слово для Виктора и для меня. Готовлю сейчас его вечер в библиотеке "Вдохновение от Виктора Гаврилина". Это уже на своей родине в Приволжье. Попросили провести в день акции "Ночь в музеях". Спасибо за Вашу память о поэте, я очень это ценю, и для меня Ваши слова являются большой поддержкой. С тёплыми чувствами и пожеланием светлых майских дней, Нина Гаврилина.
Здравствуйте, Ольга! Листочки, действительно, мудро уложены в почку, и когда распускаются, напоминают появившееся на свет дитя. Чудо весны, малодоступное теперь чудо, но душа сильнее прежнего хранит и любит её всё же неувядаемые дары. Подзорную трубу невозможно долго держать в руке твёрдой; звёздочка, до которой едва достаёт взгляд, начинает свой зигзагообразный танец... Но что это я объясняю то, что и так ясно? Спасибо!
Боюсь, Александр, мы уже злоупотребляем гостеприимством Сергея. Поэтому в качестве отклика к переводу H-299 приведу рационализаторское предложения Владимира
Владимировича по части работы звонарей в рамках плана ГОЭЛРО:
Рада Вас снова читать, Владимир, смотреть вместе с Вами на пляшущую звездочку в чуть живой позорной трубке.. "Домашние растения" очень понравились, потому как я ч.н. в контексте, у меня тут зимний сад разросся, приходится корчевать и прореживать это буйство. Говорливые, певучие соки тут бродят по ночам, лист с треском на глазах раскрывается. Какое чудо - спираль, всё та же спираль архетипическая. А как он уложен там мудро, этот ребенок листа, как его рождение прекрасно. Дивная небесная механика. )
Отличная басня - быль болотная! С натуры писано. ) Затянуто только, если бы подсократить за счет некоторых не слишком важных подробностей... А так очень драматургично. )
О, как тепло похолоданье, когда черёмуха цветёт! - Раннее стихотворение Виктора, а такое классически законченное. Время-то очень страстное, краткая пора, смятенная.. И последней строфой это хорошо передано. Нина, поклон Вам за то, что стихи Виктора - с нами. И это - песенное, написанное двадцатилетним поэтом.
и Вы, наверное, думаете, что сказанное Вами для меня китайская грамота. Хотела бы отказать Вам в проницательности, но... не в силах: Футтарк мне друг, но - Манечкин... ) А Северный хорош, в первом приближении особенно. Да и во втором. УГУ... (yandex.ru)
999 -ть - непридуманное. Рождение, жизнь и смерть левой газетки - как у Буковски. Безумный проект, но реальный.Финская полиграфия. Всё притырено у хозявок, и понеслось своё... Не суть. Положим так - https://yandex.ru/video/preview/1858228261206759729 Wind of North ~ ~ ~ ~
Понимаю, Алёна. Я не отношусь к граммар-наци. Просто читаю слово, как оно бытует в моем сознании (не рассматриваю сейчас диалектизмы, намеренную контекстуальную неправильность), и зацепляюсь, перечитываю. Будете готовить книгу, новую ли, избранное, найдите хорошего корректора. Но не редактора (для многих - это одно и тоже). Корректоры тоже бывают разные, не чувствующие ткани стихотворения, могут такое спроворить за-ради нормы... ) К слову сказать, достаточно просто переставить слова, поиграть смыслами (что горбился над (чем-то) омертвело... ) Хорошая поэзия - пространство неоднозначности, Вы-то язык прекрасно чувствуете. И, наверное, понимаю, Ваши основания: традиция, диалект, местное наречие, разговорная интонация..
Я люблю Вашу поэзию, всегда читаю с интересом, рада быть полезной.
Дорогая Ольга, здравствуйте. Благодарю вас за добрые слова и замечания. Относительно знаков абсолютно с вами согласна. Грешна. И ленива. Переношу тексты со стихиры без редакции, в их первоначальной расхристанности. Хотя многие уже живут в причесанном виде и вполне самостоятельной жизнью. И это стихотворение тоже. В последней книге ему нашлось место. Вместе с горбылем, который горбился. Заменять не буду. Имею веские основания, не имею времени на объяснения. Прошу простить. Относительно ударения. В силу своей природной наглости отношение к ним имею вольное) да простят меня многоуважаемые филологи. Все замечания беру на вооружение.
Давно нахожусь под обаянием белорусского языка, даже захотелось подпеть пракураным альтом... ) Хороший синтез в этом стихотворении, который работает на идею. Прием не новый, но мало кому удается в серьезном, неигровом ключе создать самостоятельную интересную вещь.
Мне было интересно и, пожалуй, очень важно, Татьяна, прочитать эти стихи.
... даже жанр искался - именно чтоб в адекват задаче! чтобы выразить именно Свою идею, свой Арт. а прочтет кто или не прочтет... - я никогда не заморачивалась.
Значит, нашлось...
пойду продолжу...
Вас, говорите, стимулирует 999, а меня - аналогично, только 24х24.
Бодрого времени, Нина. Двадцать четыре... Да, я заметил, Небесная. Только так никто не прочтёт. По сути - отголоски соучастия. Когда-то захотелось, чтобы Храм спела девочка с ангельским голосом. Что-то не сложилось... Блудная дочь, и всё такое... Другой - игра в стиль через разверстую пропасть. Но это наивно растолковывать. Сотворчества авторы опасаются, как огня... А читателю оно эфемерно. Более - не наглядно. Наглядно - суть очевидно. Ненаглядно - суть невозможной пресыщенности взгляда. Не наглядно - не по картинке. Не знаю, что было вначале. Шороху предшествует дуновение... Если из песни убрать мелодию - остаётся ритм. Собственно, танец - импровизация под техно. Под сердечный ритм. Возвращаемся к началу..
К омментарии
Лена, а вот в современном прочтении:
https://poezia.ru/works/174080
Ну, тогда, Вячеслав, я просто лопухнулся. Извиняюсь!
С бу,
СШ
Серёжа, и я бы тоже хотел так думать. Но то, что Вы процитировали, относится ко времени до начала Первой мировой... А Олеша, с его слов, познакомился с Маяковским в 1928-м.
ВМ
Да так и называлась - "999 экз"...

По факту, 9ки, при раздаче грантов, прихлопнула своей убогой муниципальной газеткой небезызвестная Белла Куркова.
http://www.lookatme.ru/flow/obschestvo/poteri/24435-999-pyuschaya-intelligentsiya-poteryala-rupor
СпасиБо, Вячеслав и Александр!
Про футуристов я в юности много читал. Увлекался Маяковским, Хлебниковым... "Хорошеуки первые уроки"...
Рубль, который отдал за рифму Маяковским, думаю, был не деревянным. Вот что я откопал у Алексея Кручёных:
Три рубля на задаток типографии пришлось собирать по всей Москве... Хорошо, что типограф посчитал меня старым заказчиком (вспомнил мои шаржи и открытки, печатанные у него же), и расщедрился на кредит и бумагу. Но выкуп издания прошел не без трений. В конце концов, видя, что с меня взятки гладки, и напуганный моим отчаянным поведением, дикой внешностью и содержанием книжек, неосторожный хозяин объявил:
— Дайте расписку, что претензий к нам не имеете. Выплатите еще три рубля и скорее забирайте свои изделия.
Пришлось в поисках трешницы снова обегать полгорода. Торопился. Как бы типограф не передумал, как бы дело не провалилось...
Источник: http://hlebnikov.lit-info.ru/hlebnikov/vospominaniya/kruchenyh.htm
Дорогая Оля, спасибо за доброе слово для Виктора и для меня. Готовлю сейчас его вечер в библиотеке "Вдохновение от Виктора Гаврилина". Это уже на своей родине в Приволжье. Попросили провести в день акции "Ночь в музеях".
Спасибо за Вашу память о поэте, я очень это ценю, и для меня Ваши слова являются большой поддержкой.
С тёплыми чувствами и пожеланием светлых майских дней,
Нина Гаврилина.
СпасиБо, Александр!
К сожалению, алаверды пока не в состоянии сделать. Полный застой в производстве...
Здоровья и Творчества!
С бу,
СШ
Спасибо, Владимр!
Рад Вам!
Здравствуйте, Ольга!
Листочки, действительно, мудро уложены в почку, и когда распускаются, напоминают появившееся на свет дитя. Чудо весны, малодоступное теперь чудо, но душа сильнее прежнего хранит и любит её всё же неувядаемые дары.
Подзорную трубу невозможно долго держать в руке твёрдой; звёздочка, до которой едва достаёт взгляд, начинает свой зигзагообразный танец... Но что это я объясняю то, что и так ясно? Спасибо!
Боюсь, Александр, мы уже злоупотребляем гостеприимством Сергея. Поэтому в качестве отклика к переводу H-299 приведу рационализаторское предложения Владимира Владимировича по части работы звонарей в рамках плана ГОЭЛРО:
„Звонить вручную —
путь окольный.
Провел провода,
кнопку нажал, —
и бог
моментально
со своей колокольни
обулся
и прибежал.“
ВВМ ( ок. 1924)
Рада Вас снова читать, Владимир, смотреть вместе с Вами на пляшущую звездочку в чуть живой позорной трубке..
"Домашние растения" очень понравились, потому как я ч.н. в контексте, у меня тут зимний сад разросся, приходится корчевать и прореживать это буйство. Говорливые, певучие соки тут бродят по ночам, лист с треском на глазах раскрывается. Какое чудо - спираль, всё та же спираль архетипическая. А как он уложен там мудро, этот ребенок листа, как его рождение прекрасно. Дивная небесная механика. )
Владислав, а как называлась газетка-то?
Это очень важно.
Отличная басня - быль болотная!
С натуры писано. )
Затянуто только, если бы подсократить за счет некоторых не слишком важных подробностей... А так очень драматургично. )
ясно, естественно и задушевно,
а зачем нам жемчуга, и жемчужной росы довольно..
like, Виктор Васильевич!
Прибеднялся...
Мой стих дойдет,
но он дойдет не так, —
не как стрела в амурно-лировой охоте,
не как доходит к нумизмату стершийся пятак....
О, как тепло похолоданье,
когда черёмуха цветёт! -
Раннее стихотворение Виктора, а такое классически законченное. Время-то очень страстное, краткая пора, смятенная.. И последней строфой это хорошо передано.
Нина, поклон Вам за то, что стихи Виктора - с нами.
И это - песенное, написанное двадцатилетним поэтом.
Читаем, помним, поминаем...
и Вы, наверное, думаете, что сказанное Вами для меня китайская грамота.
Хотела бы отказать Вам в проницательности, но... не в силах: Футтарк мне друг, но - Манечкин... )
А Северный хорош, в первом приближении особенно. Да и во втором. УГУ... (yandex.ru)
как звучит, можно послушать: https://www.youtube.com/watch?v=F2wo_FDB3A4&ab_channel=%E6%96%87%E5%AD%A6%E4%B8%8E%E7%94%9F%E6%B...
в вэньяне слова односложные, потому каждый переводит так, как чувствует. мне ямб и хорей тоже не очень, переводы Эйдлина -- уже неотменимая классика.
(Лев Владимирович, ну какое отчество, мы уже 20 лет здесь соседствуем, можно сказать родня :))
Ну, это вряд-ли, Александр:
«Мне
и рубля
не накопили строчки,
краснодеревщики
не слали мебель на дом...»
999 -ть - непридуманное. Рождение, жизнь и смерть левой газетки - как у Буковски. Безумный проект, но реальный.Финская полиграфия. Всё притырено у хозявок, и понеслось своё... Не суть.
Положим так - https://yandex.ru/video/preview/1858228261206759729
Wind of North ~ ~ ~ ~
Э, Вячеслав... серебряные целковые -
в погребах, в коробках из-под Эйнема..
Понравились, Владимир, Ваши лебединые стихи)
Понимаю, Алёна. Я не отношусь к граммар-наци. Просто читаю слово, как оно бытует в моем сознании (не рассматриваю сейчас диалектизмы, намеренную контекстуальную неправильность), и зацепляюсь, перечитываю.
Будете готовить книгу, новую ли, избранное, найдите хорошего корректора. Но не редактора (для многих - это одно и тоже). Корректоры тоже бывают разные, не чувствующие ткани стихотворения, могут такое спроворить за-ради нормы... )
К слову сказать, достаточно просто переставить слова, поиграть смыслами (что горбился над (чем-то) омертвело... ) Хорошая поэзия - пространство неоднозначности, Вы-то язык прекрасно чувствуете. И, наверное, понимаю, Ваши основания: традиция, диалект, местное наречие, разговорная интонация..
Я люблю Вашу поэзию, всегда читаю с интересом, рада быть полезной.
Если бы так, Александр! Речь о конце 20-х... Рубль тогда не стоил вообще ничего...
Спасибо.
Дорогая Ольга, здравствуйте. Благодарю вас за добрые слова и замечания. Относительно знаков абсолютно с вами согласна. Грешна. И ленива. Переношу тексты со стихиры без редакции, в их первоначальной расхристанности. Хотя многие уже живут в причесанном виде и вполне самостоятельной жизнью. И это стихотворение тоже. В последней книге ему нашлось место. Вместе с горбылем, который горбился. Заменять не буду. Имею веские основания, не имею времени на объяснения. Прошу простить. Относительно ударения. В силу своей природной наглости отношение к ним имею вольное) да простят меня многоуважаемые филологи. Все замечания беру на вооружение.
Добрый день, Вячеслав!
По тем временам рубль - приличная сумма!
..Потребую счета, сочту себя капризной,
Зайдуся ад сумы, ўздыхну ад дуракоў…
И выйду вместе с той, раздвоенной отчизной,
Где ты всегда чужой, в любом из языков…Давно нахожусь под обаянием белорусского языка, даже захотелось подпеть пракураным альтом... )
Хороший синтез в этом стихотворении, который работает на идею. Прием не новый, но мало кому удается в серьезном, неигровом ключе создать самостоятельную интересную вещь.
Мне было интересно и, пожалуй, очень важно, Татьяна, прочитать эти стихи.
"По сути - отголоски соучастия."
но это же и было Темой!
... даже жанр искался - именно чтоб в адекват задаче!
чтобы выразить именно Свою идею, свой Арт.
а прочтет кто или не прочтет... - я никогда не заморачивалась.
Значит, нашлось...
пойду продолжу...
Вас, говорите, стимулирует 999,
а меня - аналогично, только 24х24.
)
Назад-то не повернуть. Маршруты не прерывают, даже мучительно долгие.
Почти как в песне... Вот, ролик с картинками... (yandex.ru)
Бодрого времени, Нина.
Двадцать четыре... Да, я заметил, Небесная.
Только так никто не прочтёт.
По сути - отголоски соучастия.
Когда-то захотелось, чтобы Храм спела девочка с ангельским голосом. Что-то не сложилось...
Блудная дочь, и всё такое...
Другой - игра в стиль через разверстую пропасть.
Но это наивно растолковывать.
Сотворчества авторы опасаются, как огня...
А читателю оно эфемерно. Более - не наглядно.
Наглядно - суть очевидно. Ненаглядно - суть невозможной пресыщенности взгляда. Не наглядно - не по картинке.
Не знаю, что было вначале. Шороху предшествует дуновение... Если из песни убрать мелодию - остаётся ритм. Собственно, танец - импровизация под техно. Под сердечный ритм.
Возвращаемся к началу..