К омментарии

Автор Лика
Дата и время: 01.02.2006, 12:45:58

Во сне - не было,
но наяву(в грезах) часто"гуляю по картинам",
у меня их много - с любимыми пейзажами.
Да и - по настоящим рощам.
У меня рощи - эвкалиптовые и сосновые в основном
А Ваша роща, наверное,- березовая?
Мои щас покрыты маками, анемонами ,
цикламенами и ромашками.
Дарю их Вам за Ваши "такие загадочные" стихи:-)
Вот так и..."отзывается":-)
Спасибо!
Неиссякаемого вдохновения Вам, Миша!
Гл.

Сергей, наверно, это один из тех случаем, когда не стоило бы повторять размер оригинала. По-англицки читается, как подстрочник, а по-русски тем более. ИМХО, конечно.
С неизменным БУ.
ВС

Что за прелесть Ваша Маня! Понимаю, чтобы так показать человека, надо самому быть человеком большой души, это не комплимент, а констатация факта. А Беранже мог бы пожать Вам руку.
Замечу, что в строфе
Мне показалось,
мне диктует песню
Устами персонажа
Беранже.

одно "мне" лишнее. Первое можно заменить, например, на вдруг.

Дед выписан бесподобно, мастерски, легко. И Песня о Буланушке - хороша. Есть несколько замечаний:
- В строфе
... А та уж
за околицей ждала,
Издалека
приметить его чтобы.
думаю, имелось ввиду приветить, т.е. встретить и т.д.

-А конь окреп,
позвал отца и мать...

Кто позвал? Получается, что конь. :)

Спасибо, Гена. Проникновенно. Люда

Дата и время: 01.02.2006, 10:15:14

Мимо проходит утро,
Мимо восходит солнце,
Мимо прошла Камасутра,
И комсомол не вернётся.

Мимо бежит стих,
Мимо ползёт отзыв.
Дождь в стороне затих,
Вождь усмехнулся грозно.
:)

Интересный текст.
Хотя, действительно, "казус с матросами" неплохо было бы переработать в плане уточнения, на мой взгляд.
Несколько царапает применение "нету".
С одной стороны, вроде, текст относится к прошлому времени, где в простонародье сие было широкоупотребимо, с другой стороны, можно легко уйти от этой конструкции ( если, конечно, автор не ставил перед собой цели подчеркнуть данною черту того времени ) за счет простой конструкции "нет и красного креста".

Удачи!

Дата и время: 01.02.2006, 09:34:03

Спасибо, Владимир.

Душа изболелась за этого мальчика из Челябинского танкового.
А главное - продолжается ложь в средствах массовой информации.
И в самом училище отстаивают честь мундиров и честь учреждения, скрывая всё сейчас от наехавших комиссий и придумывая всякую небылицу вплоть до болезни ног у него. Ладно бы офицеры, а то курсанты и солдаты.
Хотя врачи открытым текстом говорят о необходимости лечения его в интитуте Бурденко и ещё об операции на лёгких.

С уважением,

На мой взгляд, перевод хороший, и никакого "воркования" я не ощутил. А вот "элексир" с "зефиром", действительно, надо переработать.

Будь здоров!

Твой Миша

Короткая строка под силу только мастерам.
Владимир, я читала этот стих, как и все остальные. Не всегда оставляла отзывы в силу разных причин.
Люблю такие стихи. Они настоящие.

С теплом,

Дата и время: 01.02.2006, 04:58:17

Да, нельзя это обходить вниманием.

Дата и время: 01.02.2006, 03:36:26

Нравится мне Ваш стиль и все тут! ;)

Блестяще.

Дата и время: 01.02.2006, 00:06:06

Роскошное стихотворение.

Дата и время: 31.01.2006, 23:59:37

Вот и у тебя, Розочка, эта нить между небом и землёй... :)
Знаешь:), стихотворение совершенно замечательное! Просто классика!) Три финальные строчки - особенно. Особенные:)

Не обидишься на пару замечаний?
Мне показалось, что-то не так в строчке "рассвету вослед - полуночные веки заката". Веки - вослед, полуночный закат, закат вослед рассвету... Посмотри внимательно. Возможно, я придираюсь:) И ещё: "дозволяет", на мой взгляд, здесь лучше бы заменить на просто "позволяет". ИМХО, как говорится:)

Морозы вернулись... Больше улыбайся - чтобы не замёрзнуть!))

Дата и время: 31.01.2006, 22:24:25

Действительно, бьёт по живому.. В конце-концов поэт дрлжен быть и гражданином. Или даже обязан им быть. Любовь, природа, философия - это хорошо, но когда общество гниёт, бездумное веселье сытых и здоровых - это "пир во время чумы".

Ваш,

Александр

Прямо воочию вижу как полковник щиплет абрикосы...
Замечательные стихи!

С ув.

P.S.Так, а что у него было с матросами?

Дата и время: 31.01.2006, 18:13:43

В ноутбудке по собачьи нам дожить бы до весны,
Не восторг - мороз щенячий замораживает сны
И Гон-Конга и Апсны...

Замороженный Батькович

Дата и время: 31.01.2006, 18:06:21

УКВ поставив за кавычки,
Мы теперь с FM'ом по привычке...
В огороде - бузина на грядке,
В Киеве - Кабанов.
Всё в порядке...

X-Promt Батьковича

Дата и время: 31.01.2006, 17:59:25

Ты хулиганишь, или я понимаю в меру испорченности?
А стих - хороший.

Тема:
Дата и время: 31.01.2006, 17:43:59

Не, Алекс, не то...
Девственница поцеловала розу, и роза после её, надо полагать, горячего поцелуя засохла и стала годиться разве что на венок. А у Вас? Не поцеловала, а "вздохнула", грёзы у Вас почему-то вянут, какой-то дымок стелется... Не, не то...
Удачи!
СШ

Поистине неисповедимы пути господни...
Начало так напоминает мой "Мужской ТОСТ".
В который раз убеждаюсь, что сходные рифмы и мысли приходят в голову разным людям...
Я своё написал в конце ноября и Ваше вижу впервые.
ЧуднО...
Неисповедимый Батькович

Андрюша!Сколько раз я говорил: бросайте бутылку полную, тогда и записку прочтут и может передадут в МЧС

:))

Всегда ваш,
капитан Сильвер



Дата и время: 31.01.2006, 15:22:51

Лада, извините, я не профессионал.
Стихотворение понравилось. И платья – понятно («Брошки - блещут.../ на тебе!- / с платья / с полуголого.» ВВМ). И стебли в объятьях! И шеи галстуков. И общее настроение!
Единственное с чем не могу согласиться – крылья и ставни надо поменять местами. Честное слово! Ни к чему в этом стихе всякие усложнения. Он прост и красив.
М.

И совсем не иронические, а грустные стихи... И саксофонист нравится. :)

Дата и время: 31.01.2006, 13:15:57

"Вновь под тяжестью снежной сутулятся спины садов,
Фосфорическим блеском полей выжигает зеницы. " - сильно!
впрочем, как и всё стихотворение,
Людмила, а где па-де-кале? - запомнилось!)))
и очень понравилось!

по моему скромному мнению, здравствуйте, Геннадий,
третье четверостишие требует доработки, простите за наглость))
поясню свою мысль:
Мой путь непредсказуем, но не ложен, - во-первых возникает вопрос: если утром Вы окажетесь у руин, - как Вы можете быть уверены в истинности пути – противоречиво несколько, нет?
На нем я чье-то сердце отопру, - если не взять эту строчку в скобки, то далее читается как: Я отопру (кстати, не самое благозвучное выражение, но может только на мой слух?), на расстояньЕ (?) проложен (а ведь проложен-то путь, который остался далековато от глагола, ага?)
На расстояньи выдоха проложен,
И звезды приопущены к перу,
- здесь возникает вопрос: кем приопущены звёзды-то? не слишком ли смелое заявление?)))
в целом довольно симпатичное и тёплое стихотворение!
с уважением,

До чего же хорошо о пейзажах русских, по-Левитановски... Небольшая правка по ходу:
Пейзажи русские
пластичностью своей
естественны -
соседствуют кладбища...

Потом, не очень мне нравится "непокрытым черепом глава". Предлагаю такой вариант:
Смиренно непокрытая глава
с трудом несет...

А в песне о ЛА тоже "мильоны" предлагаю заменить:
И миллионы миль к тебе домчат признание...

Какая прелесть Ваша Маня! Мудрая, терпеливая, добрая. Как она верно рассуждает о молодежи! Сейчас иная молодежь, но она так же остро чувствет ложь, неискренность, лицемерие взрослых.
И нельзя поднимать руку на детей, я согласна с ней. Гнев - плохой советчик.

Дата и время: 31.01.2006, 12:35:04

Алексей!
Вы заставили улыбнуться сквозь слёзы...
детство...
Улыбающийся, родом из 1958, Батькович