Великолепно. Спасибо, дорогой Александр. В основном, я читаю Вас на Вашем личном сайте. Это что-то фантастическое + моя любовь к английской поэзии. Благодаря Вашим трудам и большому поэтическому таланту, я открыл для себя очень и очень многое. Сейчас болею. Очень слаб.
Благодарю Вас за внимание к моим стихам. Жду, когда появится возможность читать вашу эссеистику.
Ты достойно отметила годовщину И.Б. И я бы отметил - да не уверен, что есть на той высоте, которую он заслужил...
Позволю себе посмаковать:
*Потому и боится не тлена, —
Доутробной вины и загробной тщеты человек.
А второй стих, собственно, следует просто скопировать сюда целиком...
Вообще стихи, думаю, самый лучший аргумент в любых лит. дискуссиях, если, конечно, они литературные, что бывает нечасто.
Гена, дружище, при всей глубинной печали, и этой выживаемостью в масках с глубинной же печалью, есть в этих замечательных строчках та самая надежда, которая позволяет нам распознавать самих себя...
А я иногда еще думаю - может, и в этих масках самое наше существо проявляется... По-другому мир ведь не устроен...
Потрясающие стихи. В них еще столько смыслов...
Спасибо, дорогой!
Твой Олег
Интересно, а если бы настоящая звезда упала в настоящий Иордан, чего было бы больше - стоградусного пара, раскаленных камней или воспоминаний о былых слезах?
Один известный, но не шибко именитый актёр, сказывал:
«выходя со сцены, не забудь выйти из роли…»
такое не всем дано, а ему дано было…
«Трус» –амплуа евонное.
Не делают таких
теперь…
:о\bg
PS
A propos, служа "НА театре", говорят старожилы-то...
Жаксы - оба.
Во втором столько разных авторов намешано (даже Янка Дягилева присутствует, мне кажется)... И всё равно ерболдинское...:)
Вообще, везёт современным поэтам! Как хошь, так и рифмуй: рутине-тени, гроба-голова, степью-смертью... Попробуй так на Шекспире или Геррике - затопчут...:-)
Надежда!
Очень хорошие стихи. Смущает то, что без диалога первой строфы тоже было бы замечательно. Подумайте, может, "холодею" а не "замерзаю" или другой глагол.
Виктор
За окном немного потеплело,
Кружит снег за переплетом штор...
Вот сижу и думаю: "Задело!" -
Хочется продолжить разговор...
:))
чуть-чуть меньше нравится последняя строфа на фоне всего стиха...
А вообще, от Вашего творчества очень положительные эмоции...
несмотря на "черное кольцо" :)
С уважением,
Скажу, как Эллочка-людоедка: БЛЕСК! Такое вкусное утро, просто объедение! Есть, кажется, у Джона Донна "Ах, солнце, милый хлопотун, к чему ты так стремительно и резко смущаешь нас сквозь занавеску? Мы не подвластны зову твоему..."
И вот это мне очень даже знакомо :)
В аквариуме комнаты неслышно
Плыву – сна не касаясь твоего…
А в чем здесь эксперимент? Великолепные стихи. Перечитываю с наслаждением.
В ночь с 27 на 28 января 1996 года ушел из жизни один из великих поэтов XX столетия. Сегодня, спустя 10-летие после его смерти, многое изменилось в нашей культуре, в моей жизни и отношении к людям, возможно, сегодня я не смола бы написать об этом так, как тогда, но моя любовь к ПОЭТУ, который привил мне вкус к поэзии независимо от ее национального происхождения, открыл целый пласт англоязычной культуры, был блестящим стилистом, прозаиком, переводчиком и знатоком русской поэзии, остается неизменной и по сей день.
Светлая ему память.
Виктор, Вы очень удачно вписались в былые времена, кажется, что читаешь не современную поэму, а поэму тех лет. Это вызывает доверие. Буду читать дальше. А цель Вашего произведения - прекрасна.
Le bon maitre huchier, pour finir un dressoir,
Courbe sur l'etabli depuis l'aurore ahane,
Maniant tour а tour le rabot, le bedane
Et la rape grincante ou le dur polissoir.
Aussi, non sans plaisir, a-t-il vu, vers le soir,
S'allonger jusqu'au seuil l'ombre du grand platane
Ou madame la Vierge et sa mere sainte Anne
Et Monseigneur Jesus pres de lui vont s'asseoir.
L'air est brulant et pas une feuille ne bouge;
Et saint Joseph, tres las, a laisse choir la gouge
En s'essuyant le front au coin du tablier;
Mais l'Apprenti divin qu'une gloire enveloppe
Fait toujours, dans le fond obscur de l'atelier,
Voler les copeaux d'or au fil de sa varlope.
К омментарии
:)
восторг !
если и нет на картине заката
великолепен он:))
Великолепно. Спасибо, дорогой Александр. В основном, я читаю Вас на Вашем личном сайте. Это что-то фантастическое + моя любовь к английской поэзии. Благодаря Вашим трудам и большому поэтическому таланту, я открыл для себя очень и очень многое. Сейчас болею. Очень слаб.
Благодарю Вас за внимание к моим стихам. Жду, когда появится возможность читать вашу эссеистику.
С ОГРОМНЫМ УВАЖЕНИЕМ
всегда ваш П.Б.
Ты достойно отметила годовщину И.Б. И я бы отметил - да не уверен, что есть на той высоте, которую он заслужил...
Позволю себе посмаковать:
*Потому и боится не тлена, —
Доутробной вины и загробной тщеты человек.
А второй стих, собственно, следует просто скопировать сюда целиком...
Вообще стихи, думаю, самый лучший аргумент в любых лит. дискуссиях, если, конечно, они литературные, что бывает нечасто.
Гена, дружище, при всей глубинной печали, и этой выживаемостью в масках с глубинной же печалью, есть в этих замечательных строчках та самая надежда, которая позволяет нам распознавать самих себя...
А я иногда еще думаю - может, и в этих масках самое наше существо проявляется... По-другому мир ведь не устроен...
Потрясающие стихи. В них еще столько смыслов...
Спасибо, дорогой!
Твой Олег
Интересно, а если бы настоящая звезда упала в настоящий Иордан, чего было бы больше - стоградусного пара, раскаленных камней или воспоминаний о былых слезах?
Не стихи, а настоящий перл а мутра!
"Соленые звуки..."
Один известный, но не шибко именитый актёр, сказывал:
«выходя со сцены, не забудь выйти из роли…»
такое не всем дано, а ему дано было…
«Трус» –амплуа евонное.
Не делают таких
теперь…
:о\bg
PS
A propos, служа "НА театре", говорят старожилы-то...
Ген, ну наконец-то… мало нас, клоунов-то…
Ты чё, в rifmu влип что ли, как муха?
они там хоть и любвеобильны…
но уж меркантильны
больно…
:о)bg
Так темной ночкой
Любови сжались,
Дошли до точки
Мои скрижали...
Согласный Батькович
Жаксы - оба.
Во втором столько разных авторов намешано (даже Янка Дягилева присутствует, мне кажется)... И всё равно ерболдинское...:)
Вообще, везёт современным поэтам! Как хошь, так и рифмуй: рутине-тени, гроба-голова, степью-смертью... Попробуй так на Шекспире или Геррике - затопчут...:-)
...А в пятой строке действительно веник...:)
С БУ,
СШ
Оля!
Я всепрошенье скоро прокляну,- нет ли тут опечатки?
Я имею в виду "всепроЩенье".
Вы обращаетесь к Богу, стало быть это молитва, а не философская лирика, - верно?
Всего доброго!
Им
Надежда!
Очень хорошие стихи. Смущает то, что без диалога первой строфы тоже было бы замечательно. Подумайте, может, "холодею" а не "замерзаю" или другой глагол.
Виктор
Саш, пробирает... Неподдельное чувство, без пафоса...
С теплом, Лена.
Андрей, не слишком ли много "И"?
На посуде - точно лишняя.
Витя
Андрей, это пейзажная лирика, измени раздел.
Что-то пастернаковское.
Витя
За окном немного потеплело,
Кружит снег за переплетом штор...
Вот сижу и думаю: "Задело!" -
Хочется продолжить разговор...
:))
чуть-чуть меньше нравится последняя строфа на фоне всего стиха...
А вообще, от Вашего творчества очень положительные эмоции...
несмотря на "черное кольцо" :)
С уважением,
Очень красивое стихотворение, а главное трогательное!
Снег будет сладок, розов, сливочен,
Я брошу к чёрту анашу...
Налью в стакан твоей наливочки
И после - снегом закушу!
Закусывающий Батькович
ням, ням... а снежок-то и впрямь... того... уфф! Спасибо, Лада, всё вкусно...
Здравствуйте, Татьяна!
А ведь можно и продолжить:
Когда мы ню...
Хотя ваш вариант бесспорен и хорош!
Рад знакомству.
Радостный Батькович
Скажу, как Эллочка-людоедка: БЛЕСК! Такое вкусное утро, просто объедение! Есть, кажется, у Джона Донна "Ах, солнце, милый хлопотун, к чему ты так стремительно и резко смущаешь нас сквозь занавеску? Мы не подвластны зову твоему..."
И вот это мне очень даже знакомо :)
В аквариуме комнаты неслышно
Плыву – сна не касаясь твоего…
А в чем здесь эксперимент? Великолепные стихи. Перечитываю с наслаждением.
НБ
вечный веник потомков почистит,
он пошкрябает выпуклость лиц
и стихов переспелые кисти
тихо лягут в ладони столиц...
Кистепёрый Батькович
Оля, стихотворение ВЕЛИКОЛЕПНОЕ. Согласен с уважемым Геннадием, не стоит даже обсуждать, как, что а вот...
Болею. Слаб.
С уважением Петр
Оля, я просто потрясен силой этих стихов! Далее не комментирую - мне нужно отойти! Спасибо! Геннадий
В ночь с 27 на 28 января 1996 года ушел из жизни один из великих поэтов XX столетия. Сегодня, спустя 10-летие после его смерти, многое изменилось в нашей культуре, в моей жизни и отношении к людям, возможно, сегодня я не смола бы написать об этом так, как тогда, но моя любовь к ПОЭТУ, который привил мне вкус к поэзии независимо от ее национального происхождения, открыл целый пласт англоязычной культуры, был блестящим стилистом, прозаиком, переводчиком и знатоком русской поэзии, остается неизменной и по сей день.
Светлая ему память.
Виктор, Вы очень удачно вписались в былые времена, кажется, что читаешь не современную поэму, а поэму тех лет. Это вызывает доверие. Буду читать дальше. А цель Вашего произведения - прекрасна.
С уважением,
НЮ
Замечательно. :-))
Очень жизненно и знакомо.
"Сжигаю душу в стороне" - замечательно.
Виктор
Розочка! Это - мороз!
По моей горячей коже...:)))
Сильно, интересно, больно, красивые волчьи образы и, особенно, волчицы. Она, именно она - вождь стаи...Ей и решать...
Не пропадай! Твои стихи - потрясают.
Твоя,
О.
Le huchier de Nazareth - Jose-Maria de Heredia
Le bon maitre huchier, pour finir un dressoir,
Courbe sur l'etabli depuis l'aurore ahane,
Maniant tour а tour le rabot, le bedane
Et la rape grincante ou le dur polissoir.
Aussi, non sans plaisir, a-t-il vu, vers le soir,
S'allonger jusqu'au seuil l'ombre du grand platane
Ou madame la Vierge et sa mere sainte Anne
Et Monseigneur Jesus pres de lui vont s'asseoir.
L'air est brulant et pas une feuille ne bouge;
Et saint Joseph, tres las, a laisse choir la gouge
En s'essuyant le front au coin du tablier;
Mais l'Apprenti divin qu'une gloire enveloppe
Fait toujours, dans le fond obscur de l'atelier,
Voler les copeaux d'or au fil de sa varlope.