Комментарии

Оксана, замечательно!
прекрасное новое авторское название.
Правда общая метафора "посев и урожай"
несколько не соответствует.
И ещё немного смущает последнее слово "съест" -
выбивается как-то.
Но это может быть
исключительно мое неправильное восприятие.

В остальном, посворюсь, замечательно!

АБ

Блестящие стихи блестящего поэта!Многие здесь и не плавали...

с ув.
Леонид

Людмила,
вы же не написали "принявши",
так не пишите и "сверкнувши",
ибо старая форма деепричастий
1) не вписывается в современный стиль Вашего стихотворения
2) светится этими "вшами" (может, у меня слух развращённый??)

есть же в конце вариант
"сверкнув над чашею фонтанной"

и ещё:
сравнение отделяется запятыми:
"чертя, как ласточка, стремитиельно..."
Вы же сделали подобное двумя строками ранее
призываю к большей тщательности

извините за чисто "технический" комментарий

С уважением,
АБ

Тема: Re: ***(кисть, перо) Динка

Автор О. Бедный-Горький

Дата: 11-06-2005 | 17:39:34

Dink, это скорее натюрморт…
Тем не менее, с Сергеичем соглашусь.

:о)bg

Друже!

Сейчас совсем нет возможностей и времени на что-либо реагировать, но не удержался...

Скажу вкратце, что твои стихи последних месяцев - выход на такой новый уровень, с которого имеешь право на очень многих посматривать свысока, и с великими быть на равных.

Держи и держись!

Сердечно,
В.Г.

Тема: Re: ***(кисть, перо) Динка

Автор Василий Пригодич

Дата: 11-06-2005 | 15:29:06

Блестяще...

Очень здорово!
Люблю такие стихи - насыщенные, глубокие.
"Хлопочет на волнах моторка, распорет и шьёт - по одной" - !!!
ОЧЕНЬ понравилось: "вороны-КАРсары" - находка просто! Только я бы выделила "Кар", чтоб не выглядело опечаткой.
"Забить что ли стрелку у Биржи с компанией местных татар?
С «Авроры» братва, я же вижу, разводит мосты на базар!" - остроумно, блеск!
Спасибо, Алексей!

Большущее СпасиБо Александру Ситницкому за конструктивную критику!

Robert Herrick
THE SADNESS OF THINGS FOR SAPPHO'S SICKNESS

Lilies will languish; violets look ill;
Sickly the primrose; pale the daffodil;
That gallant tulip will hang down his head,
Like to a virgin newly ravished;
Pansies will weep, and marigolds will wither,
And keep a fast and funeral together;
If Sappho droop, daisies will open never,
But bid good-night, and close their lids for ever.

Тема: Re: Маргарита Татьяна Жмайло

Автор Ларионов Анатолий

Дата: 11-06-2005 | 01:59:42

"два призрака скользят"...))

Тема: Re: Гаага. Поцелуй Юрий Касянич

Автор Сергей Шестаков

Дата: 10-06-2005 | 15:02:24

Рад приветствовать, Юрий!
Не очень строгое по размеру стихотворение, но образы яркие, запоминающиеся. Мне понравилось!
Успехов в освоении сайта и творчестве!
С уважением,
СШ

Тема: Re: Маргарита Татьяна Жмайло

Автор Алёна Алексеева

Дата: 10-06-2005 | 13:51:09

близкое и понятное..
из разряда тех тем, которые витают соблазнительным духом, что Ваш мокко:)
у Вас, Татьяна, получилось, по-своему, оригинально!
"ведь мы" немного царапает смещением ударения, но, думается, должны быть такие шероховатости, которые цепляют и не отпускают:))
очень интересна игра времён с эффектом присутствия
спасибо

Спасибо Вам. Вспомнила своего Джека и пустоту после него, которой уже два года...

С уважением,
Надежда

Я бы поставила ГЕНИАЛЬНО, если бы такая "оценка" была... Здравствуй, Друг, я вернулась! :)

Понравилось, не смотря на "любви-крови" :)

Удачи Вам!

Вы знаете, Присказка получилась просто прекрасная! Теперь перед Вами важная задача — чтобы и Сказка вышла не хуже :)

Успехов!

Понравились...
С уважением till

Тема:

Автор Тилл (Дмитрий Кунакаев)

Дата: 10-06-2005 | 10:12:43

"вспомним вспомним реки Монголии голубой Керулен золотой Онон..."
С уважением till
))оп...прошу прощения.."степи" конечно....

Здравствуйте, Марина.
Случайно попал на Вашу страничку. Это стихотворение мне ОЧЕНЬ понравилось. Спасибо. Обязательно вернусь и почитаю другие.
С уважением,
А.Воловик.

Ха-ха-ха! Верите в сказочки всякие :))

Люда, мне очень нравится. Спасибо. Может, увидимся в Киеве?

Тема: Re: Нежное Шрейбер Б.

Автор О. Бедный-Горький

Дата: 09-06-2005 | 15:32:51

Шрейбер, если Волошин правильно Надеждой процитирован, то его опус в сравнении с вашим – примитив
У вас гораздо лучше, не без помощи товарищей, правда, как я приметил.
Но это не возбраняется, мы ведь в соавторы не напрашиваемся.
:о)bg

PS
Тем не менее и я внесу лепту, коли ключи оставлены в замке…
ибо прежде прошёл изрядную слесарную школу
и исходя из полового опыта,
считаю так будет
правильнее:

Что Я - единственный ТВой ключик,
ТЫ – Мой единственный замок.

:о)bg

Тема: Re: Нежное Шрейбер Б.

Автор Виктор Калитин

Дата: 09-06-2005 | 15:03:30

"На камне б выдолбить я смог..."(?)
"Что ты - единственный мой лучик"(?)
"В мой одинокий уголок"(?)

Ключик и замок - не стоит использовать как метафоры.

Тема: Re: Нежное Шрейбер Б.

Автор Надежда Буранова

Дата: 09-06-2005 | 13:31:19

Знакомые порывы. :) По ритму напомнило Волошинское, но там, правда, смысл другой

В неверный час тебя я встретил
и избежать тебя не смог.
Нас рок одной чертой отметил,
одной погибели обрёк ....

Люблю краткость в стихах и четкость мысли, образа. Чувствуется математик-программист. :)

С уважением,
Надежда

Тема: Re: Я жду… Ильина Ирина

Автор О. Бедный-Горький

Дата: 09-06-2005 | 11:34:58

Ирин, наивная красивость привлекает, но «заблудший» это не то, что «заплутавший»...
Или вот «крокус лист проклюнет»? хотя нам понятно, что имелось ввиду…
Ну и это ещё… «холода-далеко» уж больно затейливая рифма…

:о)bg

PS
Счастья в труде и успехов в личной жизни!

Тема: Re: Я жду… Ильина Ирина

Автор Надежда Буранова

Дата: 09-06-2005 | 11:10:50

Прелесть!!!

С уважением,
Надежда

Тема: Re: Человек. Ильина Ирина

Автор О. Бедный-Горький

Дата: 09-06-2005 | 11:10:34

Ирина, frank прав, поменьше «сериозности» и всё будет хорошо…
«…жизнь нелегка, но к счастью – коротка…»
В смысле, мучиться не долго.

:о))bg

PS
Держи хвост морковкой!
А если серьёзно, верующим легче…
Потому и было сказано:
опиум…

Тема: Re: Человек. Ильина Ирина

Автор Надежда Буранова

Дата: 09-06-2005 | 10:41:19

Всё верно, Ирина! Мне вот мама тоже напоследок сказала, что жизнь прошла, а жизни и не видела... Спасибо Вам!
С уважением, Надежда.

Каждому приятно что-то представлять о себе....мужчинам что они хозяева жизни...женщинам что они хозяйки мужчин...на самом деле мужчин и женщин не существует есть индивидуальности...
С уважением till

Александр!
Подобная картина возможна и не по причине ревности. Ревность предполагает любовь. В ваших стихах источника ревности не видно, разве только это те черти, что снуют по квартире.
Виктор

Тема: Re: НАГРАДА Семён Островский

Автор Ильина Ирина

Дата: 09-06-2005 | 09:12:08

Чудесный стих,но не совсем детский,мораль вложена для понимания взрослым читателям.
Спассибо,Ирина.