"Во мне, а не в писаниях Монтеня находится всё то, что я в них вычитываю", - писал Паскаль. Безусловно, любое эссе или стихо - прежде всего, автопортрет автора. А я вот, когда напьюсь, вообще не могу писать:)))
Понравилась находка "самосад - самосуд". У меня от наркотиков башка трещит - никакого удовольствия. Поэтому предпочитаю читать поэтов, кому это было в кайф и кто вернулся из очарованных странствий и записал свои видЕния - Томаса де Куинси, Бодлера, Жерара де Нерваля...
"Мокрые валуны правильными кругами расходятся от тебяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяя, брошенного навсегда" - какой мощный образ! Я не специально набросал этих "я". Случайно получилось, и решил оставить. С уважением. Геннадий
Виталий! Необыкновенно всё это, читать интересно, додумывать. Это тебе не "рот раскроешь, в рот положат". Но Вы сами чувствуете, при всей мощности задумки и даже почти воплощения, некие "трудности для слуха". Ведь стихи еще и читают вслух, и мелодика стиха должна быть даже в гекзаметре (вернее, там обязана быть). "Петр пучит..." стык согласных "спотыкает" чудесную строчку... "и не быть стариком, а хотелось такую малость" - перефразируйте, что сначала не хотелось быть стариком, понимаешь со второго только прочтения. Или пунктуацию меняйте. "на конец" слитно. "засучив рукава парусов (отлично!), словно юбки (но уже есть один образ ("рукава", словно "юбки?), к чему перенасыщать?)... к блуду (ненужное и не очень грамотное дополнение). Засучить юбку - самодостаточное словосочетание, как? - еще понятно, зачем? - тоже, а вот к... - ну сами домыслите. Последние две строки были бы замечательны, поскольку образ Вы создали целостный: Петр, вдруг постигший... Почему я к Вам придираюсь? Да потому что многие Ваши стихи по-хорошему умные. Ольга.
PS. Я всего лишь читатель, да еще, оказалось, не самый умный... В эпоху фрегатов люди размножались так же, как и в любую другую... Спасибо, давно сладкого не ела.
Люблю такие стихи. Испытываю реальное погружение (или взлет?) в атмосферу службы, в звучание хора... И то, что обновленной душой, другими глазами видишь мир после очищения, удачно передано через капельки земляники. Одно как-то не могу прочувствовать - плач сороки и яркий свиток пера, извините.
Леонид, в десятку, в прямом и переносном…
Стихи захватывают сразу и не оставляют равнодушным.
И ничего лишнего, никаких «вспомогательных» конструкций.
Ольга права – хрестоматийно.
Перевод действительно хорошо звучит. Хотя до небожителей, конечно, пока далеко. Зачем смущать переводчика. :))) С Гумилёвым даже оригинальные поэты себя не сравнивают.
1. темнокожи
Круги вокруг цыганских глаз
Круги вокруг глаз могут быть только тёмными, но не "темнокожими". так не говорят.
2. вообще-то Chante la messe а ses genoux - Петь мессу в ее коленях. Но как всегда дословный перевод приводит к нелогичности. Конечно, "Архиепископ из Толедо " пел мессы У ЕЁ колен.
3. На бледности горя пионом
на какой "бледности"?, бледность это качество чего-то, а не само что-то. На качестве не может ничего гореть и прочее.
4. "..волны,
Откуда прелести Венеры,
Горчинкой пряною вкусны"
Из "волны" прелести могут быть видны только. Но "вкусны" никак не могут. Их вкусить можно, когда Венера выйдет из волн на берег.
Вау !
Блестяще !!!
:)
Лен, спасибища за книжкку (это я еще и на всякий случай - похоже ящик мой таки и слетел тогда... "Жернова" уже порядком поистрепались :) - с агуста не закрываю)
К омментарии
Все замечательно, а оттенок эротики просто на шесть баллов!
Уж простите мне мою женскую слабость :)
В здоровье не всегда везло,
А вот в любовном ралли,
Лечу превратностям назло
Я с Ниной, будто с Валей.
Счастья Вам, Николай.
Блестяще...
Мне кажется, глагольные рифмы задают сумасшедший ритм, показывают на сумятицу в душе героини, а поэтому - оправданны. И утро вечера мудренее. :)
С теплом,
НБ
Совершенно очаровательно!
Хотя так и не понял соединения дня рож. Анечки, Сретенья и амер. праздника...
С наступающей весной!
"Во мне, а не в писаниях Монтеня находится всё то, что я в них вычитываю", - писал Паскаль. Безусловно, любое эссе или стихо - прежде всего, автопортрет автора. А я вот, когда напьюсь, вообще не могу писать:)))
Понравилась находка "самосад - самосуд". У меня от наркотиков башка трещит - никакого удовольствия. Поэтому предпочитаю читать поэтов, кому это было в кайф и кто вернулся из очарованных странствий и записал свои видЕния - Томаса де Куинси, Бодлера, Жерара де Нерваля...
Чудесно! (по сути)
(по форме) Лада, не экономьте запятые! Их в и-нете навалом! :)))
И спасибо за свежесть!
Гениально...
Поздравляю, Валерий!
Отличный перевод.
Здоровья тебе и новых творческих побед!
С БУ,
СШ
"Мокрые валуны правильными кругами расходятся от тебяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяя, брошенного навсегда" - какой мощный образ! Я не специально набросал этих "я". Случайно получилось, и решил оставить. С уважением. Геннадий
а я в последнее время только и говорю всем и себе -
все будет хорошо - это такая мантра :)
и ты выдыхаешь красный осколок льда...
мурашки по коже...лучше не того, чем потом так выдыхать :)
Виталий! Необыкновенно всё это, читать интересно, додумывать. Это тебе не "рот раскроешь, в рот положат". Но Вы сами чувствуете, при всей мощности задумки и даже почти воплощения, некие "трудности для слуха". Ведь стихи еще и читают вслух, и мелодика стиха должна быть даже в гекзаметре (вернее, там обязана быть). "Петр пучит..." стык согласных "спотыкает" чудесную строчку... "и не быть стариком, а хотелось такую малость" - перефразируйте, что сначала не хотелось быть стариком, понимаешь со второго только прочтения. Или пунктуацию меняйте. "на конец" слитно. "засучив рукава парусов (отлично!), словно юбки (но уже есть один образ ("рукава", словно "юбки?), к чему перенасыщать?)... к блуду (ненужное и не очень грамотное дополнение). Засучить юбку - самодостаточное словосочетание, как? - еще понятно, зачем? - тоже, а вот к... - ну сами домыслите. Последние две строки были бы замечательны, поскольку образ Вы создали целостный: Петр, вдруг постигший... Почему я к Вам придираюсь? Да потому что многие Ваши стихи по-хорошему умные. Ольга.
PS. Я всего лишь читатель, да еще, оказалось, не самый умный... В эпоху фрегатов люди размножались так же, как и в любую другую... Спасибо, давно сладкого не ела.
Люблю такие стихи. Испытываю реальное погружение (или взлет?) в атмосферу службы, в звучание хора... И то, что обновленной душой, другими глазами видишь мир после очищения, удачно передано через капельки земляники. Одно как-то не могу прочувствовать - плач сороки и яркий свиток пера, извините.
С уважением,
НБ
КарА-ДАг (тюркск.) - черная гора, однако вполне возможно КарадАг
слитно, тогда ударение не надо делить, впрочем Вам виднее
С уважением, ВА
ты же завязал...
Волшебно...
Сколько ещё невысказанных,
Упущенных?
Грустно становится от осознания этого. А может, как Окуджава -
Давайте восклицать!
Друг другом восхищаться!...
и не бояться, что крылья порежутся?
:)
С теплом,
НБ
Леночка, стихи прекрасные. Какое знакомое состояние…
И как точно оно передано Вами!
Это действительно удача.
С теплом, Л.
Леонид, в десятку, в прямом и переносном…
Стихи захватывают сразу и не оставляют равнодушным.
И ничего лишнего, никаких «вспомогательных» конструкций.
Ольга права – хрестоматийно.
С уважением, Лена.
Леонид!
Перевод действительно хорошо звучит. Хотя до небожителей, конечно, пока далеко. Зачем смущать переводчика. :))) С Гумилёвым даже оригинальные поэты себя не сравнивают.
1. темнокожи
Круги вокруг цыганских глаз
Круги вокруг глаз могут быть только тёмными, но не "темнокожими". так не говорят.
2. вообще-то Chante la messe а ses genoux - Петь мессу в ее коленях. Но как всегда дословный перевод приводит к нелогичности. Конечно, "Архиепископ из Толедо " пел мессы У ЕЁ колен.
3. На бледности горя пионом
на какой "бледности"?, бледность это качество чего-то, а не само что-то. На качестве не может ничего гореть и прочее.
4. "..волны,
Откуда прелести Венеры,
Горчинкой пряною вкусны"
Из "волны" прелести могут быть видны только. Но "вкусны" никак не могут. Их вкусить можно, когда Венера выйдет из волн на берег.
С уважением,
АЛ
в одной из TV-передач (вроде о джазе) услышал классную классификацию - "свинговый поэт"
Это и о тебе
:))
Вау !
Блестяще !!!
:)
Лен, спасибища за книжкку (это я еще и на всякий случай - похоже ящик мой таки и слетел тогда... "Жернова" уже порядком поистрепались :) - с агуста не закрываю)
Игорь, очень хорошие стихи, в них чувство свободы, простора, как у ветра. Геннадий
Таня, понравилось все. Впечатляет. Геннадий
Надюша, как всегда, нежным перезвоном колокольчиков вводит нас в страну романсов.
С нежностью
Ли
Ведь это только кажется - пусты!:-(
А если по сусекам - помести?.
То удивишься, вновь увидев, ты
Румяный Колобочек доброты!
:-)))..
...." где стол был яств."...- Дни Памяти....Гения...
Ахъ, не зарекайтесь, барышня!:-))))))))))
ОН нынче - добрый!
-:)
И верь ты, верь....
Взойдет Она..!
С очень...оченными..................................
и т.д.....
Л.
Я ехала домой.....
Двурогая луна
Глядела в окна
Тусклые вагона...........
......
Умеешь вызывать...ассоциации:-)
С добрым Утром, Ундиночка.
и моим солнышком
Гл.