Лена. хорошие образы, и птеродактиль вписался, но Вы уже давно выросли из этих "ЛЮБЛЮ". Не нужно говорить о любви, а Вы располагаете достаточным количеством художественных средств, чтобы показать эту любовь. Ваш Геннадий
Прекрасно, Людочка,
А все вселенские вопросы
Про вечность и про бытиё
Там, во "Дворе каменотеса",
Где сохнет чистое бельё.
Так точно передано ощущение от изумительной живописи. В прошлом году посчастливилось побывать на выставке Каналетто, да еще в Квинс Галлери, где стены были тоже частью выставки, как и дедушки-сэры-хранители. У Каналетто и графика чудо как хороша! Никто лучше него не писал Венецию. Спасибо еще раз.
Т.Ч.
чудесный, чудесный сад!
акварель, подсвеченая солнцем, слышимая и ощущаемая кожей ностальгия по лету, которое вот оно, здесь, - медовое яблочко, протяни руку, сорви... стайку птиц, взлетевших, истаявших в солнце..
и только терпкие ягодки рассыпались жемчугом..
и хочется вернуться, задержаться
под сенью Спаса
в этом саду
%.).
Таня, стихи очень хороши, серьезная лирика. Только строчки "Льют небеса беспечно бездну днем прозрачных вод..." - ну, никуда! Если честно, стихотворение свежее? Не может быть, чтобы ты через некоторое время это не почувстввовала! Геннадий
Станислав, сказать "блестяще" - ничего не сказать! Господи, как хорошо! Как настояще! Восхищена внесловно! Абсолютный слух! Дай вам Бог поболее песнепесневных времен
Т
Я не сравнивал с оригиналом. Ориентируюсь на Ваш подстрочник и перевод.
….Древо,
Чей плод принес смерть еще не смертным нам,
Здесь, Вы сами видите, речь о первородном грехе. То есть яблоко принесло смерть (нравственную) человеку, который ещё пока бессмертен, но скоро Господь отберёт бессмертие у человека и изгонит нго из Рая. А у вас в переводе поэтическом
..ни Древа плод,
Что отобрал бессмертье бытия
Какого бытия бессмертие? Вселенского или человеческого? Неясно. У Донна ясно вполне, он говорит immortal us.
Дальше смотрим подстрочник:
Если отравляющие минералы, и если Древо,
Чей плод принес смерть еще не смертным нам,
Если похотливые козлы, и завистливые змеи
Не подлежат суду; Увы, почему ж подсуден я?
У Донна перечисление одного грамматического типа «если, если и т.д. И дальше отрицание НЕ подлежат. Всё верно. У Вас же разные формы.
Ни минералов яд, ни Древа плод,
Что отобрал бессмертье бытия;
Козлы – за блуд, зловредная змея –
Не прокляты, меня же это ждет!
Сначала идёт форма «ни…ни», а дальше простая форма «козлы, змея». Правильней надо одинаковые формы перечисления употребить (названий научных на знаю J))
И минералов яд, и Древа плод,
Что отобрал бессмертье бытия,
Козлы – за блуд, зловредная змея
Не прокляты. Меня же это ждет!
«долг отмытый» – современный жаргон. Употребление этого жаргона у Донна в его священных сонетах сомнительно. J)
Это дождь. Это док.
Родильная кораблей, хороших и разных.
Запах рыбы. Поток
Речи со множеством мягких гласных.
Рынок, дары жидких недр.
Как бы не просквозило.
Откуда такой ветр? –
Никак, серый, набрался силы,
Пролетая быстрей
Фанерой над неважно какой столицей.
Закутайся потеплей.
А то еще простудиться.
заменить.
Мой (первый пришедший в голову) вариант:
Это дождь. Это док.
Родильная кораблей, хороших и разных.
Запах рыбы. Поток
Речи со множеством мягких гласных.
Рынок, дары водных недр.
Небо цветА сгубило.
Однообразный спектр.
Ветер, серый, набрался силы,
Пролетая быстрей
Звука над шумящей поодаль столицей.
Закутайся потеплей.
Так легко простудиться.
Лена, у Вас безусловно значительный поэтический потенциал, но я не вижу стремления потрудиться над словом. Мне показалось, что есть над чем здесь поработать. С уважением. Геннадий
Отлично, Геннадий. Но подумала вот о чем: если слово "ведь" заменить на "но", появляется совсем иной оттенок - воспоминания несмотря на ("к чему уже все это")... Памяти не прикажешь, она или есть, или нет ее. :)
К омментарии
Hm G Мне бы, мне бы, мне бы, в небо Em F# Здесь я был, а там я не был)))
очень!
качающаяся на ветке
%.).
Лена. хорошие образы, и птеродактиль вписался, но Вы уже давно выросли из этих "ЛЮБЛЮ". Не нужно говорить о любви, а Вы располагаете достаточным количеством художественных средств, чтобы показать эту любовь. Ваш Геннадий
Эти слова не оставили во мне места для других слов. Но они бессильны вытеснить цифру 10!
Жаль, Леночка, что у меня и в этот раз не получилось попасть в твой сад . Глядишь - и написалось бы... :))
Прекрасно, Людочка,
А все вселенские вопросы
Про вечность и про бытиё
Там, во "Дворе каменотеса",
Где сохнет чистое бельё.
Так точно передано ощущение от изумительной живописи. В прошлом году посчастливилось побывать на выставке Каналетто, да еще в Квинс Галлери, где стены были тоже частью выставки, как и дедушки-сэры-хранители. У Каналетто и графика чудо как хороша! Никто лучше него не писал Венецию. Спасибо еще раз.
Т.Ч.
И мой сад - такой же. :) Чудесные строки, особенно вот это место согрело душу:
Люблю, когда,
как плод, заря в твоих зажата лапах,
привыкших к ощущению плода
У меня есть о крыжовнике:
... он прикрывал своей колючей лапой
такую сладость в глубине души!
Как все созвучно, Лена! :)
С теплом,
НБ
Potriasion!!!
чудесный, чудесный сад!
акварель, подсвеченая солнцем, слышимая и ощущаемая кожей ностальгия по лету, которое вот оно, здесь, - медовое яблочко, протяни руку, сорви... стайку птиц, взлетевших, истаявших в солнце..
и только терпкие ягодки рассыпались жемчугом..
и хочется вернуться, задержаться
под сенью Спаса
в этом саду
%.).
А как Вам такое:
переуууу-чет-не-чет...
Жмурррукуррррр... Наконец-то родственная душа у нас с Денисовым-АСом обнаружилась (об нары ужи - лазь! Обь нору жилой прободи-ля-ляssimo).
Osobenno posledniaya stroka:filosofizm - vvvossimo!!!
Очень необычны и изысканны сочетания слов: плеск искристый, мыслей силуэт, смешали дуэт. Хотя не совсем представляю последнее. :)
С уважением,
НБ
Вышел за хлебом в небо -
В небе - переучет :-)
Т
Таня, стихи очень хороши, серьезная лирика. Только строчки "Льют небеса беспечно бездну днем прозрачных вод..." - ну, никуда! Если честно, стихотворение свежее? Не может быть, чтобы ты через некоторое время это не почувстввовала! Геннадий
Виктор, прелесть какая! Вот повеселии :))))
Совершенно замечательная история!
С теплом,
Лена.
и решил он что жизнь это хорошо
и решил он что есть счастье в выборе
Спасибо, Михаил!
Т
Не волнуйся, и кошка не дернет ухом,
Коль заденет свечу крыло.
Оленька, тепло!
Порадовали, Петр Владимирович, спасибо!
Т
Станислав, сказать "блестяще" - ничего не сказать! Господи, как хорошо! Как настояще! Восхищена внесловно! Абсолютный слух! Дай вам Бог поболее песнепесневных времен
Т
Ни смирны, ни ладана, Господи, нет — у меня,
да — кроме любви — за душою и нет ничего…
Восхититься не поздно и ровно через полгода...
Т
Леонид,
Я не сравнивал с оригиналом. Ориентируюсь на Ваш подстрочник и перевод.
….Древо,
Чей плод принес смерть еще не смертным нам,
Здесь, Вы сами видите, речь о первородном грехе. То есть яблоко принесло смерть (нравственную) человеку, который ещё пока бессмертен, но скоро Господь отберёт бессмертие у человека и изгонит нго из Рая. А у вас в переводе поэтическом
..ни Древа плод,
Что отобрал бессмертье бытия
Какого бытия бессмертие? Вселенского или человеческого? Неясно. У Донна ясно вполне, он говорит immortal us.
Дальше смотрим подстрочник:
Если отравляющие минералы, и если Древо,
Чей плод принес смерть еще не смертным нам,
Если похотливые козлы, и завистливые змеи
Не подлежат суду; Увы, почему ж подсуден я?
У Донна перечисление одного грамматического типа «если, если и т.д. И дальше отрицание НЕ подлежат. Всё верно. У Вас же разные формы.
Ни минералов яд, ни Древа плод,
Что отобрал бессмертье бытия;
Козлы – за блуд, зловредная змея –
Не прокляты, меня же это ждет!
Сначала идёт форма «ни…ни», а дальше простая форма «козлы, змея». Правильней надо одинаковые формы перечисления употребить (названий научных на знаю J))
И минералов яд, и Древа плод,
Что отобрал бессмертье бытия,
Козлы – за блуд, зловредная змея
Не прокляты. Меня же это ждет!
«долг отмытый» – современный жаргон. Употребление этого жаргона у Донна в его священных сонетах сомнительно. J)
Пока поверхностно так.
С БУ
АЛ
ЗдОрово, Ирина. ЗдОрово...
Давно Вас не слышно было - и вот, наконец.
...
Лена, ветр и фанера - как-то не очень...
Предлагаю эти строки:
Это дождь. Это док.
Родильная кораблей, хороших и разных.
Запах рыбы. Поток
Речи со множеством мягких гласных.
Рынок, дары жидких недр.
Как бы не просквозило.
Откуда такой ветр? –
Никак, серый, набрался силы,
Пролетая быстрей
Фанерой над неважно какой столицей.
Закутайся потеплей.
А то еще простудиться.
заменить.
Мой (первый пришедший в голову) вариант:
Это дождь. Это док.
Родильная кораблей, хороших и разных.
Запах рыбы. Поток
Речи со множеством мягких гласных.
Рынок, дары водных недр.
Небо цветА сгубило.
Однообразный спектр.
Ветер, серый, набрался силы,
Пролетая быстрей
Звука над шумящей поодаль столицей.
Закутайся потеплей.
Так легко простудиться.
С уважением,
Лена, у Вас безусловно значительный поэтический потенциал, но я не вижу стремления потрудиться над словом. Мне показалось, что есть над чем здесь поработать. С уважением. Геннадий
Отлично, Геннадий. Но подумала вот о чем: если слово "ведь" заменить на "но", появляется совсем иной оттенок - воспоминания несмотря на ("к чему уже все это")... Памяти не прикажешь, она или есть, или нет ее. :)
С уважением,
НБ
Саша! Я же говорил, что стихи станоятся лучше и лучше. Прочитав это, считаю, что не ошибся. Геннадий
Надя, очень понравилось! Геннадий
Чутка чудная незабудка:
роса упала - ей побудка,
чтобы спросить у тихой капли:
"Я хороша собой, не так ли?"
:))
Алесандр, мои тихие аплодисменты из зала земного "Театра Наоборот" этому вечному и печальному спектаклю...
Очень хорошее стихотворение.
Лена, хороший пейзаж, живолетний, но последняя строфа у меня не уложилась. Как-то дятел подоспел не к месту. С уважением. Гена.