Спасибо за то, что отреагировали на моё первое замечание. Стало лучше.
О втором замечании. До 1943 г. у нас в большом Успенском соборе хозяйничали музейщики. На хОрах собора хранились и пылились многие сотни старинных икон. Я с приятелями в 1942 г., летом, повадился помогать музейным дамам перетирать от пыли и сортировать
иконы, с удовольствием слушая пояснения о различных школах письма.
Так с тех пор в ушах всё отдаётся: на хОрах, на хОры, под хОрами.
К омментарии
А Первомай совпадает с Вальпургиевой ночью. Об этом Алешковский не написал?
Совпадает с Первомаем.
У Юза Алешковского совпадало:
..." и пролетарии всех стран соединяются
вокруг пасхального стола!"
Ну, это дело наживное! ВУЗы там всякие и т.д.-:))))
Спасибо, тёзка. Настроения!
По-Есенински жизнеутверждающе!
Он-то, спорить не буду, прекрасен, но не все им соответствующи пользуются. ))
Да, хотя и прячемся за ними, но всегда в той или иной мере они - наши двойники...
Спасибо,Николай!
Р.М.
замечательно написано!
я в восторге!
Спасибо, Анатолий, на добром слове. Рад, что заглянули.
"...
подумал это детективы
а там стихов две тыщи тонн
зачем же надпись на обложке
мильтон ..."
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! )))
Мне тоже понравилось.
Спасибо, Юрий!
Так и есть...
Бесподобно.
Замечательно!
Спасибо, Олег! Да, русский язык - прекрасен!!!-:)))
Нет-нет, Яков!
Это точно - Ильич: он говорит об отношении к марксизму.
Спасибо, уважаемый Лев Владимирович!
Wir wollen weniger erhoben
und fleißiger gelesen sein.
Эту фразу Лессинг, конечно, заимствовал у Ильича, которому днями исполнилось 146 лет.
И соответственно её надо перевести таким образом:
Нас почитайте вы, но в меру -
Лучше почитывайте нас!
Я в восхищении!!!
Вправду красиво, просто прекрасно
Спасибо Вам огромное
С удовольствием обе части прочитал.
Прекрасным языком написано!
Сильный стих с крепкими и свежими образами.
Несколько неожиданно.
Красиво у меня звучит цыганочка номер 1 с котом.
Кот - красавец! И глаза у него "обмелевшие"
:-)
Женя, спасибо. Как Вы там выживаете....
Здесь этого не дано понять.
Интересно и образно написано.
Ну, хорошо. Какой-то он советский...
Советский?
Ну, антисоветский. Какая разница..
иеромонах Роман -
...а воздух травами пропах,
и я стоял в предверьи рая,
а он трещал в своих кустах,
людскую славу отвергая...
Не к сроку, Мария. Но в Гейме увязаешь.
Излом - дисгармония. У автора её нет. И солнцеворота нет. Только долгий солнечный день.
Но всё чувствуется. Какая же гармония в том, что день прибывал, солнце поднималось.
И всё пошло вспять. Это не гармония. Добрые духи уступают тёмным - не гармония.
Всё на предчувствии. И уже чувствуется, дышит, пахнет.
И огонь вовсе не очистительный.
Финал я загнал - дальше некуда.
Попробую переписать ещё раз.
Благодарно, В.К.
Надеюсь, что так.
Спасибо!
Максиму Егорову
Спасибо за то, что отреагировали на моё первое замечание. Стало лучше.
О втором замечании. До 1943 г. у нас в большом Успенском соборе хозяйничали музейщики. На хОрах собора хранились и пылились многие сотни старинных икон. Я с приятелями в 1942 г., летом, повадился помогать музейным дамам перетирать от пыли и сортировать
иконы, с удовольствием слушая пояснения о различных школах письма.
Так с тех пор в ушах всё отдаётся: на хОрах, на хОры, под хОрами.
Поэтому и задал Вам свой вопрос.
ВК