К омментарии

Дата и время: 10.12.2016, 01:09:54

Спасибо, Вань, ты резв, что мой Трезор,

то подсластишь слегка, то встретишь в плети.

А то, что я не гений - это вздор!

Ты это очень правильно заметил!

-:)))


Да и про бюст почти ты угадал,

хоть, как всегда, скатился в ахинею,

но в Ялте есть свободный пьедестал,

его занять  все шансы я имею.


-:)))


Ты в чём-то прав, а в чём-то, Ваня, нет,

ты в главном - прав, тут не поспоришь даже:

для многих я уж признанный поэт,
но с каждым новым годом
жить всё гаже…


-:((((

Дата и время: 10.12.2016, 00:59:11

...спасиб, Серёг... :о)bg

Дата и время: 10.12.2016, 00:52:46

...нее... ты ошибся, Фараоныч... наоборот, я больных беспокоить не решался... :о)bg

Дата и время: 10.12.2016, 00:41:19

Отличный эротико-сексуальный стиш!-:)))

Жаль только, что ОН нас имеет чаще, чем мы Его...-:)))

Дата и время: 10.12.2016, 00:39:00

Я-то всегда за вас помолюсь. А жить долго будем :)))

Дата и время: 10.12.2016, 00:37:27

Привет, Иван Михалыч! И вам сто лет!

Дата и время: 10.12.2016, 00:34:18

Спасибо, Серёжа! Утешил!-:))) А я и подзабыл, что не всё мы сами решаем. Знаю, конечно, что не от нас всё зависит. А вот тебе на...

Живи, Серёга, долго! Да и мне спокойне знать, что кто-то всё равно мне обо всём доложит: как там будет и что...-:)))

Дата и время: 10.12.2016, 00:26:51

О, с выздоровлением тебя, Ваня!

А я думал, раз молчит, значит, болен! Ну слава Богу, всё в порядке!

Спасибо за внимание! Держи тонус пистолетом!-:)))

Красивый символ. Вглядеться, перечла - вроде бы все прозрачно, но ощущение неразгаданности остается.

Цельность - признак художественности...

Деталей много - намёк на искусство.

И много тоски... 

Дело в следующем. 

Поэтический текст - текст первого впечатления.

Это главное. Можно постараться - грамотно подать, выказать чувственность, интригу... Обмануть можно.

Первое впечатление - самое верное. Или есть, или нет.

Переписанный вариант читается лучше.

Обманка такая...

Неофиты переводят Рембо, Верлена и Бодлера, потому что те ещё не переведены.

Спасибо, Лина.

Дата и время: 09.12.2016, 22:19:01

…мы украшаем этот мир собою
Он любит нас и нами он любим
Хоть с возрастом в любви бывают сбои
Мы это как-нибудь уладим с ним…


:о)bg

Дата и время: 09.12.2016, 21:44:37

Поэты гибнут все во цвете лет,
А я живу, и мне обидно даже,
И хоть уверен в том, что я поэт,
Но с каждым новым годом
жить всё гаже…


:о)bg


PS

продолжение, Фараоныч, естественно, следует...

Дата и время: 09.12.2016, 20:22:27

Живите еще сто лет, Вячеслав Фараонович, и не парьтесь. Гениальность наша определяется после нашего ухода. Вас уже сейчас обласкали, то ли еще будет! А вот как конкретно это будет, если поживу дольше вас, расскажу :)))

Сергею Семёнову

Спасибо за Ваш внимательный отзыв.  Мне особенно ценно, что Вы

верно указали цель и основание для подобных подборок: хочется

расширить свой и читательский кругозор, открыть для российской

аудитории ещё одно стоящее внимания имя.

С благодарностью

ВК

Дата и время: 09.12.2016, 13:06:13

...резники в цене везде... кому-то же надо... :о)bg


PS

а мой знакомый себя "бойцом" называет... милейший, обаятельный был молодой человек... а после службы в российской армии  продолжил карьеру бойца...



Порадовалась, что не мне одной этот вариант больше приглянулся, Владислав. Показался более цельным, что ли. И поэтичным. Не знаю, затрудняюсь объяснить. Лина )))

Замечательную поэтессу, Владимир, Вы нам представили в очередной раз.

 http://yandex.ru/clck/jsredir?from=yandex.ru%3Bsearch%2F%3Bweb%3B%3B&text=&etext=1265.jHeNiF...

С незатухающим интересом прочёл всю Вашу солидную подборку. 

Спасибо Вам за Вашу благородную просветительскую деятельность, которую Вы щедро насыщаете своим даром поэта-переводчика.

С уважением, Сергей.

Спасибо, Дмитрий! 

Замечательно!!!

Хорошо, Юрий, я попробую.

И тем не менее, Сергей, мы здесь все подмастерья одного цеха. Мне по молодости лет тоже было сложновато называть на "ты" старых уважаемых рабочих. Но они настаивали, и со временем я привык. 

Спасибо за разрешение, но я без отчеств не могу. И в Вашем случае уж точно. Уважаю.

Дата и время: 09.12.2016, 01:18:36

Спасибо, Сергей, за отклик, за столь высокую оценку. И можно без отчества. 

Дата и время: 08.12.2016, 22:42:26

Народ тут стесняется такие стихи комментировать. И вы, кстати, Юрий Иосифович, тоже. А я прокомментирую. Сильно. Ярко. И я полностью согласен. Любовь такая и есть.

Дата и время: 08.12.2016, 19:51:39

Спасибо, Никита! Ура - я круче Веры Павловой:)))

Дата и время: 08.12.2016, 19:50:30

Ну, наши выпускники где только не оказываются:)


Здравствуйте, Игорь. Спасибо за отзыв!

Я думаю, что с точки зрения композиции все три части будут представлять собой законченные, самодостаточные тексты. По крайней мере, в той или иной степени. По поводу соотношения формы и смыслов я бы поспорил (а может, я просто не очень правильно Вас понял). Как только на глаза попадается классическая форма, срабатывает принцип дежавю, типа: "ну... что-то такое уже было, раз сто, и какой смысл еще в одном подобном опусе?".  Т.е. вопрос "зачем" появляется сам собой. Если с первых строф не заставить читателя поверить в то, что перед ним не подражание, не подделка, а оригинальный текст, дальше можно не писать (разве что упражняясь в форме). Если же удается добиться должного эффекта, то форма представляется не более чем инструментом (точнее, одним из) для достижения цели. Вот, в общем так...

Дата и время: 08.12.2016, 16:13:58

Вышиб слезу, Александр. Ну и протограф, конечно, «виноградное мясо». Лучше, имхо, Веры Павловой :)


С уважением,

Никита


Спасибо, Александр! Очень рад, что Вы оценили.

Здорово и достаточно точно. Вот это Бёрнс, так Бёрнс.