И стихотворение, и фотография - улётные просто.. В очередной раз убеждаюсь, что черно-белая фотография гораздо ярче, насыщеннее, чем цветная. Видимо, палитра человеческого воображения на порядки богаче того, что зрительные рецепторы улавливают. Что-то в цветных фото есть агрессивное, навязчивое..Или это только мои личные ощущения? Здравствуйте премного, Владимир!
Странострунное... бригантичное... пробуждает режиссерские фантазии... Как говорила и сказала бы Рута Максовна, - Беру! - Забираю с собой! - (в Сонату-Одуванчик...) ---------- Post (97) - Соната Одуванчик - (Fest XX||| * Рудка)
зы Помнишь Запорожские праздники типа "Тане нужен фест..." ? и у нас, бригантов, отныне каждый из Провинции у моря будет иметь свой Фест, Свой. Именной... Площадка "Фест Рудка" - как раз и есть Соната-Одуванчик. "Словно блаженный Августин, ты присаживаешься на корточки у самого берега смерти и вычерпываешь океан раковиной стиха...", - Вилем Завада, "Панихида". Такая мысль, о рубрике или книге "КЛЁН ФЕСТ", пришла мне в голову спонтанно на твоей странице, если помнишь, - как раз, как оказалось, после Дня Рождения Влада, и теперь вот строю Летнюю школу бригАнтских Фестов - "Струи лет..." и думаю : а пусть всё это мероприятие с "Часом Возвращений" и "Письмами на твою мельницу" и станет подарком - и Владу Клёну, и всем БригАнт_Граальским Г о л о с а м...
1. ветер ли старое имя развеял 2. нет мне дороги в мой брошенный край 3. если увидеть пытаешься издали
4. не разглядишь меня 5. не разглядишь меня 6. друг мой прощай
7. я уплываю и время несет меня с края на край 8. с берега к берегу с отмели к отмели 9. друг мой прощай 10. знаю когда-нибудь с берега дальнего 11. давнего прошлого 12. ветер весенний ночной принесет тебе вздох от меня
13. ты погляди ты погляди 14. ты погляди не осталось ли 15. что-нибудь после меня
16. в полночь забвения на поздней окраине 17. жизни твоей 18. ты погляди без отчаяния 19. ты погляди без отчаяния 20. вспыхнет ли примет ли облик безвестного 21. образа будто случайного 22. примет ли облик безвестного образа будто случайного
23. это не сон 24. это не сон 25. это вся правда моя 26. это истина 27. смерть побеждающий вечный закон
28. это любовь моя
||. * Мозаика
1. Осколки рассыпаются 2. И звенящая россыпь их 3. Словно свежая насыпь 4. Над мира картиной 5. Что видна тому лишь была 6. Мгновенье назад 7. Не вернуть 8. Рисунок из тех же самых осколков 9. Что ни выбросить ни умножить 10. Нельзя 11. Поиска новых сочтений 12. Требует взгляд 13. Живёт мгновение калейдоскопа 14. Игра продолжается ... 15. Вино и сыр разделены меж близкими 16. Дорога подошла к ногам 17. Разметка верст взрастает обелисками 18. И набирает силу ураган 19. Выпадая из контекста 20. Выпадая снегом оземь 21. Выходя из дома в осень 22. Выпуская щуку в море 23. Забывая пепел песен 24. Элемент всего на свете 25. Каждый выраженный образ 26. В на свету рожденном спектре 27. Заиграет в гранях мысли 28. Засмеется в дланях кровью
1. Ради победы смысла 2. Или чего ради 3. Ты из "здесь-быть" не смылся, 4. Стал часовым правды? 5. Срубленный терем света, 6. злой Колымы клети 7. выдержишь, если это 8. станет "сейчас" в свете 9. хлынувшего оттуда, 10. где и живет в граде 11. слов этот мир чуда, 12. вырвавшийся из тетради.
13. Ни голова Сета, 14. Ни Диониса гроздья. 15. Над Колымой - комета, 16. Над мерзлотой - полозья.
17. Склеивает разъятых 18. И воскрешает мертвых, 19. Рваных, битых, распятых - 20. В кровь грифелем стертых. 21. И на листах бумаги 22. ради чего не зная 23. вспухшее вымя браги 24. брызнет именем рая. 25. В нем - эти два града, 26. жизни и смерти смета. 27. Вышедшему из ада 28. петь о составе света.
|V.
1. А стрелки - нет, не я переводила... 2. Они меня давно перевели В другие семена и времена. Чтоб не тужила, чтобы не остыла... 3. Я отставала, очень тормозила. 4. Но странно оторвалась от земли... 5. И я опять текла в иную землю, 6. В иные чудеса и города, 7. И я опять своей природе внемлю. 8. И навсегда так близко к никогда. 9. И я не белка. Я, скорее, заяц. 10. И я бегу сквозь стрелки юных строк. 11. Шлагбаум. Ночь и день. Туман. Лесок. 12. И я шпион и путник, иностранец. 13. Я дама и развёрнутый цветок. 14. Бутон и стрекоза одновременно. ... 15. Живу в двух городах, а может, в трёх 16. Или в пяти. Да, необыкновенно. 17. Часы меня давно перевели 18. На тот язык, в котором много точек 19. И я хожу, гуляю между прочих 20. На севере, где тают корабли 21. В разбуженных сиреневых ветрах 22. А стрелки вечность крупными слезами 23. Поют. И каждый день мой как экзамен, 24. Как праздник, где небесный флаг и страх. 25. А путника уют так странно наг. 26. Так много есть и будет. Много было. 27. И стрелки - нет, не я переводила. 28. И только звёзды на больших часах...
----------------- V. ...
На кровавой Заре -
глянцевы танцы Солнца
вскользь
лица,
Рэна
"Господи!"- сказал я по ошибке, сам того не думая сказать. О. Мандельштам.
в Одна судьба - стремиться ввысь.
ё Не убежать от власти звука.
с Он - всеобъемлющ! Берегись!
е О, как темна его наука
н
И как божественно светла!
в Стоишь, на ось земли нанизан,
р Неуловимым Духом призван
а Творить незримые дела,
т
а Лететь в любой район души,
На грани вольных медитаций,
б Чтоб в бурный час собой остаться...
р Парит благая поля ширь
а
т На первозданных облаках.
а Лечу по улице Литейной.
ю Неиссякаем Божий страх.
т Наш звук теряется в ветрах.
с Неистово звучат в нас гены.
я
Нас много, бешеных таких.
Мы только флейты, только струны.
Не люди мы, о мой двойник,
Длинноволосый, тонкий, юный...
о Одна судьба - стремиться ввысь.
Не убежать от власти звука.
к Он - Царь Вселенной! Берегись!
Он нас вобрал, увёл за руку...
о
Куда? Куда? Ответ повис.
л На ветке той, где мы зависли.
Такая карма. Счастье. Жизнь.
о В груди небес щебечут мысли...
...............................................
к Лететь, меж небом и землёй.
... Звучать струной неугасимой.
о....... Всё будет проноситься мимо. ................ Не люди мы. Наш мир - иной...
л ..........................................................................................
.....
е
.............
н
.......................................
1. Одна судьба - стремиться ввысь. 2. Не убежать от власти звука. 3. Он - всеобъемлющ! Берегись! 4. О, как темна его наука И как божественно светла! 5. Стоишь, на ось земли нанизан, 6. Неуловимым Духом призван Творить незримые дела. 7. Лететь в любой район души, 8. Парит благая поля ширь На первозданных облаках. 9. Лечу по улице Литейной. 10. Неиссякаем Божий страх. 11. Наш звук теряется в ветрах. 12. Неистово звучат в нас гены.
13. Нас много, бешеных таких. 14. Мы только флейты, только струны. 15. Не люди мы, о мой двойник, 16. Длинноволосый, тонкий, юный.
17. Одна судьба - стремиться ввысь. 18. Не убежать от власти звука. 19. Он - Царь Вселенной! Берегись! 20. Он нас вобрал, увёл за руку... 21. Куда? Куда? Ответ повис 22. На ветке той, где мы зависли. 23. Такая карма. Счастье. Жизнь. 24. В груди небес щебечут мысли. 25. Лететь, меж небом и землёй. 26. Звучать струной неугасимой. 27. Всё будет проноситься мимо. 28. Не люди мы. Наш мир - иной.
Здравствуйте, Аркадий! Давно задаюсь вопросом: откуда приходят Ваши стихи.. Кому они адресованы? Ваш мир - загадка.) Заглянула в Вашу космограмку (уж простите, любопытствую всегда, когда есть возможность).) Из всех положений Марса, у Вас - самое сильное. Марс в обители, с хорошими аспектами.. И вдруг.. покорность.. Не верю.) Или все не о Вас, или я чего-то не понимаю.)
Гу Юй перевёл на китайский язык моё стихотворение «ПОЛЕ». Но неожиданно (для меня) в эпиграфе «Жизнь прожить — не поле перейти» добавил — «Пастернак».
И пояснил, что этой строкой заканчивается стихотворение Бориса Пастернака «ГАМЛЕТ», первое стихотворение главы 17-й романа «Живаго».
В 2012 году господин Лань Иннянь (蓝英年) перевел "Доктора Живаго" на китайский язык и попросил Гу Юя перевести главу 17, которая, как известно, состоит из 25 стихотворений.
Этот перевод был опубликован в Тайбэе, а затем в Пекине. Он переиздавался трижды.
Слово «поле» в моём стихотворении встречается 3 раза, и Гу Юй передаёт его 3-мя разными способами (3-мя биномами):
原野 — пахотное поле, поле, равнина
旷原 (в традиционном начертании 曠原) — пустыня, степь; широкая равнина, пустынное (дикое) место
田野 — поля, просторы
Первый бином 原野такой же, как в переводе Гу Юя строки Пастернака.
В этих 3-х биномах использованы 4 иероглифа, которые важнее биномов, потому что, например, в древних канонах И цзин (Канон Перемен), Шу цзин (Канон Истории) и Ши цзин (Канон стихов) эти иероглифы встречаются, а биномы не встречаются. Иероглифы эти такие:
原 (биномы 1 и 2) — равнина, степь, плато, нива, пахотная земля, земля-кормилица, а также прилагательное первичный, первоначальный, отправной; необработанный, старый, прежний, подлинный, оригинальный, основной;
Бином 田野в переводе Гу Юя встречается там, где в моём стихотворении идёт речь о середине поля после того, как человек прошёл это поле до конца. То есть это поле, оставленное человеком.
Чем же интересен иероглиф 田?
Во-первых, это пиктограмма, он графически изображает пахотное поле, разделённое на четыре квадрата. Так он изображался и на бронзовых сосудах и на гадательных костях и панцирях черепах.
Во-вторых, этот иероглиф входит составной частью в 263 иероглифа в традиционном начертании, а после упрощения иероглифов в XX веке входит в состав 165 упрощённых иероглифов. Для сравнения: иероглиф 原 входит составной частью только в 5 иероглифов, а иероглиф 野 — в 2 иероглифа.
Интересно также посмотреть на число вхождений этих 4-х иероглифов в три канона: И цзин (Канон Перемен), Шу цзин (Канон Истории) и Ши цзин (Канон Стихов):
原 — 4 раза в И цзин, 6 раз в Шу цзин и 15 раз в Ши цзин,
野 — 6 раза в И цзин 13 раз в Шу цзин и 32 раза в Ши цзин,
曠 — 0 раз в И цзин 1 раз в Шу цзин и 1 раз в Ши цзин,
田 — 14 раз в И цзин 18 раз в Шу цзин и 39 раз в Ши цзин.
Вот как иероглиф 田 входит в И цзин (Канон Перемен):
№ 01 ䷀ 乾 Цянь (Творчество): Девятка вторая. ПОЯВИВШИЙСЯ ДРАКОН НАХОДИТСЯ НА ПОЛЕ.
№ 06 ䷆ 師 Сун (Тяжба):Шестёрка пятая. НА ПОЛЕ ЕСТЬ ДИЧЬ (ПТИЦЫ).
№ 32 ䷟ 恆 Хэн (Постоянство): Девятка четвёртая. НА ПОЛЕ НЕТ ДИЧИ (ПТИЦ).
№ 40 ䷧ 解 Цзе (Разрешение): Девятка вторая. НА ОХОТЕ (В ПОЛЕ) ДОБУДЕШЬ ТРЁХ ЛИСИЦ.
№ 57 ䷸ 巽 Сунь (Проникновение): Шестёрка четвёртая. НА ОХОТЕ (В ПОЛЕ) ДОБУДЕШЬ ТРОЯКОЕ (ТРИ ВЕЩИ).
Остальные 9 (из 14) вхождений иероглифа 田 — в Комментариях к И цзин (Ши и — Десять крыльев).
А что же Пастернак и его «Гамлет»?
А я не знаю.
Посмотрите сами.
Во всяком случае, и там и там 19 строк (считая пустые строки между строфами «Гамлета» и не считая эпиграфа в «Поле»).
Спасибо! Только что заметил Ваш ответ).Не ожидал оказаться поблизости от гения) Всё-таки все мы где-то поблизости, потому что души наши, как Вы сказали, всегда где-то поблизости от дорогих нам и любимых нми...
Дорогая Вера, большое спасибо за Ваш отзыв и за тёплые, как всегда, слова. Надеюсь, Вы чувствуете себя лучше. Так получилось, что я значительную часть своей жизни занимаюсь сонетом - но это такое бездонное явление, что, сколько им ни занимайся, всегда будут оставаться загадки. Я теперь заканчиваю большую книгу (примерно 1000 страниц) о методике, если можно так сказать, понимания и написания русского петраркианского сонета. Я считаю, что главной проблемой является то, что сонет часто считают некоей разновидностью лирического стихотворения и, соответственно, пишут его как лирическое стихотворение. Это, по-моему, очень серьёзная ошибка, которая и приводит ко всевозможным промахам. Сонет - это не разновидность лирики, но совершенно отдельное явление, которое можно назвать лирикой лишь с большой натяжкой, как, например, иконопись можно лишь с большой натяжкой назвать живописью. Но это долгий разговор, и тут ему не место. Я в книге пытаюсь обосновать мои взгляды. Ничего нет страшного в том, что кто-то не любит и не понимает сонетов. Это нормально. Я, например, отрицательно отношусь к венку сонетов и выдвигаю против него целых 17 возражений, пытаясь доказать, что это порочное явление) Своих взглядов я, впрочем, никому не навязываю. Пусть каждый решает за себя. Спасибо Вам ещё раз за Ваш прекрасный отзыв и за интерес к моей работе. С уважением, Вланес
вот и славно). Жду стих Анжелье. Не для соревнований. Интересно, как Вы его сделаете. И Марту Кокрейн вдохновите. Она же и с немецкого, и с французского,и с английского, и с ... китайского переводит, и даже оригинальные стихи пишет, как мне кажется приличные. Места нам ИИ расставит))).
Дорогой Владимир! Это стихи двузх последних дней, последнее вообще экспромт, разрозненные с виду, непохожие, но я плохо верю в случайности, особенно в поэзии... Мне кажется после Ваших слов, что челночная память не только история, но и настоящее наше - и будущее. Много чего в ней пребывает, а, может быть, и всё... Спасибо, что навели на размышления и растолковали мне мои же стихи, их неслучайность, сопричастность, может быть, некой общности - действительной жизни нашей.
Не спорю больше с дамами, Наташа. Не настаиваю. Можешь помочь - помоги, нет - не путайся под ногами... Фобии в творческом процессе нормальны. Собственной слабости, сложности воплощения мотива, недостаточной для того оснащенности... Это способного человека мотивирует. Фобии цеховых ранжиров - рефлексия существующих и условных иерархий - кладезь лукавства, уничтожающего всякую питательную среду. Образцы переводов тоже нужны. Во все времена, ничего ниоткуда не берётся. И что-то, и кого-то - обязательно любят - без любви творчества нет. Перевёл Александр Владимирович конкурсный стишок. Зачем его прятать.. Зачем тут же декларировать его в шедевры, и объявлять конкурс закрытым... Это пример. Образец. В своём ареале... Тянись. Как-то у нас не так-то... На себе не показывают.. У меня нет желания излишней суеты. Проблема комплексная - не только и не столько зависящая от писанины. Я на ней (а жизнь за спиной изрядная) никогда не зацикливался. Не нужен - да и ладно. Здоровья стабильного нет тоже. Да, конкурсы авторы сайта должны поддерживать. И в своей рубрике, и в ближнем круге. Хотя бы как почётную повинность. Должны. А списать всегда есть с кого. Было бы желание. Для этого нужно начитываться - а это стало проблемой для молодых. И главное - утрачены: благоговение - перед гением, восторг - перед талантом и уважение - перед мастерством. И это вернуть нельзя. Конкурс - так конкурс, Наташа. Четыре текста - уже хорошо. Сроки нужно поджать. Так не соревнуются.
Действительно, дорогой Владимир, живая историческая память - она "челночья". Снуёт сквозь сердца и вяжет кровавые узелки. Задумаешься своей малой памятью, и вдруг затянет в огромную и страшную общую. Как будто так и вышло в этом Вашем лирико-историческом цикле, и если это нечаянно, то тем достоверней согревает и встряхивает, спасибо.
Спасибо. В 1998 году Бердск, насколько я знаю, был совершенно другим - тихим и серым. Я там только с 2013 года. Да, вся наша жизнь, как это ни банально звучит, мгновение в масштабах вечности )
Владислав, я рада, что мы перешли на миролюбивый тон, придя к согласию, что Вы - не сэлинджеровская тётя, а я - не поэт))). Поддержка конкурса во благо прежде всего конкурсантам, так как перевод любого поэтического произведения на русский язык обогащает словарь переводчика и его душу . На эту тему я уже высказалась и к ней не вернуть. А то, что наследники бойкотируют конкурс или участвуют под вымышленными именами (Марта Кокрейн, к примеру, из романа Джулиана Барнса), говорит о страхе оказаться хуже кого-то. А кроме того, нет образцов перевода на сайте. Все работы выставляются одновременно и "списать" не с кого))).
Ласточки улетели по Вашему электронному адресу.) Любопытно, что говорили о визитах ласточек древние китайские поэты.) Алена, наш кот Сампо тащил в дом все, что летает - от стрекоз до певчих птичек. Но исключительно в придушенном или полупридушенном состоянии.. Бескровная охота. Здесь в Шопроне, где я сейчас нахожусь, настоящий кошачий парадиз. Выгрызать из несчастного дрозда сердце с потрошками вряд ли коты бы стали.
А вот соседки здесь странные - т.н. семья Ковач.)) Одна переформатировала себя в мужчину, усы отрастила и бороду. Голосом чревовещает жутким, нечеловеческим.. По вечерам в темноте сидят, окна не открывают.. Ночью уходят куда-то.. Так что, всяко может быть.. Впрочем, защитные меры приняты. А там как карта ляжет.)
присылайте, интересно! в кит. поэзии ласточки часто залетают :) кстати насчет дрозда, если это кошки, а скорее всего именно они, Мария, то они не обязательно от голода охотятся, но часто делают подношения хозяевам, чтобы те не оголодали )). у нас соседская кошка в сарайчике второй раз окотилась, уже два раза приносила мышек к крыльцу, в благодарность, видимо, что не прогнали..
К омментарии
Вы художник...
Просто слов нет..
Малевич нервно курит в сторонке, ретируясь в свой черный квадрат)
И стихотворение, и фотография - улётные просто.. В очередной раз убеждаюсь, что черно-белая фотография гораздо ярче, насыщеннее, чем цветная. Видимо, палитра человеческого воображения на порядки богаче того, что зрительные рецепторы улавливают. Что-то в цветных фото есть агрессивное, навязчивое..Или это только мои личные ощущения?
Здравствуйте премного, Владимир!
Странострунное... бригантичное...
пробуждает режиссерские фантазии...
Как говорила и сказала бы Рута Максовна, - Беру!
- Забираю с собой! -
(в Сонату-Одуванчик...)
----------
Post (97) - Соната Одуванчик - (Fest XX||| * Рудка)
зы
Помнишь Запорожские праздники типа "Тане нужен фест..." ?
и у нас, бригантов, отныне каждый из Провинции у моря будет иметь свой Фест,
Свой. Именной... Площадка "Фест Рудка" - как раз и есть Соната-Одуванчик.
"Словно блаженный Августин, ты присаживаешься на корточки у самого берега смерти и вычерпываешь океан раковиной стиха...", - Вилем Завада, "Панихида".
Такая мысль, о рубрике или книге "КЛЁН ФЕСТ", пришла мне в голову спонтанно на твоей странице, если помнишь, - как раз, как оказалось, после Дня Рождения Влада, и теперь вот строю Летнюю школу бригАнтских Фестов - "Струи лет..." и думаю : а пусть всё это мероприятие с "Часом Возвращений" и "Письмами на твою мельницу" и станет подарком - и Владу Клёну, и всем БригАнт_Граальским Г о л о с а м...
Мяу.
---------------------------------------
22.08.2925.
ТриПтица
панихида (самое длинное стихОтворение)
конкурсные варианты макросюжета
на 28 ступеней
|.
jazz ellin
рабиндранат тагор
1. ветер ли старое имя развеял
2. нет мне дороги в мой брошенный край
3. если увидеть пытаешься издали
4. не разглядишь меня
5. не разглядишь меня
6. друг мой прощай
7. я уплываю и время несет меня с края на край
8. с берега к берегу с отмели к отмели
9. друг мой прощай
10. знаю когда-нибудь с берега дальнего
11. давнего прошлого
12. ветер весенний ночной принесет тебе вздох от меня
13. ты погляди ты погляди
14. ты погляди не осталось ли
15. что-нибудь после меня
16. в полночь забвения на поздней окраине
17. жизни твоей
18. ты погляди без отчаяния
19. ты погляди без отчаяния
20. вспыхнет ли примет ли облик безвестного
21. образа будто случайного
22. примет ли облик безвестного образа будто случайного
23. это не сон
24. это не сон
25. это вся правда моя
26. это истина
27. смерть побеждающий вечный закон
28. это любовь моя
||.
*
Мозаика
1. Осколки рассыпаются
2. И звенящая россыпь их
3. Словно свежая насыпь
4. Над мира картиной
5. Что видна тому лишь была
6. Мгновенье назад
7. Не вернуть
8. Рисунок из тех же самых осколков
9. Что ни выбросить ни умножить
10. Нельзя
11. Поиска новых сочтений
12. Требует взгляд
13. Живёт мгновение калейдоскопа
14. Игра продолжается
...
15. Вино и сыр разделены меж близкими
16. Дорога подошла к ногам
17. Разметка верст взрастает обелисками
18. И набирает силу ураган
19. Выпадая из контекста
20. Выпадая снегом оземь
21. Выходя из дома в осень
22. Выпуская щуку в море
23. Забывая пепел песен
24. Элемент всего на свете
25. Каждый выраженный образ
26. В на свету рожденном спектре
27. Заиграет в гранях мысли
28. Засмеется в дланях кровью
|||.
Поэзия.ру - Александр Закуренко - колымские тетради
1. Ради победы смысла
2. Или чего ради
3. Ты из "здесь-быть" не смылся,
4. Стал часовым правды?
5. Срубленный терем света,
6. злой Колымы клети
7. выдержишь, если это
8. станет "сейчас" в свете
9. хлынувшего оттуда,
10. где и живет в граде
11. слов этот мир чуда,
12. вырвавшийся из тетради.
13. Ни голова Сета,
14. Ни Диониса гроздья.
15. Над Колымой - комета,
16. Над мерзлотой - полозья.
17. Склеивает разъятых
18. И воскрешает мертвых,
19. Рваных, битых, распятых -
20. В кровь грифелем стертых.
21. И на листах бумаги
22. ради чего не зная
23. вспухшее вымя браги
24. брызнет именем рая.
25. В нем - эти два града,
26. жизни и смерти смета.
27. Вышедшему из ада
28. петь о составе света.
|V.
1. А стрелки - нет, не я переводила...
2. Они меня давно перевели
В другие семена и времена.
Чтоб не тужила, чтобы не остыла...
3. Я отставала, очень тормозила.
4. Но странно оторвалась от земли...
5. И я опять текла в иную землю,
6. В иные чудеса и города,
7. И я опять своей природе внемлю.
8. И навсегда так близко к никогда.
9. И я не белка. Я, скорее, заяц.
10. И я бегу сквозь стрелки юных строк.
11. Шлагбаум. Ночь и день. Туман. Лесок.
12. И я шпион и путник, иностранец.
13. Я дама и развёрнутый цветок.
14. Бутон и стрекоза одновременно.
...
15. Живу в двух городах, а может, в трёх
16. Или в пяти. Да, необыкновенно.
17. Часы меня давно перевели
18. На тот язык, в котором много точек
19. И я хожу, гуляю между прочих
20. На севере, где тают корабли
21. В разбуженных сиреневых ветрах
22. А стрелки вечность крупными слезами
23. Поют. И каждый день мой как экзамен,
24. Как праздник, где небесный флаг и страх.
25. А путника уют так странно наг.
26. Так много есть и будет. Много было.
27. И стрелки - нет, не я переводила.
28. И только звёзды на больших часах...
-----------------
V.
...
На кровавой Заре -
глянцевы танцы Солнца
вскользь
лица,
Рэна
"Господи!"- сказал я по ошибке,
сам того не думая сказать.
О. Мандельштам.
в Одна судьба - стремиться ввысь.
ё Не убежать от власти звука.
с Он - всеобъемлющ! Берегись!
е О, как темна его наука
н
И как божественно светла!
в Стоишь, на ось земли нанизан,
р Неуловимым Духом призван
а Творить незримые дела,
т
а Лететь в любой район души,
На грани вольных медитаций,
б Чтоб в бурный час собой остаться...
р Парит благая поля ширь
а
т На первозданных облаках.
а Лечу по улице Литейной.
ю Неиссякаем Божий страх.
т Наш звук теряется в ветрах.
с Неистово звучат в нас гены.
я
Нас много, бешеных таких.
Мы только флейты, только струны.
Не люди мы, о мой двойник,
Длинноволосый, тонкий, юный...
о Одна судьба - стремиться ввысь.
Не убежать от власти звука.
к Он - Царь Вселенной! Берегись!
Он нас вобрал, увёл за руку...
о
Куда? Куда? Ответ повис.
л На ветке той, где мы зависли.
Такая карма. Счастье. Жизнь.
о В груди небес щебечут мысли...
...............................................
к Лететь, меж небом и землёй.
... Звучать струной неугасимой.
о....... Всё будет проноситься мимо.
................ Не люди мы. Наш мир - иной...
л ..........................................................................................
.....
е
.............
н
.......................................
1. Одна судьба - стремиться ввысь.
2. Не убежать от власти звука.
3. Он - всеобъемлющ! Берегись!
4. О, как темна его наука
И как божественно светла!
5. Стоишь, на ось земли нанизан,
6. Неуловимым Духом призван
Творить незримые дела.
7. Лететь в любой район души,
8. Парит благая поля ширь
На первозданных облаках.
9. Лечу по улице Литейной.
10. Неиссякаем Божий страх.
11. Наш звук теряется в ветрах.
12. Неистово звучат в нас гены.
13. Нас много, бешеных таких.
14. Мы только флейты, только струны.
15. Не люди мы, о мой двойник,
16. Длинноволосый, тонкий, юный.
17. Одна судьба - стремиться ввысь.
18. Не убежать от власти звука.
19. Он - Царь Вселенной! Берегись!
20. Он нас вобрал, увёл за руку...
21. Куда? Куда? Ответ повис
22. На ветке той, где мы зависли.
23. Такая карма. Счастье. Жизнь.
24. В груди небес щебечут мысли.
25. Лететь, меж небом и землёй.
26. Звучать струной неугасимой.
27. Всё будет проноситься мимо.
28. Не люди мы. Наш мир - иной.
Полагаю, что нет.
А это разве стихи, Александр Владимирович?
Это не тема для стишков, тем более иронических.
Здравствуйте, Аркадий! Давно задаюсь вопросом: откуда приходят Ваши стихи.. Кому они адресованы? Ваш мир - загадка.)
Заглянула в Вашу космограмку (уж простите, любопытствую всегда, когда есть возможность).)
Из всех положений Марса, у Вас - самое сильное. Марс в обители, с хорошими аспектами.. И вдруг.. покорность..
Не верю.) Или все не о Вас, или я чего-то не понимаю.)
Нет, нет, нет! Никаких "стерплю" - только Люблю! До самого конца!
Игорь Бурдонов
Спасибо большое, Владимир.
Читал, как музыку, не разбирая слов, не ловя смысла, приходящего с музыкой языка, точнее пребывающего в ней. Очень Вам к лицу тягучие размеры!
Благодарю, Ольга!
Спасибо! Только что заметил Ваш ответ).Не ожидал оказаться поблизости от гения)
Всё-таки все мы где-то поблизости, потому что души наши, как Вы сказали, всегда где-то поблизости от дорогих нам и любимых нми...
Нам не дано это знать...
Ветер , Дух...да ...
Красиво сказано.
Чудесный птичий язык.
Созвучно.
Дорогая Вера, большое спасибо за Ваш отзыв и за тёплые, как всегда, слова. Надеюсь, Вы чувствуете себя лучше. Так получилось, что я значительную часть своей жизни занимаюсь сонетом - но это такое бездонное явление, что, сколько им ни занимайся, всегда будут оставаться загадки. Я теперь заканчиваю большую книгу (примерно 1000 страниц) о методике, если можно так сказать, понимания и написания русского петраркианского сонета. Я считаю, что главной проблемой является то, что сонет часто считают некоей разновидностью лирического стихотворения и, соответственно, пишут его как лирическое стихотворение. Это, по-моему, очень серьёзная ошибка, которая и приводит ко всевозможным промахам. Сонет - это не разновидность лирики, но совершенно отдельное явление, которое можно назвать лирикой лишь с большой натяжкой, как, например, иконопись можно лишь с большой натяжкой назвать живописью. Но это долгий разговор, и тут ему не место. Я в книге пытаюсь обосновать мои взгляды. Ничего нет страшного в том, что кто-то не любит и не понимает сонетов. Это нормально. Я, например, отрицательно отношусь к венку сонетов и выдвигаю против него целых 17 возражений, пытаясь доказать, что это порочное явление) Своих взглядов я, впрочем, никому не навязываю. Пусть каждый решает за себя. Спасибо Вам ещё раз за Ваш прекрасный отзыв и за интерес к моей работе. С уважением, Вланес
вот и славно). Жду стих Анжелье. Не для соревнований. Интересно, как Вы его сделаете. И Марту Кокрейн вдохновите. Она же и с немецкого, и с французского,и с английского, и с ... китайского переводит, и даже оригинальные стихи пишет, как мне кажется приличные. Места нам ИИ расставит))).
Дорогой Владимир! Это стихи двузх последних дней, последнее вообще экспромт, разрозненные с виду, непохожие, но я плохо верю в случайности, особенно в поэзии... Мне кажется после Ваших слов, что челночная память не только история, но и настоящее наше - и будущее. Много чего в ней пребывает, а, может быть, и всё... Спасибо, что навели на размышления и растолковали мне мои же стихи, их неслучайность, сопричастность, может быть, некой общности - действительной жизни нашей.
Не спорю больше с дамами, Наташа. Не настаиваю.
Можешь помочь - помоги, нет - не путайся под ногами...
Фобии в творческом процессе нормальны.
Собственной слабости, сложности воплощения мотива, недостаточной для того оснащенности... Это способного человека мотивирует.
Фобии цеховых ранжиров - рефлексия существующих и условных иерархий - кладезь лукавства, уничтожающего всякую питательную среду. Образцы переводов тоже нужны. Во все времена, ничего ниоткуда не берётся.
И что-то, и кого-то - обязательно любят - без любви творчества нет.
Перевёл Александр Владимирович конкурсный стишок.
Зачем его прятать.. Зачем тут же декларировать его в шедевры, и объявлять конкурс закрытым...
Это пример. Образец. В своём ареале... Тянись.
Как-то у нас не так-то...
На себе не показывают.. У меня нет желания излишней суеты. Проблема комплексная - не только и не столько зависящая от писанины. Я на ней (а жизнь за спиной изрядная) никогда не зацикливался. Не нужен - да и ладно. Здоровья стабильного нет тоже.
Да, конкурсы авторы сайта должны поддерживать. И в своей рубрике, и в ближнем круге. Хотя бы как почётную повинность. Должны.
А списать всегда есть с кого. Было бы желание.
Для этого нужно начитываться - а это стало проблемой для молодых. И главное - утрачены: благоговение - перед гением, восторг - перед талантом и уважение - перед мастерством.
И это вернуть нельзя.
Конкурс - так конкурс, Наташа. Четыре текста - уже хорошо. Сроки нужно поджать. Так не соревнуются.
Действительно, дорогой Владимир, живая историческая память - она "челночья". Снуёт сквозь сердца и вяжет кровавые узелки. Задумаешься своей малой памятью, и вдруг затянет в огромную и страшную общую. Как будто так и вышло в этом Вашем лирико-историческом цикле, и если это нечаянно, то тем достоверней согревает и встряхивает, спасибо.
Спасибо. В 1998 году Бердск, насколько я знаю, был совершенно другим - тихим и серым. Я там только с 2013 года.
Да, вся наша жизнь, как это ни банально звучит, мгновение в масштабах вечности )
Владислав, я рада, что мы перешли на миролюбивый тон, придя к согласию, что Вы - не сэлинджеровская тётя, а я - не поэт))).
Поддержка конкурса во благо прежде всего конкурсантам, так как перевод любого поэтического произведения на русский язык обогащает словарь переводчика и его душу . На эту тему я уже высказалась и к ней не вернуть. А то, что наследники бойкотируют конкурс или участвуют под вымышленными именами (Марта Кокрейн, к примеру, из романа Джулиана Барнса), говорит о страхе оказаться хуже кого-то. А кроме того, нет образцов перевода на сайте. Все работы выставляются одновременно и "списать" не с кого))).
Не, я поатлетичней и в очках, а какого предка ихде носило - я не виноват!
Цепочка мгновений...
Был я в Бердске. 1998 год - один раз, один день.
Ласточки улетели по Вашему электронному адресу.) Любопытно, что говорили о визитах ласточек древние китайские поэты.)
Алена, наш кот Сампо тащил в дом все, что летает - от стрекоз до певчих птичек. Но исключительно в придушенном или полупридушенном состоянии.. Бескровная охота. Здесь в Шопроне, где я сейчас нахожусь, настоящий кошачий парадиз. Выгрызать из несчастного дрозда сердце с потрошками вряд ли коты бы стали.
Так что, всяко может быть.. Впрочем, защитные меры приняты. А там как карта ляжет.)
остроумно!
а иллюстрацию не с Вас рисовали, Александр? прям одно лицо. как тут не уверовать в переселение душ..
присылайте, интересно! в кит. поэзии ласточки часто залетают :) кстати насчет дрозда, если это кошки, а скорее всего именно они, Мария, то они не обязательно от голода охотятся, но часто делают подношения хозяевам, чтобы те не оголодали )). у нас соседская кошка в сарайчике второй раз окотилась, уже два раза приносила мышек к крыльцу, в благодарность, видимо, что не прогнали..
Да пустяки! Спасибо за тёплые слова.
Вы, кстати, тоже очень хорошие стихи пишете.