Здравствуйте, уважаемый Дмитрий У Вас, полагаю, есть и поэтический нюх, и знание языка (хотелось бы, но не уверен, что это отголоски искусства дипломатии и опыта жизни в чужой реальности), но вот к чему я придерусь "Видишь часто на углах ты, словно сон," - это буквализм а ведь можно так "Только вдруг летят по улицам, как сон" это разные подходы, разные способы передать дух и смысл поэзии. Чтобы работать в духе буквализма, нужны особые умения и навыки. такими умениями и навыками обладает, на мой взгляд, разве что Олег А. Радченко. Но тут речь (у него, хотя я и не знаю, переводит ли Олег модернистов) об особом типе поэзии "позднего времени", вне всяких модернистских и постмодернистских штучек. Точно знаю, что Цех (Paul Zech) не может не быть модернистом, хотя в данном стихотворении это и не выявлено отчетливо. Штука в том, что новые имена крайне перспективны (если хотите, поговорим о моем взгляде на Цеха), но и крайне трудны в обработке. Удачи!
Пожалуй, я тоже поставлю "плюс", что со мной бывает редко Я лично смотрю на поэзию не как на индивидуальное проявление некоего лирического посыла (это дело поэтов-песенников!), однако как на попытку имярек "поймать время". Я осторожно предполагаю, что автор работает в манере "новой искренности", преодолевая догмы постмодерна.
Новая искренность — это стремление к более открытому, честному и эмоционально насыщенному искусству и литературе.
Это движение направлено на уход от принципов постмодернистской иронии и цинизма и выдвижение искренности в качестве основного мотива.
С точки зрения подобного метода, не так уж цельно до сих пор себя проявившего, именно данный стиш напоминает мне свойства (подходы к описанию реальности) романа Служителя, сильно прозвучавшего буквально надысь.
Укутался бы в хлопья ваты, Да, жаль, от них мне не тепло. Тулуп, ушанка, можно ватник. Хотя, уж ползимы прошло И не видать мороза, снега, И перспективы не видать. Нырнул бы в прорубь я с разбега, Нет проруби. Пойду бухать :)
Это из-за снегопада, Евгений. Снега в том году во Владивостоке было много как никогда. Снег и ветер, когда они совмещаются во Владивостоке, - действительно, убойная сила. По ощущениям - петербургский потоп. Вы, как всегда, зрите в корень! :) Спасибо.
Как отражается «Медный всадник» в этом чудесном цикле!!! Например «торгаш отважный, не унывая открывал Невой ограбленный подвал, надеясь свой убыток важный на ближнем выместить…»
Александр! Я люблю делать варианты своих текстов. А когда это случилось, мне очень, это самое, понравилось. Я сейчас пишу на пяти славянских языках и делаю такие варианты одного и того же текста, вгрызаясь в поэтическую суть, понимая, что перевод стихотворения невозможен.
Доброго времени, Катя. Идущий осилит. Так вот оглянешься - а ребята ушли уже. Красивые талантливые... Ушли. А мысли и чувства их ещё с нами. Спасибо, Катя. Картинка Марии дошла... Не моя стихия, но что-нибудь придёт. Моряки ходят.
К омментарии
Здравствуйте, уважаемый Дмитрий
У Вас, полагаю, есть и поэтический нюх,
и знание языка (хотелось бы, но не уверен, что это
отголоски искусства дипломатии и опыта жизни в чужой реальности), но вот к чему я придерусь
"Видишь часто на углах ты, словно сон," - это буквализм
а ведь можно так "Только вдруг летят по улицам, как сон"
это разные подходы, разные способы передать дух и смысл поэзии. Чтобы работать в духе буквализма, нужны особые умения и навыки. такими умениями и навыками обладает, на мой взгляд, разве что Олег А. Радченко. Но тут речь (у него, хотя я и не знаю, переводит ли Олег модернистов) об особом типе поэзии "позднего времени", вне всяких модернистских и постмодернистских штучек. Точно знаю, что Цех (Paul Zech) не может не быть модернистом, хотя в данном стихотворении это и не выявлено отчетливо.
Штука в том, что новые имена крайне перспективны (если хотите, поговорим о моем взгляде на Цеха), но и крайне трудны в обработке.
Удачи!
Стихи дело настроения. Сегодня автор сухой мизантроп, завтра заплаканный человеколюбец).
Если бы увлекался, Алексей, весь пыл там бы и оставил. Недобрал, видно, в своё время, капустничаю)
Пожалуй, я тоже поставлю "плюс", что со мной бывает редко
Я лично смотрю на поэзию не как на индивидуальное проявление некоего лирического посыла (это дело
поэтов-песенников!), однако как на попытку имярек "поймать время". Я осторожно предполагаю, что автор работает в манере "новой искренности", преодолевая догмы постмодерна.
Новая искренность — это стремление к более открытому, честному и эмоционально насыщенному искусству и литературе.
Это движение направлено на уход от принципов постмодернистской иронии и цинизма и выдвижение искренности в качестве основного мотива.
С точки зрения подобного метода, не так уж цельно до сих пор себя проявившего, именно данный стиш напоминает мне свойства (подходы к описанию реальности) романа Служителя, сильно прозвучавшего буквально надысь.
Взаимоотношения мифов показаны вполне реально.
Удачи!
\"Своевольны лысые прелаты.
А до бога не достать!"
(с) Д..Самойлов
"Королева Анна"
Касательно прелатов мнения совпали, а от людей-то чего сторониться? Чай не в затворе? :)
А пойдём вместе! ))
Укутался бы в хлопья ваты,
Да, жаль, от них мне не тепло.
Тулуп, ушанка, можно ватник.
Хотя, уж ползимы прошло
И не видать мороза, снега,
И перспективы не видать.
Нырнул бы в прорубь я с разбега,
Нет проруби. Пойду бухать :)
Экий Вы затейник, Владимир!
Небось, в свое время "капустниками" увлекались? :)
Добрый день, Владимир, спасибо!
Это из-за снегопада, Евгений. Снега в том году во Владивостоке было много как никогда. Снег и ветер, когда они совмещаются во Владивостоке, - действительно, убойная сила. По ощущениям - петербургский потоп. Вы, как всегда, зрите в корень! :)
Спасибо.
Спасибо, Олег. Писал почти с натуры, но, сам знаешь, как бывает: фантазировалось невзначай.
Свободно, грустно, весело.
Спасибо, Владимир, за эту свободу чувств и мыслей!
Взаимно приветствую, Владимир - рад Вам и Вашим словам на любом поэтическом пространстве!
Спасибо за державинскую трубу, доргой Илья! И вообще за интонацию словно самой вечности.
С уважением,
В.М.
об этом городе и...
– солнце здесь почти не встаёт
редко с неба лучит хмарь
этот город среди болот
нездоровый поставил царь...
прорубить в Европу окно
это дурь, нам ясней теперь:
люди ходят друг к дружке, но
не в окно шагая,
а в дверь...
– дауш... невесёлая у вас жизнь... такое называется - комплексы... и врагу не пожелаешь... но рецептура исцеления должна таки быть...
– оно меня не смущает, я принимаю его как данность...
и вообще, если надо объяснять, то не надо этим утруждаться...
Благодарю Вас! Не потому, что до конца поняла ваш комментарий, а потому что "хорошо" - оно и кошке приятно)) Успехов!
Игорь, Вы правы... я ведь тоже смогла выразить это состояние лишь спустя много лет.
Благодарю Вас за добрые слова!
Так что вас смущает, можете понятнее объяснить?
Я всегда за конструктивные (и не очень) беседы :)
Спасибо Вам, Екатерина!
Где я наплодила? Всего же один пока))
Как думаете, если существо способно любить, у него есть душа?
Интересные у Вас амфиболии-ассоциации, Александр))
Как отражается «Медный всадник» в этом чудесном цикле!!!
Например «торгаш отважный, не унывая открывал Невой ограбленный подвал, надеясь свой убыток важный на ближнем выместить…»
Добрый...
Так я и написал, два сапога пара с моим ЛГ.
И слава армянскому Двину и его волшебному воздействию на наши угасающие организмы!
Александр!
Я люблю делать варианты своих текстов. А когда это случилось, мне очень, это самое, понравилось.
Я сейчас пишу на пяти славянских языках и делаю такие варианты одного и того же текста, вгрызаясь в поэтическую суть, понимая, что перевод стихотворения невозможен.
Доброго времени, Катя.
Идущий осилит. Так вот оглянешься - а ребята ушли уже. Красивые талантливые... Ушли.
А мысли и чувства их ещё с нами.
Спасибо, Катя.
Картинка Марии дошла... Не моя стихия, но что-нибудь придёт. Моряки ходят.
Спасибо, Екатерина, приятно.) От Влада зависит.. Все же, у нас тут не галерея, так что, если только сложится к ней стихо. Это давняя традиция уже.)
Не знаю, как Владислав, а я жду с нетерпением Вашу картину, Мария)