Жила-была свинья одна, Нечеловечески умна, И шла по Англии молва О том, что Хрюшка - голова: Постигла действия с числом, Была начитана притом, Послушно мощному уму И что зачем, и что к чему. И все же был один вопрос, Что изводил Свинью всерьез: Застыла дума на челе О смысле ЖИЗНИ на земле, О постижении на ней Предназначения свиней; Но разум был до срока нем В исканьях: "Кто я и зачем"? Пока во тьме бесплодных мук Догадка не сверкнула вдруг. Исполнив сальто и кульбит, Утратив добродушный вид, Свинья вскричала: "Это жесть! Они меня желают съесть - Открылась мне явлений связь - Так вот зачем я родилась! Меня, рассудку вопреки, Хотят нарезать на куски И в лавке торговать мясной Моею сочной отбивной. Расценки на окорока Они взвинтят до потолка, И даже, не боясь греха, Не снизят цен на потроха!" А поутру, лукав и льстив, Вошел в свинарник фермер Стив, Неся ботву и жмых в мешке И пряча нож в другой руке. С рычаньем совершив прыжок, Свинья его свалила с ног... Скажу, детали опустив: Простился с жизнью фермер Стив. Он съеден с ног до головы, Не исключая и ботвы. Свинья старалась целый час, Поскольку Стив был толстомяс. Когда закончилась еда, Без угрызений и стыда, Стерев испарину с чела, Свинья с улыбкой изрекла: "Сдается мне, хозяин мой Задумал пообедать мной. Чтоб до беды не доводить, Пришлось его опередить."
Жил в Йорке поросёнок Пиг, Умён был, череп так велик - Что все, на поросёнка глядя, Твердили: гений - лоб семь пядей. В уме делил и вычитал, Что есть - все книги прочитал, Знал - как устроен самолёт, Знал - отчего мотор ревёт, Знал всё, но как-то даже Пиг Признал: он мысль загнал в тупик - Порой не в силах и свинья Постичь все смыслы Бытия. В чём цель явления на свет - Его на лучшей из планет? Но как могучий мозг ни бился, Ответ, увы, не находился. Одной прекрасной ночью вмиг Пиг, просветлённый, мир постиг. Как балерун крутясь на пятке, Возвизгнул: “Близок я к разгадке! Бекон мой сочный - вот причина, В цене нежнейшая свинина! В округе каждый магазин Ждёт отбивных моих, ветчин, Для жарки - сало и филе, Мослы - для холодца в желе, Им для колбас нужны кишки, А для сосисок - потрошки! Мясные лавки, нож кровавый - Мой смысл жизни, Боров правый!” Как в мясорубке, мыслей тьма Крутилась - пища для ума. Принёс наутро Фермер Блэнд Ведро помоев на обед, Пиг, испустив могучий хрюк, Сбив жертву с ног, загрыз без мук... Свирепый гризли на диете Так не рычал; детали, дети, Я опущу, и так вам ясно: Съел Пигги Блэнда! Жилы, мясо Жевал он с лысины до пят, Урча, смакуя каждый шмат. За час, начав с седой бородки, Закончил, сплюнув две подмётки. Я подчеркну, кончая повесть: Не грызла вовсе Пигги совесть. Пиг, почесав высокий лоб, С улыбкой хрюкнул: “Эскалоп Хотел он сделать, блюдо дня, Есть подозренье - из меня. Став от дурных предчувствий нервным, Решил я пообедать первым”.
Спасибо, Семён. Конечно, не обидят. Я подробно отвечу Вам по каждому пункту позже, если позволите.
Давайте по пунктам. 1. Александр, мне понравилось стихотворение.
Несколько замечаний, надеюсь они Вас не обидят.
В эту ночь масленичные листья полны Ветрового пространства, движенья весны И дыханья нисана. Медный свет, преломляясь на лепте Луны, Путь обратный вершит до кедронской волны, На вершине же тьма, и тела не видны Петра, Иакова, Иоанна.
( Удлинение строки нарушает песенный ритм всего стихотворения)
Я внчале выскажу общие положения, важные для меня.
Мастерство необходимо, но если оно не имеет сверхцели, то само по себе для меня никакого интереса не представляет.
В то же время сверхзадача - а для меня поэзия - это всегда попытка описания сложноустроенного бытия: вселенной, человека, Бога, мира, - диктует приемы. Ремесло же - подчиниться смиренно сверхзадаче.
То есть - нарушение правил от неумения - это плохо. Нарушение, вернее, сознательное расширение границ неких "правил" во имя внятной цели - это хорошо.
Поэтому для меня метрика. ритм, фонетика - всегда инструмент для выражения главной мысли.
Тут наращение стоп - осознанное - с этого начинается стихотворение, и три апостола, которые от своих слабостей человеческих бросают своего Учителя и засыпают - это такое утяжеление молитвенного строя, вторжение человеческого.
Это для меня важно.
2.
Сон сморил их и два принесенных меча,
Остриями совпав, иллюстрируют час Третьей стражи. Город лег на долину, как Божья печать, Вдоль потока цикады тревожно кричат, И летучие мыши чернее, чем чад Или сажа.
( Уже есть сажа, м.б. поменять чад на ад?)
Ад - очень конкретное слово, котрого тут нет и быть не может. Тут ряд сложных внутренних рифм и созвучий.
Чад - дело человеческой жизни. Чад-цикады (чд-цкд): голос природы и и голос цивилизации.
Сажа - результат, последствие всего того, что совершает человек, что остается после чада (а звучащий внутри чада - ад как внутрення рифма)- это уже не прямое называние, но отголосок.
3.
Под ногами солдат зреет ветхая пыль. Факелы неподвижны. То ветер, то штиль В русле ночи. Жизнь свой смысл обгоняет, – пророчил Кратилл. След, в который ты даже еще не ступил, Зарастает уже за спиной твоей, иль, Авва, Отче,
(Неподвижность факелов и ветер вступают в противоречие)
Они и должны вступать в противоречие. Опять же здесь несколько планов. Факелы - в руках людей, пришедших творить неправое дело. Выбор сделан - и они как в немой сцене у Гоголя - замерли.
А в мире вокруг - динамика: то ветер, то штиль. Тем более, что далее в этой строфе есть аллюзия на Гераклита, который в своем панта рей - на самом деле идет от Кратилла.
То есть я как раз хотел зафиксировать эту сложную динамику стояние-движения.
В эту ночь масленичные листья полны
Ветрового пространства, движенья весны
И дыханья нисана.
Медный свет, преломляясь на лепте Луны,
Путь обратный вершит до кедронской волны,
На вершине же тьма, и тела не видны Петра, Иакова, Иоанна.
( Удлинение строки нарушает песенный ритм всего стихотворения)
Сон сморил их и два принесенных меча,
Остриями совпав, иллюстрируют час
Третьей стражи.
Город лег на долину, как Божья печать,
Вдоль потока цикады тревожно кричат,
И летучие мыши чернее, чем чад
Или сажа.
( Уже есть сажа, м.б. поменять
чад на ад?)
Под ногами солдат зреет ветхая пыль. Факелы неподвижны. То ветер, то штиль
В русле ночи.
Жизнь свой смысл обгоняет, – пророчил Кратилл.
След, в который ты даже еще не ступил,
Зарастает уже за спиной твоей, иль,
Авва, Отче,
(Неподвижность факелов и ветер вступают в противоречие)
И для Сына спасенье сквозь страсти грядет,
Сад пространней пустого пространства, но вход
Нищ и зябок.
Жизнь теснее бессмертия. Створки ворот
Уже жизни – но Вечность за ними поет.
Нынче ж – тяжко, и спину грядущее гнет
Ниже яблок.
(Сад во второй строчке и спина в шестой разнесены так далеко,
что «спина ниже яблок» воспринимается, как анатомический термин)
Я и сам углубляю ладони свои,
Чтоб по капле стекались слова для любви
И прощенья.
Но сквозь плоть не услышать реченья Твои,
И все меньше любви, так – хоть слез до крови!
Время грузно течет, и в теченьи двоит
Смысл теченья.
))) Спасибочки, Нина Ефимовна) Это я вроде как переключаюсь, наверное... Ну не получается у меня в одну дуду с самим собою, видать, природа артистическая покою не дает )))
Прекрасное. ... Мне представилось, будто бы совесть моя Мимо мира плывет, размывая края, Исчезая из вида. Что душа – это чаша, что чаша сия Вглубь себя бесконечна, а мера питья Нам дана не на краткий момент бытия И присутствия быта. ... стихотворению 31 год, почти Христово земное присутствие... . а что во второй строке - не опечатка ли? ... L.
Очень здорово! Теперь я буду сразу представлять мышку в своих волосах, убеждаться, что ее там нет, и перестану бояться тех, которые иногда по квартире бегают!
Как я раньше не догадалась так делать? Спасибо Шелу, спасибо Аркадию, спасибо Алёне!
ловко придумано, ишь, мышонка в волосах... Аркадий, а если барабашки боишься? как его представить-то? это же воображения никакого не хватит :)
попробуй лишь вообразить ты мышку в волосах, не станешь ты воображать мышей во всех углах. поверь, ты лишь вообразил, что мышки по углам, зачем тебе я стал бы врать: там нет, нет мышки там! :D
Пусть неявно. Зачем причина? Причина у каждого своя.
Всегда пишу для себя. А потом, если кто-то находит в написанном что-то близкое, значит, в чем-то мы единодушны. Пусть даже таких один или двое, я уже счастлива, что не одна...
Ну и пусть себе живут оба варианта, как в компьютерной игре какой-нибудь) Они ведь примерно об одном, только с разным драматизьмом. И спасибо за возможность вернуть первый в комментарии) А тьма вкралась, да, из самой первой версии. Но я ее быстренько рассеял до мглы.
ps А, еще вот что забыл сказать. У меня недавно случился стишок под названием "За амальгамой". Вы еще его блистательно называли "ртутным шариком". Так первая версия этого, нового опуса его практически повторяла - этакие попытки-близнецы заглянуть в райские кущи. Но ведь мы-то с вами знаем, что не так уж все и радостно бывает. В общем, похоже, напрашивается триптих))
Сергей Витальевич, в первом - веет дух... во втором - забиваются гвозди. думаю, что актуально и то, и другое - но по-разному. лично мне ценнее дух, а иррациональное - понятнее, ближе) смертельный заплыв - это не обязательно кома. грани подсознательного творческого поиска... аналитическим путём вряд ли можно так отрефлексировать это сложное состояние, как оно случилось в Вашей вдохновенной заготовке, - кстати, в несгоревшую рукопись вкралась, кажется, неточность: опять в первую строчку вернулась "тьма" вместо мглы... или я ошибаюсь?
Нина Ефимовна, считаете, первый был лучше? Он немножко светлее, да, но там столько непонятного, что даже непонятно самому автору) А этот вариант мне больше нравится еще и потому, что герою (вероятно, большому грешнику) дали глянуть, где он окажется, если не прекратит безобразничать. Но первый-то вариант никуда не делся, рукописи ж не горят)) Вот он:
****
непонятное что-то мерцало-искрило во мгле,
непривычная нота звенела на тусклом стекле,
незабытое слово лежало в застывшей руке,
неизбывное снова бежало в незримой строке,
неземное искусство мерещилось там впереди,
незнакомые чувства немного мешали в груди,
невозможные мысли светились в нездешней среде,
невесомо зависли года в никогда и нигде,
а потом он очнулся и долго лежал чуть дыша,
понимал, что вернулся, точнее, вернулась душа,
испытав озаренье и важного знанья покой,
заглянув на мгновенье в окошко большой мастерской.
К омментарии
Ну вот вроде как уже... )
https://poezia.ru/works/142889
ДАРЬЯ ДЕМЬЯНЕНКО
МОСКВА
Роальд Даль
Свинья
Жила-была свинья одна,
Нечеловечески умна,
И шла по Англии молва
О том, что Хрюшка - голова:
Постигла действия с числом,
Была начитана притом,
Послушно мощному уму
И что зачем, и что к чему.
И все же был один вопрос,
Что изводил Свинью всерьез:
Застыла дума на челе
О смысле ЖИЗНИ на земле,
О постижении на ней
Предназначения свиней;
Но разум был до срока нем
В исканьях: "Кто я и зачем"?
Пока во тьме бесплодных мук
Догадка не сверкнула вдруг.
Исполнив сальто и кульбит,
Утратив добродушный вид,
Свинья вскричала: "Это жесть!
Они меня желают съесть -
Открылась мне явлений связь -
Так вот зачем я родилась!
Меня, рассудку вопреки,
Хотят нарезать на куски
И в лавке торговать мясной
Моею сочной отбивной.
Расценки на окорока
Они взвинтят до потолка,
И даже, не боясь греха,
Не снизят цен на потроха!"
А поутру, лукав и льстив,
Вошел в свинарник фермер Стив,
Неся ботву и жмых в мешке
И пряча нож в другой руке.
С рычаньем совершив прыжок,
Свинья его свалила с ног...
Скажу, детали опустив:
Простился с жизнью фермер Стив.
Он съеден с ног до головы,
Не исключая и ботвы.
Свинья старалась целый час,
Поскольку Стив был толстомяс.
Когда закончилась еда,
Без угрызений и стыда,
Стерев испарину с чела,
Свинья с улыбкой изрекла:
"Сдается мне, хозяин мой
Задумал пообедать мной.
Чтоб до беды не доводить,
Пришлось его опередить."
редакция 2 июля 2019
АЛЕКСАНДР КОСИЧЕНКО
МОСКВА
Роальд Даль
Пигги
Жил в Йорке поросёнок Пиг,
Умён был, череп так велик -
Что все, на поросёнка глядя,
Твердили: гений - лоб семь пядей.
В уме делил и вычитал,
Что есть - все книги прочитал,
Знал - как устроен самолёт,
Знал - отчего мотор ревёт,
Знал всё, но как-то даже Пиг
Признал: он мысль загнал в тупик -
Порой не в силах и свинья
Постичь все смыслы Бытия.
В чём цель явления на свет -
Его на лучшей из планет?
Но как могучий мозг ни бился,
Ответ, увы, не находился.
Одной прекрасной ночью вмиг
Пиг, просветлённый, мир постиг.
Как балерун крутясь на пятке,
Возвизгнул: “Близок я к разгадке!
Бекон мой сочный - вот причина,
В цене нежнейшая свинина!
В округе каждый магазин
Ждёт отбивных моих, ветчин,
Для жарки - сало и филе,
Мослы - для холодца в желе,
Им для колбас нужны кишки,
А для сосисок - потрошки!
Мясные лавки, нож кровавый -
Мой смысл жизни, Боров правый!”
Как в мясорубке, мыслей тьма
Крутилась - пища для ума.
Принёс наутро Фермер Блэнд
Ведро помоев на обед,
Пиг, испустив могучий хрюк,
Сбив жертву с ног, загрыз без мук...
Свирепый гризли на диете
Так не рычал; детали, дети,
Я опущу, и так вам ясно:
Съел Пигги Блэнда! Жилы, мясо
Жевал он с лысины до пят,
Урча, смакуя каждый шмат.
За час, начав с седой бородки,
Закончил, сплюнув две подмётки.
Я подчеркну, кончая повесть:
Не грызла вовсе Пигги совесть.
Пиг, почесав высокий лоб,
С улыбкой хрюкнул: “Эскалоп
Хотел он сделать, блюдо дня,
Есть подозренье - из меня.
Став от дурных предчувствий нервным,
Решил я пообедать первым”.
26 апреля 2019 г.
Спасибо, Семён. Конечно, не обидят. Я подробно отвечу Вам по каждому пункту позже, если позволите.
Давайте по пунктам.
1. Александр, мне понравилось стихотворение.
Несколько замечаний, надеюсь они Вас не обидят.
В эту ночь масленичные листья полны
Ветрового пространства, движенья весны
И дыханья нисана.
Медный свет, преломляясь на лепте Луны,
Путь обратный вершит до кедронской волны,
На вершине же тьма, и тела не видны
Петра, Иакова, Иоанна.
( Удлинение строки нарушает песенный ритм всего стихотворения)
Я внчале выскажу общие положения, важные для меня.
Мастерство необходимо, но если оно не имеет сверхцели, то само по себе для меня никакого интереса не представляет.
В то же время сверхзадача - а для меня поэзия - это всегда попытка описания сложноустроенного бытия: вселенной, человека, Бога, мира, - диктует приемы. Ремесло же - подчиниться смиренно сверхзадаче.
То есть - нарушение правил от неумения - это плохо. Нарушение, вернее, сознательное расширение границ неких "правил" во имя внятной цели - это хорошо.
Поэтому для меня метрика. ритм, фонетика - всегда инструмент для выражения главной мысли.
Тут наращение стоп - осознанное - с этого начинается стихотворение, и три апостола, которые от своих слабостей человеческих бросают своего Учителя и засыпают - это такое утяжеление молитвенного строя, вторжение человеческого.
Это для меня важно.
2.
Сон сморил их и два принесенных меча,
Остриями совпав, иллюстрируют час
Третьей стражи.
Город лег на долину, как Божья печать,
Вдоль потока цикады тревожно кричат,
И летучие мыши чернее, чем чад
Или сажа.
( Уже есть сажа, м.б. поменять чад на ад?)
Ад - очень конкретное слово, котрого тут нет и быть не может. Тут ряд сложных внутренних рифм и созвучий.
Чад - дело человеческой жизни. Чад-цикады (чд-цкд): голос природы и и голос цивилизации.
Сажа - результат, последствие всего того, что совершает человек, что остается после чада (а звучащий внутри чада - ад как внутрення рифма)- это уже не прямое называние, но отголосок.
3.
Под ногами солдат зреет ветхая пыль.
Факелы неподвижны. То ветер, то штиль
В русле ночи.
Жизнь свой смысл обгоняет, – пророчил Кратилл.
След, в который ты даже еще не ступил,
Зарастает уже за спиной твоей, иль,
Авва, Отче,
(Неподвижность факелов и ветер вступают в противоречие)
Они и должны вступать в противоречие. Опять же здесь несколько планов. Факелы - в руках людей, пришедших творить неправое дело. Выбор сделан - и они как в немой сцене у Гоголя - замерли.
А в мире вокруг - динамика: то ветер, то штиль. Тем более, что далее в этой строфе есть аллюзия на Гераклита, который в своем панта рей - на самом деле идет от Кратилла.
То есть я как раз хотел зафиксировать эту сложную динамику стояние-движения.
Спасибо, Светлана. Нам есть, кого благодарить над нами.
Прекрасные стихи, Александр, спасибо Вам.
Александр, мне понравилось стихотворение.
Несколько замечаний, надеюсь они Вас не обидят.
В эту ночь масленичные листья полны
Ветрового пространства, движенья весны
И дыханья нисана.
Медный свет, преломляясь на лепте Луны,
Путь обратный вершит до кедронской волны,
На вершине же тьма, и тела не видны
Петра, Иакова, Иоанна.
( Удлинение строки нарушает песенный ритм всего стихотворения)
Сон сморил их и два принесенных меча,
Остриями совпав, иллюстрируют час
Третьей стражи.
Город лег на долину, как Божья печать,
Вдоль потока цикады тревожно кричат,
И летучие мыши чернее, чем чад
Или сажа.
( Уже есть сажа, м.б. поменять чад на ад?)
Под ногами солдат зреет ветхая пыль.
Факелы неподвижны. То ветер, то штиль
В русле ночи.
Жизнь свой смысл обгоняет, – пророчил Кратилл.
След, в который ты даже еще не ступил,
Зарастает уже за спиной твоей, иль,
Авва, Отче,
(Неподвижность факелов и ветер вступают в противоречие)
И для Сына спасенье сквозь страсти грядет,
Сад пространней пустого пространства, но вход
Нищ и зябок.
Жизнь теснее бессмертия. Створки ворот
Уже жизни – но Вечность за ними поет.
Нынче ж – тяжко, и спину грядущее гнет
Ниже яблок.
(Сад во второй строчке и спина в шестой разнесены так далеко, что «спина ниже яблок» воспринимается, как анатомический термин)
Я и сам углубляю ладони свои,
Чтоб по капле стекались слова для любви
И прощенья.
Но сквозь плоть не услышать реченья Твои,
И все меньше любви, так – хоть слез до крови!
Время грузно течет, и в теченьи двоит
Смысл теченья.
( М.б. стекали вместо стекались)
)))
Спасибочки, Нина Ефимовна)
Это я вроде как переключаюсь, наверное...
Ну не получается у меня в одну дуду с самим собою, видать, природа артистическая покою не дает )))
Да уж, Сергей Витальевич... В а ш художественный мир монополярным не окрестишь... ))
Ярко. Стильно. Умело. Разгрузочно... !)
L.
Благодарю Вас
Образно. Мудро. Креативно.
Не для того ли, чтобы постичь свои молодые мысли...
Ой, как хорошо-то... )
.
Р-р-р-ыыы!!!
Р-р-р-ыыы!!!
Р-р-р-ыыы!!!
.
Осеняясь восхищеньем - лаяйкиссимо.
Спасибо. И за зоркий глаз - опечатку исправил.
Когда-то я подумал, дописав Страстной цикл - что могу умирать.. А вот живу...
Прекрасное.
...
Мне представилось, будто бы совесть моя
Мимо мира плывет, размывая края,
Исчезая из вида.
Что душа – это чаша, что чаша сия
Вглубь себя бесконечна, а мера питья
Нам дана не на краткий момент бытия
И присутствия быта.
...
стихотворению 31 год, почти Христово земное присутствие...
.
а что во второй строке - не опечатка ли?
...
L.
Очень здорово! Теперь я буду сразу представлять мышку в своих волосах, убеждаться, что ее там нет, и перестану бояться тех, которые иногда по квартире бегают!
Ну да, такой-сякой ))
А юмор, он такой!!!-:)))
Спасибо, Вячеслав Фараонович!
Но вы слишком ко мне добры, я вот писал и слезами обливался )))
ловко придумано, ишь, мышонка в волосах...
Аркадий, а если барабашки боишься? как его представить-то?
это же воображения никакого не хватит :)
попробуй лишь вообразить
ты мышку в волосах,
не станешь ты воображать
мышей во всех углах.
поверь, ты лишь вообразил,
что мышки по углам,
зачем тебе я стал бы врать:
там нет, нет мышки там!
:D
Спасибо!
если напрашивается, то почему бы и нет... )
мне уже даже не терпится увидеть, как вы это сержиссируете... Мысли много не бывает!
Большое спасибо, Эдуард. Все только ради этого.
Виртуозная работа!
О, вери айриш нэйм! Это почти Вильям. Так что, может по стопам Шекспира пойдёт ))
Ну и пусть себе живут оба варианта, как в компьютерной игре какой-нибудь) Они ведь примерно об одном, только с разным драматизьмом. И спасибо за возможность вернуть первый в комментарии) А тьма вкралась, да, из самой первой версии. Но я ее быстренько рассеял до мглы.
ps
А, еще вот что забыл сказать. У меня недавно случился стишок под названием "За амальгамой". Вы еще его блистательно называли "ртутным шариком". Так первая версия этого, нового опуса его практически повторяла - этакие попытки-близнецы заглянуть в райские кущи. Но ведь мы-то с вами знаем, что не так уж все и радостно бывает. В общем, похоже, напрашивается триптих))
Сергей Витальевич, в первом - веет дух...
во втором - забиваются гвозди.
думаю, что актуально и то, и другое - но по-разному.
лично мне ценнее дух, а иррациональное - понятнее, ближе)
смертельный заплыв - это не обязательно кома.
грани подсознательного творческого поиска...
аналитическим путём вряд ли можно так отрефлексировать это сложное состояние, как оно случилось в Вашей вдохновенной заготовке, - кстати, в несгоревшую рукопись вкралась, кажется, неточность: опять в первую строчку вернулась "тьма" вместо мглы... или я ошибаюсь?
Нина Ефимовна, считаете, первый был лучше?
Он немножко светлее, да, но там столько непонятного, что даже непонятно самому автору)
А этот вариант мне больше нравится еще и потому, что герою (вероятно, большому грешнику) дали глянуть, где он окажется, если не прекратит безобразничать.
Но первый-то вариант никуда не делся, рукописи ж не горят)) Вот он:
****