К омментарии

Дата и время: 24.02.2020, 20:45:44

Спасибо, Яков, за добрые слова и замечания. Этот стишок оказался куда сложнее, чем на первый взгляд. А когда я узнал из сети, что Айх сочинил свою "Инвентаризацию" по выходе из концлагеря, то пришлось поломать голову. Мне хотелось найти такие слова, чтобы понятно было, о чем речь идет. Поэтому бушлат, а не шинель, указывающая на службу в армии. Но если Вы говорите о том, что он был военнопленным, то шинель, наверное, правильней. И насчет шапки / кепки / фуражки проблема. Как там все это называлось в немецком концлагере, ума не приложу. Буду рад, если подскажете. Дратва - это прекрасно. Беру! Тогда уж не гвоздь, не игла, а шило!

бритвы в тряпицу.

 - картон здесь лежит -(?)
между мной и землею

Мой грифель любимый. (?)


Это все я уже заменил. Мне самому не нравилось. Посмотрите. Составляю стихи - потому что ни в чем и ни в ком не уверен, прежде всего в самом себе. Тряпица - удачное слово. Это же концлагерь, а не супермаркет.


В общем, я не вполне удовлетворен сделанным, а вывесил текст в надежде на чью либо помощь, в том числе и на Вашу. 


Кажется, нашел! Не шинель, не бушлат - роба! Как Вы полагаете?

Татьяна, понравилось, просто и трогательно, like,
но я бы закончила, например, так:
и путь по небу звёздный.
рифму финальную сделать почетче и звучней, имхо.
:)

Дата и время: 24.02.2020, 15:38:47

- подражание... 

- не "вождь" унижен, а его народ...
со временем, хоть и не столь уж скорым,
в небытие правитель сей уйдёт,
народ оставив доживать 
с позором...

Дата и время: 24.02.2020, 14:22:35

Забыл. :) В текстах скрытые крипты не увидели? Во всех сонетах это ритмически одинаковые стихотворные миниатюры (расположенные исключительно в одном и том же месте) 

Дата и время: 24.02.2020, 14:20:03

Спасибо, только Вы и балуете откликами :) 
Другой вопрос - 800-летие сонета (верши, твори, ан нет... все и всё только со своими тараканами в голове). Когда много читаешь (поэзии) аж скучно становится до отвращения (все одно и то ж)  
Но я даже не о том. Мне нужен союзник, чтобы попробовать один эксперимент (творческий). При этом сейчас задерживаю одну (мартовскую) публикацию (за которой в серии еще несколько) только чтобы проверить свое наитие.
Еще не заинтриговал? :) 
Разговор о новой подаче поэтического материала читателю (не из общинки), а именно широкому кругу. 

Я уже не говорю о безграмотности Тараса Шевченко, в институте имени которого ты поучился.

Мой юный друг! А что же это, если не комплексы?

Всем пользователям интернета известно, что он (интернет) периодически может давать  «сбой», который, в частности, проявляется в «задвоении», а то и в «затроении» постов. Про усердие мог написать в этом случае только тот, кто хотел задеть другого. С подтекстом - ну чё-ты там рассуждаешь о вещах, в которых я сдешний король! 

Кстати, Пушкин тоже бывал небрежен в грамматике, он тоже был неуверен в стихосложении? Или был самоучкой из начала 20 века?

Автор Автор удален
Дата и время: 24.02.2020, 13:13:57

Комментарий удален

Дружочек мой,   судя по ответу про мое усердие, у тебя большие комплексы. 

Автор Автор удален
Дата и время: 24.02.2020, 12:58:04

Комментарий удален

“Мало что так изобличает неуверенное владение стихом, как неаккуратность в пунктуации, потому что это - интонации, а интонации - это нюансы.”



«Рукописях Владимира Маяковского могли начисто отсутствовать все точки и запятые. Объяснял подобный парадокс он своей ненавистью к этим знакам препинания и, соответственно, полном их игнорировании. В воспоминаниях поэта сохранилась запись о сдаче в печать «Флейты позвоночника» и «Облака», когда редакторам пришлось расставить точки в сплошном тексте на 6-ти страницах.


Поначалу расставлять знаки препинания в нужных местах и исправлять грамматические ошибки в словах Маяковскому помогали друзья, а позже редактуру, вычитку и правку полностью взял на себя Осип Брик.


«Существует мнение, что Маяковскому освоить пунктуацию не давала дислексия. Возможно, именно эта особенность и позволила появиться особому стилю стихотворений поэта, когда слова он записывал своеобразной лесенкой. 

Источник: https://kulturologia.ru/blogs/130219/42227/


“Мало что так изобличает неуверенное владение стихом, как неаккуратность в пунктуации, потому что это - интонации, а интонации - это нюансы.”



«Рукописях Владимира Маяковского могли начисто отсутствовать все точки и запятые. Объяснял подобный парадокс он своей ненавистью к этим знакам препинания и, соответственно, полном их игнорировании. В воспоминаниях поэта сохранилась запись о сдаче в печать «Флейты позвоночника» и «Облака», когда редакторам пришлось расставить точки в сплошном тексте на 6-ти страницах.


Поначалу расставлять знаки препинания в нужных местах и исправлять грамматические ошибки в словах Маяковскому помогали друзья, а позже редактуру, вычитку и правку полностью взял на себя Осип Брик.


«Существует мнение, что Маяковскому освоить пунктуацию не давала дислексия. Возможно, именно эта особенность и позволила появиться особому стилю стихотворений поэта, когда слова он записывал своеобразной лесенкой. 

Источник: https://kulturologia.ru/blogs/130219/42227/


Автор Автор удален
Дата и время: 24.02.2020, 11:45:19

Комментарий удален

Юрий, 

я другого слова взамен этого не вижу, все его синонимы сведут смысл к однозначности, а у Сервиса эта метафора, кроме бросающегося в глаза  оттенка значения (получение пусть и временного удовольствия от творчества), характеризует поэтическое ремесло Л.Г. как ненадёжное, изменчивое, позволяющее ему едва прокормиться, но это его осознанный выбор.

Ну а дети вряд ли его будут читать. Для них у нас есть Сильверстайн ;)

Дата и время: 24.02.2020, 10:20:23

Напоследок. Есть еще один критерий оценки: дети. Я бы не рискнул читать стихи с "материзмами" в детской аудитории.Теперь все.

Дата и время: 24.02.2020, 10:01:22

Это, конечно, не истина в последней инстанции, и стишок слабоват, но пусть будет. Всего Вам доброго, Нина.

Дата и время: 24.02.2020, 09:17:02

можно выхватить слово из контекста и подвергнуть его обструкции, а можно вчитаться в контекст и понять, почему его употребил автор (не только переводчик). А можно самому рожать недоношенных словесных уродцев и гордиться ими. Обсуждение окончено.

Автор Автор удален
Дата и время: 24.02.2020, 08:32:50

Комментарий удален

Экспромт действительно изящен. Но это вовсе не перевод с русского на русский. Ваш - это просто абстрактное развитие темы. А у меня сплошная конкретика. 

Дата и время: 24.02.2020, 05:14:54

Костя,
какие обиды, тем более, на Вас. Я ни на кого не обижаюсь, просто иногда эмоции берут верх, о чём впоследствии жалею. С этим словом не всё однозначно, Вы правы, оно настолько ёмкое энергетически, что нельзя сводить смысл только к распутству. Первоначальное значение его было "обман", и его часто употребляли церковники. Я ответила Юрию Лифшицу более развёрнуто, не хотелось бы повторяться. 
Спасибо!

Дата и время: 24.02.2020, 05:08:03

Юрий, 

спасибо, что не прошли мимо. Думаю, что это слово как нельзя лучше подходит для данного контекста. Прибегла к истине в последней инстанции, НКРЯ.

Привожу стихотворение Александра Твардовского, написанное в 1969 в «Рабочих тетрадях», всё это опубликовано в журнале Знамя в 2000году.

 

Когда выйдешь за порог


Когда выйдешь за порог,
Да в ночную завируху,
Заслонив рукою ухо,
И крупа, не то горох
Рубанет в лицо и в руку. -

Ах, как мне в ночи рябой,
Когда я да непогода,
Да тропа - за сбоем-сбой, -
Ах, как любо мне с тобой
Ненадежной той тропой
Пробираться, блядь-природа!


Продолжая тему неверности и вероломства, обратимся к рабочим тетрадям Александра Твардовского. Настоящий герой советской поэзии (в отличие от вторичных персонажей шестидесятых), который знал толк в изменах – и в стихосложении. В одинадцати строчках мы находим много знаков ненадежности и неясности, которые освежающе действуют на лирического героя. Все эти “завируха”, “крупа, не то горох”, “тропа за сбоем-сбой”, “ненадежная тропа” и наконец, “блядь-природа”. Видимо, в постоянстве чего-то все-таки не хватает.

Автор Автор удален
Дата и время: 24.02.2020, 02:49:20

Комментарий удален

Автор Автор удален
Дата и время: 24.02.2020, 02:48:04

Комментарий удален

Нина, здравствуйте!
Перевод у Вас замечательный! Как и многие многие другие.
Но этот последний катрен... тоже всё не даёт мне покоя. Поверьте, я совсем не ханжа, а, скорее, наоборот. Тут дело кмк в другом. Наше русское "блядь" (имхо) на порядок сильнее энергетически, чем все их whore, slut, bitch...  
Когда это "блядь" произносится с усмешкой - как в данном случае у ЛГ, оно звучит (опять же имхо) очень /слишком цинично. Хотя если именно к этому всё велось, тогда вопросов нет. ... Просто мне почувствовалось, что здесь всё таки горькая ирония, а не цинизм. Обычно его - это слово "кричат во весь голос" будучи в наивысшей эмоциональной степени (даже если и вполголоса). Извиняюсь, если обидел чем, но просто захотелось поделиться своими ощущениями, уважая всецело Ваше авторское право.  
Вот, как-то так услышалось:

За песню кинь монет, расслабить нервы.

Я грезить буду снова, как напьюсь.

С разбитым банджо, с Музой – вечной стервой

И, бросив вызов звёздам, усмехнусь. 


С уважением, и извинениями, если чем-то обидел.

Не знаю, может я и зря всё это... (  

К.



Дата и время: 23.02.2020, 20:37:46

темнота, понимать надоть, "что есть Искусство, есть Идеал и Золотой Стандарт"(с) А.Флоря

Дата и время: 23.02.2020, 20:24:41

- это же аксиома... в отсутствии музыкального слуха люди признаются... иногда и с большим напрягом, в отсутствии чувства юмора - никто и никогда... :о)))bg

PS
a propos, по поводу вашней "Оперы..." я приведу слова известного персонажа не менее известного автора — А вы какие читали? — Никаких я ваших стихов не читал! — нервно воскликнул посетитель. — А как же вы говорите? — Ну, что ж тут такого, — ответил гость, — как будто я других не читал? Впрочем... разве что чудо?

- Ирис, мне представляется, что вы меня с Фараонычем, любителем "лаек", спутали... :о)))bg - я сам-то в оценках своих "успехов" неукоснительно следую совету А. С. Пушкина... впрочем, беззаботность мою по этому поводу подтверждают стишки на эту животрепещущую тему...

Если вы измеряете свой успех мерой чужих похвал и порицаний, ваша тревога будет бесконечной. (Лао Цзы)

Спасибо :)

Автор Автор удален
Дата и время: 23.02.2020, 18:55:00

Комментарий удален