Боль утрат питает наши таланты и вдохновение для создания новых творений. Наверное, и утрата добра (а не просто добро) может питать грех, давая ему средства к существованию…
С неизменным интересом читаю все ваши переводы
Геррика.
Направление мысли во второй строке «Зла» понятно, но «опасный» и «чреватый»,
как ни крути, синонимы. Из-за этого, полагаю, в переводе не хватило места,
чтобы сказать, каким образом (в оригинале: gives a livelihood) утрата добра ведёт к греху. К примеру: является благодатью
(пропитаньем, тёплым местом etc.) для греха... Посмотрите, пожалуйста.
Два дня назад от коронавируса умер поэт Вася Рыбка, а его жена до сих пор в больнице с тем же диагнозом.
Мы ждали 5 часов скорую помощь, чтобы по направлению отвезти больного в больницу. Приехали, очень раздражённые, грубили. Говорили, что машин не хватает, а они конкретно уже задолбались и т.д.
К омментарии
Доброго утра, Вячеслав!
СпасиБо за внимательное чтение!
Боль утрат питает наши таланты и вдохновение для создания новых творений. Наверное, и утрата добра (а не просто добро) может питать грех, давая ему средства к существованию…
А если такой вариант?
Нет зла в природе, но добра утрата
Грехом, питая оного, чревата.
Здоровья Вам и творческих дней!
С бу,
СШ
Доброй ночи, Серёжа!
С неизменным интересом читаю все ваши переводы Геррика.
Направление мысли во второй строке «Зла» понятно, но «опасный» и «чреватый», как ни крути, синонимы. Из-за этого, полагаю, в переводе не хватило места, чтобы сказать, каким образом (в оригинале: gives a livelihood) утрата добра ведёт к греху. К примеру: является благодатью (пропитаньем, тёплым местом etc.) для греха... Посмотрите, пожалуйста.
Совсем не плохо!
Что есть любовь? Сердечной боли мука,
В отчаянье заламыванье рук.
А что есть жизнь? Опустошенный луг,
На нем - с любовью встреча и разлука.
На мой взгляд, версия неудачная.
Извините
Здравствуйте, Владимир!
Одна строчка напугала: " Как ест пирог с красавицей Наташей".....простите, с чем пирог он ест? или с кем?
"Боль больше, чем бог, бог — не любовь, а боль..." (С)
Спасибо, Александр Владимирович.
Спасибо, Александр Владимирович!
Благодарю!
И уж точно лучше Ходасевича, с его мяука́ющим котом, хотя при нем, наверное, так и говорили.
Наталия Игоревна, прелестно.
И у меня перечисление:
На улицы светит, на травы в полях,
На птиц, что уснули в зеленых ветвях.
И только вора луна ослепляет
Спасибо за вопрос.
Алена, приветствую. Начитанный ребенок, наверное, может играть в рыцарей.
А про ленту я не решаю - это надо Главреда спросить.
Женя, спасибо, дорогой!
Очень рад, что звучит, а если еще и джазово - так вдвойне, джаз я люблю во всех обличьях и производных.