К омментарии

Дата и время: 01.05.2026, 19:42:57

Алёна, Вам нужно на этой странице перейти в архив (по стрелке влево), а затем внизу выбрать страницу 1212. Год 2016 (2014 - это описка).  Дело прошлое. Будем считать, что срок давности истёк.
Спасибо!   
В.М.

Дата и время: 01.05.2026, 19:31:29

а лучше бы товарищ занялся вином и активным образом жизни!...
Елена, а вот  103-летняя британка из Ротерема Маргарет Норрис считает главными составляющими своего долголетия веру, традиционное британское блюдо фиш-энд-чипс — жаренная в кляре рыба с картошкой фри — и интернет. По ее словам, она каждый день листает ленты социальных сетей и делает покупки онлайн. 

-- неплохой рецепт, однако!
и как женщины далеки от мужчин, правда?

))) спасибо, Аркадий, повеселили!

а любимая смотрит,
                         за веером пряча свой взгляд,
наливала же по три,
                         куда подевался наряд?

п.с. эх, где те горные ручьи %.)..
                        

Дата и время: 01.05.2026, 18:50:42

И те слова, что мы для них
В любви переливаем стих)

Спасибо, Аркадий, на добром слове!

ничего себе!
а где написано про 2014, Вячеслав?
я вот вижу:
Основные сведения о XIII сезоне «Глаголицы» (2026):Сроки: Прием заявок стартовал 27 февраля 2026 года, завершение приема работ — 15 июня 2026 года.
Произведение должно быть ранее нигде не опубликовано.
-- как они это проверяют? у Шведова бы подобное не прошло!
по-моему, Вам надо разобраться!

Дата и время: 01.05.2026, 18:42:06

Атмосферное стихотворение, Владимир! Тёплое.

Чем слаще плод, добрее девы.
И тем нежнее их напевы

Алёна, очень like it!

Ох, пирушка была...
                 Утром всё, как в тумане.
                                   Ароматом сочатся цветы
Кто свирелью лабал на большом барабане?
                                  Неужели, любимая, ты?

P.S.
''Полоскание шелка в горном ручье'' - моя любимая мелодия. Сколько весёлых воспоминаний...))
Спасибо!

Дата и время: 01.05.2026, 18:20:15

Занятно, Алёна, обнаружил вот,  что с моим переводом "Пантеры" Рильке произошла и такая история: https://www.glagolitsa-rt.ru/works/rainer-maria-rilke-der-panther-rajner-mariya-rilke-pantera/ .

Вроде бы серьёзный ресурс...  Я ни сном, ни духом...
Оказывается, ещё в 2014 году дело было.

Справедливо было бы себя спросить: "как  Вас теперь называть тов. Маринин"?
:)))
зы. Одно успокаивает и даже радует: от 14 до 17 лет.

Вячеслав, не у Вас одного подобный "сбой", думаю, это честное отображение читательского интереса, в первую очередь, безусловно, к известным (переводным) поэтам, так, например, у Ивана Михайловича на Заповедь Киплинга заглянуло 33 тыс. читателей, как и к Владимиру Козаровецкому на 130 сонет Шекспира.
чей перевод попадает в поисковиках на верхние строчки, туда и идет читатель. из оригинальных поэтов такие числа встретила только один раз у Василия Пригодича в публикации Шутливые стихи о любви -- 16 тыс.
годы идут, читатель читает.
считаю, это признание!
:)

Елена, спасибо, очень рада, меня тоже задел этот цветочный аромат, красиво жить императору не запретишь: золотые курильницы, парчовый ковер (предполагаю, из лепестков), кругом цветы %.)...
лучи сквозь завесы -- тут без паузы читается,
а чжан -- это 3.33 метра, но высота, конечно, условная.
наверное, понятно, что пирушка длилась все ночь, пока солнце не встало :)

Удивительно, Нина, вчера я посещала одну пещерку..
Пещеру СоЗРЕНИЯ. 
А как ее можно обустроить.. Возможно, она сама подскажет.)

Дата и время: 01.05.2026, 15:24:29

Спасибо, Алёна! Это июнь 2004 года. Возможно, системный сбой какой. Откровенно говоря, я за этим не слежу. Можно переполовинить или обнулить, если что.

Пантера, как образ творческого процесса,  творческих переживаний и препятствий автора - да, вполне. Хотя, думаю, Рильке в парижский период жизни больше занимали работа секретарём у Родена и обучение у Мастера «видению вещей», с одной стороны,  и неприемлемые условия для жизни и творчества в Париже  с другой. Вспомните стихотворение Рильке «Большие города» (апрель, 1903г):


И люди – пешки в городском укладе,
и вниз летят, не выдержав излом,

и семенят в улиточном параде,

и мчат быстрей, где волочились сзади,

и чувствуют себя продажней блъди,

и лязгают металлом и стеклом...

 

ВМ

За нами вставить плюс не станет...

Дата и время: 01.05.2026, 13:44:32

Александр Владимирович, Саша, спасибо тебе, дорогой мой человек, от всей моей истерзанной долгой зимой души! Порадовал в Первомай, что тут скажешь, вот пишу ответ и улыбаюсь) 
А я наконец-то хоть чуть-чуть выдохнул на государевой службе, заглянул в родной поэтический дом вчера, почитал лучшие образчики, порадовался и восхитился, а сегодня - нечаянная радость… 
Думаю, и мне в ближайшее время удастся порадовать и тебя, и наш портал двумя-тремя интервью с выдающимися поэтами. Это мы с тобой обсудим при встрече, надо попить кофейку как-нибудь. 

Что касается книги - я как всегда готов и благодарен, что ты об этом думаешь. Может и правда получится. Твою идею названия - «Роман с музыкой» - я очень часто вспоминаю. 

– коль веришь в гейш* осемененье
ставь плюсик Бр, отбрось
сомненья...

* – Гейша (яп. 芸者, пол.: гэйся) — женщина в Японии, развлекающая клиентов (гостей, посетителей) японским танцем, пением, ведением чайной церемонии, беседой на любую тему. Обычно одета в кимоно, носит традиционные макияж и причёску.

Алёна, как замечательно! Представила смятые бутоны и  почувствовала цветочный аромат. 

Вот только во второй строке может лучше "шторы" вместо "завесы"  для ритма? 

И еще вопрос: что такое чжан?  


плохое всё отбрасывая в трэш,
воспел процесс осемененья гейш

Дата и время: 01.05.2026, 12:28:43

Большое спасбо, Александр, за высокую оценку!!!
Очень приятно!

Дата и время: 01.05.2026, 11:32:10

Майский день! Именины сердца! От этих стихов жить хочется. Спасибо, Евгений. 

В Избранное сайта Поэзия.ру включены произведения максимально высокого художественно-творческого и идейно-эстетического уровня. Ну что же нам остаётся только довериться вкусу высокого начальства... тем паче нам и не привыкать к этому...


...стань как все, мой друг, примирись с тоскою,

позабудь сомнения, ступай к семенящим гейшам,

хоть они и не то, но о них говорят такооое –

не о главном узнаешь, так 

о важнейшем…


– дауш, дауш... им Ричардсоны и Брауэры не авторитеты...
я о лириках романтического толка, хотя лично толка в них вижу мало, но их легион... и сами понимаете, хоть это и не обязательно, большинство всегда сильнее... :о)) – внешне во всяком случае...

Автор Поэзия.ру
Дата и время: 01.05.2026, 08:15:42

Серёжа, поздравляю с включением в Избранное. Я не то чтобы в воду смотрел, когда сказал тебе, что стихотворение тянет на "Избранное" - в конечном счете это мое решение, включать или не включать (в том смысле, что как главред я могу поддержать, а могу ветировать решения редакторов об этом включении). Поэтому я позволил себе порядком забыть и этот стиш, и данное тебе обещание :) и спустя какое-то время вернулся к стиху. И убедился в том, что был прав :)

Когда мы займемся книгой твоих стихов?

и Ваше прочтение, Вячеслав, нашло своего читателя!
и не одного, а 59 тысяч читателей, 
полагаю, это абсолютный рекорд!
тихие сдержанные слова, как закрученная пружина, таящая в себе эту самую "большую волю"..
а между прочим, не может ли Пантера у Рильке быть метафорой творчества, в его (Рильке) понимании. надо подумать эту мысль :)
поздравляю, Вячеслав!

не соглашусь, Сергей, не такие уж и заплетающиеся:
смʹэйомсʹа и йа :)
стык, да, спотыкливый: играйэмсм, лучше, конечно, играя.
к тому же, после смеемся (как после второго иероглифа в пятисловной строке) должна быть цезура, то есть правильно было бы записать так:
Играем, смеемся,
                 и я, не совсем еще пьян,

Стихи сочиняю,

                 пока не умолк барабан.

спасибо за Ваши замечания!

доброго вечера!

👍
Если нужна пьяная речь, то "заплетающиеся" три йотированных гласных подряд вполне её заменяют: "смеемсЯ, И Я".
А если нет, тогда можно просто переставить местами первые два глагола.
В любом случае плюсую.
Хорошего дня! 🙏

Собрал император подружек в весеннем саду,

и молвил им, мол, посидите, я скоро приду…

А кто упрекнуть императора в этом готов?

Всем хочется уединения 

в гуще кустов.

жаль мне, жаль разговорной пьяной речи %.))...
но тогда уже, Сергей, кто недостаточно пьян, все же соображать надо было, чтобы, пока играет музыка (бьют в барабан), сочинить стишок, оне же не графоманы были, а по всем правилам!
еще немного поправила :)

Пить будем неспешно. Пусть тот, кто достаточно пьян,
Стихи сочиняет, пока не умолк барабан.
😁

Мазай поплыл за трын-травой,
А мимо зайцы мирно плыли,
Приметив зайца-простофилю,
Догнав его под Костромой -
Пытал: "В глаза смотри, косой,
И признавайся - где косили"