Н аследники Лозинского

Нам в наследство досталось величайшее духовное богатство - отобранные и сохранённые Временем драгоценные образцы мировой поэзии. Сделать их своими, близкими - невероятно трудная и в то же время радостная задача тех, кто связал свою жизнь с поэтическим переводом. И пусть перевод не в силах передать всю красоту подлинника. Но разве не светлеет душа переводчика от соприкосновения с истинно прекрасным? Разве не найдёт отклик в сердцах самых взыскательных читателей перевод, сотворённый сердцем?

Творческая мастерская
Список публикаций
Название Автор
В.Шекспир. Сонет VI Юрий Лифшиц 16-12-2008 15:48:16 0 2 2804
В.Шекспир. Сонет V Юрий Лифшиц 16-12-2008 15:47:01 0 3 2384
В.Шекспир. Сонет IV Юрий Лифшиц 16-12-2008 15:44:32 0 3 3654
Трубочист (из Песен невинности). Уильям Блейк (Первый вариант) Д. Смирнов-Садовский 15-12-2008 19:51:50 0 0 2105
Клайв Льюис. Метеорит Дмитрий Якубов 15-12-2008 08:49:20 0 1 2716
Эдвард Тайлор. Кто я? Дмитрий Якубов 15-12-2008 08:44:35 0 0 2047
К. И. Галчиньский. Как умру я и лопаты стукнут Валентин Литвинов 14-12-2008 07:35:32 0 3 2094
Песнь о матери. Перевод из Б. Олейника. Оригинал приведен. Валентин Колот 12-12-2008 23:07:24 0 1 4915
В.Стус. Про згадку для Стефанії Шабатури Александр Купрейченко 12-12-2008 17:17:32 0 0 3439
%d1%8f%d1%8f %d1%8e006 Лалла Рук Гл I Пророк (04) (Т.МУР) Трояновский Игорь Дмитриевич 11-12-2008 16:40:38 0 2 1889
Sealed with a kiss Сэр Хрюклик(Михаил Резницкий) 11-12-2008 10:17:17 0 2 3077
Alcestis: a tragedy or a tragicomedy? Вланес 11-12-2008 01:24:14 0 0 4393
Артур О Шонесси Эн Соф-2 Владимир Корман 10-12-2008 16:16:29 0 1 2548
В.Стус. Перед будинком, у якому катують людину Александр Купрейченко 10-12-2008 12:24:36 0 0 2172
Джону Мильтону - 400 лет (1608-9 декабря-2008) Сергей Сухарев 09-12-2008 16:03:32 0 1 2268