1). Когда художники пишут портреты других художников, актеры играют в пьесе об актерах, прозаики пишут романы о жизни прозаиков, а поэты пишут стихи о поэтах – это должно выглядеть комически. В данном случае, однако, стихотворение в своем опасном полете поднимается на такой уровень, что нигде не зацепляется за землю, не опрокидывается, не дает повода улыбаться, но – заставляет смотреть снизу вверх.
2). Страх и лень не независимы друг от друга: страх - одна из причин лени. У страха и порождаемой им лени есть защитная функция – не допустить, чтобы работа мозга перешла в опасные состояния (попросту, чтобы “крыша поехала ”). Такая интерпретация лени всем, наверное, по душе. Но самые важные новые идеи посещают человека в минуты возбуждения, переутомления и нехватки времени, а у ленивых редко бывают такие моменты. Думаю, что это стихотворение далось Вам не слишком просто.
С уважением, А.М.
Александр!
Ну что за прелесть! Запевайте скрипки,
греми во всю нетраурная медь
(бывают сшибки, даже пусть "ошипки"),
но коль – блестяще! – хочется подпеть.
Лариса.
Последние слова "смерть - как чудо" как будто свидетельствуют, что это стихи человека верующего. Ибо смерть может быть чудом - только чудом воскресения (Лазаря) или загробной жизни. Или для тех, кто не видел вблизи ее "плоды".
Но строка "Все хорошо, что худо" кроме христианского всепрития и непротивления злу отдает (простите за пахучее слово) каким-то хлыстовством: не нашим, так античным (чем хуже, тем лучше).
"Как хорошо, что в час любой
Нам эта дверь открыта."
Наверное, я совсем чего-то не понимаю. Suicide-blonde? Тогда выше не читать.
На мой взгляд, это стихотворение жизненно, т.е. противоречиво.
Впрочем, не обращайте внимания: это так, размышления вслух.
Саша, одно из лучших, что у тебя читал...Спокойная интонация,точные заметы сердца и ума, фирменные кабановские аллюзии и ассоциативные
метафоры:блеск...Вообще обидно, что читатели не пишут на твой имейл : как-то не принято это в Рунете, а жаль... Надо писать большому Поэту как можно больше хорошего.
К омментарии
Рад за всех вас, Володя!
С теплом –
Им
На мой взгляд, пародия добротная, не злая, и, будь я на месте пародируемого, не обиделся бы.
Только не совсем понятен намёк на Окуджаву во втором катрене.
Будь здоров, пародист!
Миша.
У меня двое. Ох уж эти мальчики!:-)
С БУ,
СШ
1). Когда художники пишут портреты других художников, актеры играют в пьесе об актерах, прозаики пишут романы о жизни прозаиков, а поэты пишут стихи о поэтах – это должно выглядеть комически. В данном случае, однако, стихотворение в своем опасном полете поднимается на такой уровень, что нигде не зацепляется за землю, не опрокидывается, не дает повода улыбаться, но – заставляет смотреть снизу вверх.
2). Страх и лень не независимы друг от друга: страх - одна из причин лени. У страха и порождаемой им лени есть защитная функция – не допустить, чтобы работа мозга перешла в опасные состояния (попросту, чтобы “крыша поехала ”). Такая интерпретация лени всем, наверное, по душе. Но самые важные новые идеи посещают человека в минуты возбуждения, переутомления и нехватки времени, а у ленивых редко бывают такие моменты. Думаю, что это стихотворение далось Вам не слишком просто.
С уважением, А.М.
Здравствуйте, Александр. Хотя уже предновогоднее настроение и настроена на мажор, но стихотворение понравилось - вся изюминка в концовке. Метко так...
С улыбкой,
Оля
Ну ёлы-палы, Марин, расчувствовался мужик,
а ты уж сразу его в пародию…
Горела
на столе свеча
Чего же боле?
Пардон,
Ошибся сгоряча
Свеча – на стОле…
:о)bg
Картина умильная, нет слов…
По большим праздникам, стал быть, подаём?
Да чего уж там, пока гром не грянет, мужик не крестится.
Остановись, мгновение!))
Нежно - и красиво. Очень понравилось. Любовный призыв, говоришь?))
Александр!
Ну что за прелесть! Запевайте скрипки,
греми во всю нетраурная медь
(бывают сшибки, даже пусть "ошипки"),
но коль – блестяще! – хочется подпеть.
Лариса.
Галь, блестяще, от всего сердца! Молодчинка.
С теплом.
"Всё отпилено, продано, пропито...
Почему же так весело нам?
И зачем на плече Кифареда
Красногрудая птичка сидит?.."
Елен, у нас в деревне синички чёрное с жёлтым носят…
Синицы они не потому, что с и н и е, а потому, что «синь-синь-синь» говорят…
:о))bg
PS
Иму Ленин соли на хвост насыпал что ли?
И чё он его не взлюбил...
Очень душевно. А шипеть в шиповнике - мечта всей моей жизни :-). Но может тогда уж "ощипки" :-), уже никто не придерется, что опечатка.
Змеиное, это может местечко такое?...
К сожалению в тамошней топонимике не достаточно силён...
...Известен и в Крыму и на Подоле,
Но не предпочитаю щам борщи
И в жизни не желая лучшей доли,
Имею от шиповника прыщи…
:о)bg
PS
Хотелось бы продолжить, да боязно как-то в свете событий...
Александр, а "халабуда" эт точно, татарская?...
:о)bg
Андрей, это лучшее из того, что я у Вас читала. Абсолютное чудо.
Марина, просто супер!
Получила удовольствие! Спасибо!
Вот и повеселились! Отличная пародия, Марина!
Браво!
Я согласен с Вами, конечно,- потеря души, а не тела. В этом стих и обвиняет.
Виктор
А я Вам аплодирую с одним "п"...
Минус единица...
Виктор
С опасением выбрал этот стих и безмерно счастлив, что заголовок оказался маленькой провокацией.
Удачи Вам!
Виктор
Изящно, но для "просто сегодня" длинновато.
Robert Herrick
UPON LUCIA
I ask'd my Lucia but a kiss,
And she with scorn denied me this;
Say then, how ill should I have sped,
Had I then ask'd her maidenhead?
Robert Herrick
UPON ELECTRA
When out of bed my love doth spring,
'Tis but as day a-kindling;
But when she's up and fully dress'd,
'Tis then broad day throughout the east.
Robert Herrick
THE CANDOUR OF JULIA'S TEETH
White as Zenobia's teeth, the which the girls
Of Rome did wear for their most precious pearls.
Спокойно и хорошо..
Впрочем, как все здесь...
Очень хорошо и образно.
Понравилось!
Спасибо, Ирина!
Последние слова "смерть - как чудо" как будто свидетельствуют, что это стихи человека верующего. Ибо смерть может быть чудом - только чудом воскресения (Лазаря) или загробной жизни. Или для тех, кто не видел вблизи ее "плоды".
Но строка "Все хорошо, что худо" кроме христианского всепрития и непротивления злу отдает (простите за пахучее слово) каким-то хлыстовством: не нашим, так античным (чем хуже, тем лучше).
"Как хорошо, что в час любой
Нам эта дверь открыта."
Наверное, я совсем чего-то не понимаю. Suicide-blonde? Тогда выше не читать.
На мой взгляд, это стихотворение жизненно, т.е. противоречиво.
Впрочем, не обращайте внимания: это так, размышления вслух.
Саша, одно из лучших, что у тебя читал...Спокойная интонация,точные заметы сердца и ума, фирменные кабановские аллюзии и ассоциативные
метафоры:блеск...Вообще обидно, что читатели не пишут на твой имейл : как-то не принято это в Рунете, а жаль... Надо писать большому Поэту как можно больше хорошего.
Твой Леонид
Блестяще...