Леночка!
Вот и Вас давно нет...дольше даже меня.
А вернулась и...потянуло сюда.....
И опять же - пейзажи осенние....чудные...
Возвращайтесь пожалуйста, не молчите!
Лика, ведь стих весь от Вашего имени, (мне кажется, я так его воспринимаю) почему же - "но как хотел бы, ГРЕШНЫЙ, Я..."?
Стоило бы не торопиться вывешивать, чуть подумать , и запросто могли бы сделать полностью от своего, женского имени.
А, впрочем, Ваше право, и мыслите Вы как Вам угодно.
Просто мне так подумалось.
Наденька!
выражаешь всё как всегда..."так чудно..."
Твои стихи - моя истинная...слабость...
но переживания твоей лиргероини - это далеко от меня.....(без подробностей)
я ТАК не могу....
Не приходилось испытать...Странно? Да?
Ай да Геррик, ай да... Геррик! Хороший образ - взять и поместить Бога куда-либо как какого-то языческого божка, сказать, что мы с Тобой можем быть на равных: мой Труд и Твой труд. Ай да Геррик, ай да Геррик!
Александр, простите эти мысли вслух. Они в принципе безотносительно к Вашему переводу. Похоже, Ситницкий прав в том, что богохульники - самые что ни на есть верующие...
Если не вдаваться в частности, мне Ваш перевод понравился. Только у автора "Work" с большой буквы, а у Вас труд - с маленькой.
Хотел спросить Вас. Что это такое moscow, где Вы живёте? Это что за вещь такая? Если это город, то должен быть Moscow, с большой буквы. Или лучше Москва. Просто как-то уничижительно звучит место Вашего местожительства. Хотя Вам виднее, Вы писатель.
Дмитрию Смирнову
Простите за шуточный отзыв, но у Вас вышло:
Блок - король и маг порока.
Рокамболь венчает Блока.
В итоге всё получается забавнее, чем задумано.
Вас в отклике назвали Роза - и я позволю себе обратиться так же к Вам. Серебряная? Ник, наверно. Возможно фамалия. Ладно, не в этом дело.
Стих - блестящий!
Буду читать и перечитывать.
Мастерски сделан, хоть это, мне все же кажется, крик души.
Буду читать Ваше все.
Но - о, Господи! - почему у Вас - молодой, красивой! - такая грусть?
Есть у меня стих "У львовского Троллейбуса". Тоже об одиночестве.
Так я же был тогда вдвое, а сегодня больше чем втрое старше Вас...
Пусть жизнь Ваша будет впредь и всегда радостной и счастливой!!!
Понравились абсолютно ВСЕ кроме "СТРАННЫЙ ВКУС"(хотя тоже по-своему интересное, но в книжку для детей я бы не помещал). А которые, на мой взгляд СУПЕР - "ВСТРЕЧА СО ЛЬВОМ", "БЕГАЛ ДОЖДИК" и "СПАГЕТТИ"
Из замечаний:
В стихотворении ВСТРЕЧА СО ЛЬВОМ
"И я сказал,
Срываясь в крик:"
Слово "срываясь" мне не понравилось. Ведь речь идет о ребенке, а не о истеричном субъекте.
Мне кажется, можно обойтись другими словами, например:
Я не сказал
а поднял крик:
К омментарии
Леночка!
Вот и Вас давно нет...дольше даже меня.
А вернулась и...потянуло сюда.....
И опять же - пейзажи осенние....чудные...
Возвращайтесь пожалуйста, не молчите!
С особенными и ...давними...
Лика
А Р Х И В
Самый первый вариант:
ЭЛЕГИЯ Дж. Ф. К.
Когда муж правды мёртв,
И радость, и печаль,
Скорбь и хвалы – едино!
Как? Где? — кричим, —
За что, и почему он умер так? —
Безмолвствует небо.
Он был тем, чем был;
Кем стать ему предрешено —
От нас зависит.
Мы вспоминаем смерть его,
И путь, который выбираем мы,
Смысл обретает.
Когда муж правды мёртв,
И слёзы, и хвалы,
И скорбь, и радость — всё едино!
(17 сентября 2007, Сент-Олбанс)
Лика, ведь стих весь от Вашего имени, (мне кажется, я так его воспринимаю) почему же - "но как хотел бы, ГРЕШНЫЙ, Я..."?
Стоило бы не торопиться вывешивать, чуть подумать , и запросто могли бы сделать полностью от своего, женского имени.
А, впрочем, Ваше право, и мыслите Вы как Вам угодно.
Просто мне так подумалось.
С уважением,
М.Т.
Достойная ответная благодарность, Люда. Лаконично, и в тоже время так много вложено в слова.
С теплом,
Н.Б.
"Давно молчавшая опять звучит струна"...
:)
М.
Наденька!
выражаешь всё как всегда..."так чудно..."
Твои стихи - моя истинная...слабость...
но переживания твоей лиргероини - это далеко от меня.....(без подробностей)
я ТАК не могу....
Не приходилось испытать...Странно? Да?
и всё же---
:-))))))))))
Пусть. грустным эхом отзовется
Тот смолкший благовест души.
...........!!!!!!!!!!
Лика, как же я рада слышать тебя, твой "благовест души"! Осенним золотистым ветерком донеслось...
С нежностью,
НБ
Хорошая, тонкая игра.
С уважением Андрей
:)
Не плакай голубка в подушку и трубку -
а хош в шоколаде трюфель?
А хош днем на пляже с тюленями ляжем -
ну чем тебе не Коктебель?
С пандой
на каруселях
к Архимеду
мимо Волошинского дома -
праздник удался!
Спасибо, Владимир, за замечательное ревью:)
Ай да Геррик, ай да... Геррик! Хороший образ - взять и поместить Бога куда-либо как какого-то языческого божка, сказать, что мы с Тобой можем быть на равных: мой Труд и Твой труд. Ай да Геррик, ай да Геррик!
Александр, простите эти мысли вслух. Они в принципе безотносительно к Вашему переводу. Похоже, Ситницкий прав в том, что богохульники - самые что ни на есть верующие...
Если не вдаваться в частности, мне Ваш перевод понравился. Только у автора "Work" с большой буквы, а у Вас труд - с маленькой.
С уважением, Александр
Уважаемый Вячеслав!
Хотел спросить Вас. Что это такое moscow, где Вы живёте? Это что за вещь такая? Если это город, то должен быть Moscow, с большой буквы. Или лучше Москва. Просто как-то уничижительно звучит место Вашего местожительства. Хотя Вам виднее, Вы писатель.
Всех благ,
АЛ
Саша!
Киевлянин Витя Глущенко (ты его можешь знать) написал как-то:
Стал и старше, и мудрей,
Хоть и раньше был еврей.
Это и про тебя, и про твою драму, и про всех нас.
В том числе, и русских.
Замечательно, Рита!
Разлив на детство в собственном соку
шампанский привкус свадебной улыбки,
ты маслом жжешь поденную муку
чтоб из оладий строить пирамидку.
Добрые, озорные, интересные стихотворения!
Спасибо Алёна:)
Действие второе
Из правой кулисы на авансцену бодрым ритмическим шагом выходит Еврей.
Иерусалима не видать.
Еврей (звонко): Где ты, город трёх религий,
Древний наш Ерусалим?
Тель-Авив(глухо): Не скажу тебе, олим!
Еврей понуро, хромая на обе свои собачьи ноги, уходит в левую кулису.
Занавес
Вашему самосвалу привет от нашего Камаза
%.))..
"приветливая муха" - тот случай, когда слова исчезают,
остаются одни эмоции,
спасибо, Дмитрий, за настроение!
%.)..
Риточка, шедевр!!!!!!
Спасибо тебе, за то, что ты рядом здесь на Поэзии!
Самые наилучшие пожелания!
:)))
Семён, замечательно, как всегда. Рада встрече с Вами на ПОЭЗИИ.РУ!
Дорогая Людочка, безупречно!
Спасибо за чудо!
Самые наилучшие пожелания!
:)))
Дмитрию Смирнову
Простите за шуточный отзыв, но у Вас вышло:
Блок - король и маг порока.
Рокамболь венчает Блока.
В итоге всё получается забавнее, чем задумано.
Знанье - стоит сто рублей.
Первая часть 1-го варианта и вторая часть 2-го варианта (ИМХО).
Дима, мне понравилось.
Стихи живые - это главное!
:))))
Дима, мне второй вариант понравился больше. Удачи Вам. Искренне, Люда
Браво! Сёма, спасибо за наслаждение. Радуюсь Вашим стихам, как ребенок. Удачи. С любовью, Люда
Саша, это самая короткая драма, которую мне довелось прочесть. Но это добавляет ей достоинств. Удачи. Люда
Вас в отклике назвали Роза - и я позволю себе обратиться так же к Вам. Серебряная? Ник, наверно. Возможно фамалия. Ладно, не в этом дело.
Стих - блестящий!
Буду читать и перечитывать.
Мастерски сделан, хоть это, мне все же кажется, крик души.
Буду читать Ваше все.
Но - о, Господи! - почему у Вас - молодой, красивой! - такая грусть?
Есть у меня стих "У львовского Троллейбуса". Тоже об одиночестве.
Так я же был тогда вдвое, а сегодня больше чем втрое старше Вас...
Пусть жизнь Ваша будет впредь и всегда радостной и счастливой!!!
С уважением,
М.Т.
USA
Понравились абсолютно ВСЕ кроме "СТРАННЫЙ ВКУС"(хотя тоже по-своему интересное, но в книжку для детей я бы не помещал). А которые, на мой взгляд СУПЕР - "ВСТРЕЧА СО ЛЬВОМ", "БЕГАЛ ДОЖДИК" и "СПАГЕТТИ"
Из замечаний:
В стихотворении ВСТРЕЧА СО ЛЬВОМ
"И я сказал,
Срываясь в крик:"
Слово "срываясь" мне не понравилось. Ведь речь идет о ребенке, а не о истеричном субъекте.
Мне кажется, можно обойтись другими словами, например:
Я не сказал
а поднял крик:
Рит, жмакнула на ОК, а хотела выбить десятку, извини.
Отличное стихотворение.(но повторно жмакнуть не получается).