К омментарии

Саня, талант не пропьёшь! Особенно зацепило:" ямб долговой", "блестит миноносец у пирса - будто это у моря проколот пупок, будто это встречают де Бирса", "кому-то достанется нежность твоя, от которой не будет пощады"! Очень цельные стихи, от есть легко попадающие в цель :о)))

Отличный Уайетт получился.

С БУ
АЛ

Дата и время: 26.12.2007, 02:02:22

Не умея добавить в лисалон общий комментарий, кликнул это "добавить". внимательно прочел дискуссию о В Клене и порадовался заинтересованности и пристрастности. Из которой получилось, что ВСЕ ПРАВЫ, ибо горячи.Поэзия еще разогревает до кипения, и это вселяет.

Вика, с праздниками! И с ещё одним замечательным стихотворением.
Я писал Вам по е-мэйлу неоднократно, но видно Вы не получили.
Не хотите ли присоединиться к нам на Facebook:

http://www.facebook.com/

Там Вас ждёт тёплая компания.

Андрей! Что-то ты на себя наговариваешь. У меня сложился образ другой. Боевой. Оценка -10. Геннадий

Дата и время: 26.12.2007, 00:37:44

Иван Михайлович! С Новым годом! Обожаю такие повторы: со мной мной... Виктория.

Дата и время: 26.12.2007, 00:32:41

Ирина! Стихи к дате, но написаны хорошо. С наступающим Вас. Геннадий

Саша, как всегда оценка самая высокая. С наступающим Новым годом! Всех благ и вдохновения. Геннадий

Андрей, ну Вы же не учли, что девушки-хиппи часто не собираются смотреть ни на кого другого, кроме как на людей, знающих жизнь! :))
Ваш образ с пеплом опять удачен. С уважением, Корала

Александр,

по закону долю,
А подданных их – умирать в юдоли.

Что это значит? "по закону долю" чью долю? если свою, так и надо писать свою. И знаки препинания рассиавлены просто так, не подчёркивают мысль. а затрудняют понимание. Если по русски написать Ваши последние стрчки то получится

Так короли и патриархи вволю
Съедают мяса – свою законную долю,
А подданных своих заставляют умирать в юдоли.

Всё таки они не умирать дают своим слугам, и скорее голодать.

2. Two things do make society to stand;
The first Commerce is, & the next Command.

здесь не совсем верная мысль

Геррик говорит, что две вещи делают общество устойчивым (стабильным), это торговля и власть. Очень точная мысль. Как раз в рамках философии того времени. Совмещает и Гоббса (теория политической власти, Левиафан) и Адама Смита (О происхождении богаства народов) вместе. :)) Здес надо не за 5 минут написать, а очень хорошо подумать :))

3. Тот должен править мягкою рукой,
Кто сам исполнит свой приказ любой.

рифма "рукой-любой". Это для начинающих. Для эпиграмм нужны хорошие, запоминающиеся рифмы, полные. А таких можно настучать сотни. :))

С БУ
АЛ




Действительно, ритмика Маяковского чуток есть, но это не мешает.
Стихи недурные. Мандельштама в высшей степени ценю, и книгу эту прочитаю.

Дата и время: 25.12.2007, 22:58:14

Юрий, с наступающим Новым годом! Стихи не могли не лечь в душу. Я как-то помню тоже захотела писать просто и мудро. Чуть получилось. А потом ушло. А Вы эту планочку держите... ВШ.

Дата и время: 25.12.2007, 22:15:15

Совершенно протрезвляющая строчка "где внезапная жизнь превращается в шутку"! Много находок. Емко. Спасибо, Алеша. С НГ! Счастья премного. С любовью, Люда

Викуся, не перестаешь восхищать! Умничка! С НГ тебя! Счастья и вдохновения. С любовью, твоя Люда

Валерий, мне здесь стилистика не везде нравится:

«все в любовь погружены» - неестественно как-то, мне кажется, на русском больше в тяжкие мысли, в печаль погружаются, а здесь, что любовь для них – горе, поначалу неясно – отсюда сложности с восприятием.

«в смерть не веря, шли к могиле» - для меня это марш. (тут в предыдущей строке ends = intentions, и все двустишие примерно значит – «будучи отвергнуты, сходили с ума по своим возлюбленным и умирали».

«превратил в цветы на поле» - чуть агрономический оттенок (Может: «обратил цветами в поле»? Или еще как: Там, как я понимаю, они получили сердца анютиных глазок, т.е. избавились от сердечных мук. Может, в названии намекнуть -- «Как появились анютины глазки – цветок избавляющий от сердечных мук» ?:)

С уважением,
Никита

Сколько чувства, Гена! Спасибо. С наступающим тебя. Твоя Люда

Спасибо, Миша! Имушка, ждем тебя. Люда

Дата и время: 25.12.2007, 20:34:51

Александр,

я не могу запретить, или разрешить. Ради бога, если хочется.
Критиковать не буду, Босс сам отберет, что ему треба:)

Терпсихора забыла кифару в дыму,
От ахейцев сбежавши мятежных.
Но Кабанова встретила Сашку в Крыму
И к нему отнеслась о-ч-чень нежно

:))

Саша, дорогой, не грусти. Эти дамы тебе проходу не дают уже много лет.
Блестящие стихи!

Твой ЛМ

"Где вы, пламенные взгляды
и отменные стихи? "
Да вот же они! Замечательные, искренние. сердечные!!! Поздравляю со всеми праздниками сразу! Ваша - Г.

Тема стрингов не раскрыта :)

Дата и время: 25.12.2007, 15:48:14

Здорово!!!
И желаю тебе хорошего здоровья и счастья-счастья-счастья!!!!!!!!
:)))

Тема:
Дата и время: 25.12.2007, 15:36:07

Тьма. По бокам поэтов двое.
Мечтали о таком конвое?

:)

Валерий, как это частенько бывает с нашими переводами:), пришлось прочитать оригинал, чтобы понять, о чем речь. Потом снова прочитал перевод. И всё вроде правильно, но почему же тогда сразу непонятно - кто на ком стоял. Непонятно:)

Дата и время: 25.12.2007, 15:05:19

Мощное стихотворение. Жаль, излишне затянуто. Со многими высказываниями соглашусь и подпишусь.

На картофельном?

:)

Легко, по герриковски :)

С БУ
АЛ

Всё смешалось в доме Аблонских: эфемериды с вампирами,корриды с пирамидами, пеленг с эллингом, эллины с теремами, эфемериды с глиссадой
И не могу себе представить сравнение точного, глубокого, размышляющего Петю с искромётным глиссером - ГЛИССЕР, -а, мн. -ы, -ов и -а, -ов, м. Небольшое мелкосидящее быстроходное судно, легко скользящее по поверхности воды.

С ув.
ЛМ