Серёжа, помнишь, мы говорили о поддержке? Не спорю, это важно. Но вот стихи твои настолько хороши, что сами могут послужить тебе и поддержкой, и опорой. Удивительная вещь!
Во второй строфе, кмк, излишне уточнение: Ты в церкви бьёшь и дома.
А за переделами церкви и дома не бьет? В оригинале – бьет всегда. И дальше важно подчеркнуть, что Господь бьет, В ТО ВРЕМЯ КАК (while) и без того на сердце – вечная тягость. Этот момент выпал из перевода. Пример для уяснения моей мысли:
Меня своим
Бичом стальным
Ты бьёшь, не уставая:
В то время как
На сердце мрак,
В каком живу всегда я.
Слово ”впредь” требует здесь будущего времени: мне будет трудно впредь. Хорошо бы совсем без него обойтись (у нас всех частота его употребления уже зашкаливает). В сязи с мраком можно сказать:
Мне эту ночь
Терпеть невмочь…
И, наконец, хорошо ли к Богу обращаться, как к царю? Понятно, что рифма, но если подумать? Или можно просто сказать: Бог-Царь, выделяя в Боге один аспект.
А что означает To burn the rod? Почему сожги? Ветвь или розгу, или жезл? Стальной жезл не сожжешь. Сжечь можно только ветку. Впрочем, Бог все может:)
Олег! Прими мои самые искренние поздравления по поводу твоего Дня рождения! От души желаю крепкого здоровья, удачи и новых прекрасных творений! Будь счастлив!
Твой Володя
Сергей, начала читать и дважды удивилась. Теперь думаю. Напишу подумав.
"Ибо сам я - в своей маете, словно в шкуре твоей,
в медном золоте кожи навеки певучих детей.
Ибо вновь пред свирелью древесною остановлюсь,
ощущая засечку на сердце, ранение-плюс…"
!Вам Тина написала там написала отзыв - так вот:
Да, Тина, и меня впечатлило. ОК!
"Наша быль, Мачу-Пикчу, зажата в чужой пятерне,
и она же - парит над ущельем, над руслом на дне…
В человеческом детстве поет простодушно свирель.
Буду жить в кулаке восемь месяцев – кликать апрель.
И не все ли одно – твой ли «Кондор» восходит в зенит,
мой ли,- «степью да степью» глухой, - колокольчик звенит?"
Ну вот как бы проверочное для себя состояние...Читая Вас, сразу хочется свое написать...то есть у меня к Вам наклон слуха (и лба:)) - хочется мета-разговора!
Спасибо за стихотворение и ЭТО тоже
"о чувстве, победившем смерть,
потерянном, и все ж прекрасном"...
"Скорбное безчувствие", от которого не бывает выздоровления(?) вырастающее в потерявшем...у Вас об этом нет, а мне чудится.
"и беспризорные собаки
его обнюхивали прах" - но, все таки,
"и беспризорные собаки
обнюхивали его прах".
Нет? Ну это мне просто так было бы удобнее, извинения мои за вот вечно ...
С уважением,
ИльОль
Никита, присоединяюсь к тем, кто говорит, что это читается не как перевод, а как нечто первичное, всерьез сказанное. Наверное, действительно, для перевода это высшая похвала.
Зацепило меня... Как человек, перенесший за два последних года две серьезных операции и готовящийся к третьей, сообщу как опытный факт: смерть не страшна, она приходит в обличье умелой медсестры и милосердной анестезии, а вот что угнетает до самого конца, даже в последний день, -- это полная непонятность и абсурдность жизни.
Одно из лекарств против этого абсурда -- поэзия (впрочем, возможно, это тоже только разновидность анестезии).
АШ
Размер стиха и волен и глубок, и ты плывешь, не поминая берег, волне отдавшись, чуя высоту, свободе верен!
Андрей, +10! Очень понравилось стихО (токи я его, присвоив, тут же "под себя заточив" переделала, но за это мне надо по шее:)) Переставила строчки, но не... боже упаси, ни слова не изменив:))Но - исключив строчку (нет, можно просто взять в скобку, потому что есть тот, кто живет "вразбивку", и "его", так живущего,- большинство, в смысле - в большинстве, так что со мной всегда есть кому спорить и побеждать в ежедневье...(уже прям болю из-за, но это в рабочем порядке и я справляюсь:)) А -строчка в стихотворении - для Вас особенная, для меня тоже, но - только - для меня наоборот, мы с разных сторон к ней... ХОЧЕТЯ ПОГОВОРИТЬ. Вернусь в Москву - можно попробовать?... . Я уверенно могу сказать, на Ваше: "В этот брошенный рай, но во ВРЕМЯ - не возвратиться!" соглашусь, рай есть, но - нет времени в том смысле, что оно цельно, и прошлое с будущим безусловно в безусловности настоящего. Возможно, условен тот, "кто спрашивает с парты, кто Канта наголову бьет".(Дробности-подробности времени)... В смысле - в вечности живем, остальные прошлыенастоящиебудущие - не суть важно. Ну полное идиЁтство с моей стороны. Не рассердила? Невнятицей:(( Не умею пока сказать путем. Надо - написать стихотворение, может тогда и в нем получится?
С радостью,
ИльОль.
Ого!.. Эпический размах, сквозь века и пространства!.. И какая зримость!! И музыка - ритм - втягивающие. Фреска, чёрт меня побери. Красиво!.. Оживший миф! И парадоксальность возникновения образов - ну, чистый киномонтаж.
Но кое-что я бы еще продумала - отшлифовала. Во-первых: "пуля туза в белом теле семерки червей": тут однородность элементов образа наслоилась, всё полезло друг на дружку (семерка-то, к тому ж, - красная, если "в белом теле", то - промах; "туз" - если это о человеке, о каком-то властителе жизни, то всё же однородность ряда: туз, семерка, - мешает, вносит мешанину; а если всё же аллюзия на Германа, то - тройка где?). Во-вторых: "едоком" вина, ну, никак быть не можно, а особливо в контексте столь величавого слога, столь монументальных образов. И - никаких "снижений" не принимается!.. В третьих: "меж алых и девственных роз" представляется непродуманной случайностью, это из другой стилистики, из другого склада; да и не было роз - на Луне; суровому строю данного стихотворения как-то... не ко двору. Тут ведь нечто гумилевское, а не ахматовское...
Если это подчистить - будет... м-м-м, конфеточка, будет событие!!! Оно и сейчас - просится, я в восторге. Но... чуткость к языку, умоляю Вас!..
Здравствуйте, Дмитрий!
Дошла очередь до Ходасевича ...
Как ни странно, но он в Ваших стихах узнаваем. А странно, потому что образность стихотворения, его стилистика не напоминают самого поэта, не вызывают мысли о стилизации. И всё же вот таким непростым, несколько изломанным, утончённым, почти рафинированным я его представляла.
Вы очень выросли как поэт с тех пор, как мы разговапивали с Вами последний раз. И стихи Ваши стали увереннее, и средства выразительности отточеннее.
А.С.
Андрей!
Ваше стихотворение "Найти" доставило мне огромное удовольствие.
Оно на вечную тему, но своеобыно по языку и интонации, да и сюжету : герои, "заплутавшие" (кстати, почему вы использовали не литературное "заплутались", а просторечное? Это замысел?), "в чужих городах" - во вселенной, наверное, вернутся к "истокам", но, как справедливо сказано, не в то же самое время. Но ведь и они. и их чувства будут другими, Вот эта диалектика сюжета тоже привлекла меня.
Пользуюсь случаем сказать, что я, кажется, невольно ввела Вас в заблуждение : моё стихотворение "Остановленный полёт", как и сама трагедия, - события не сегодняшнего дня. Тем не менее Ваши соболезнования принимаю.
Во всех случаях Ваша искренность подкупает - как в Ваших стихах, так и в ВАших откликах.
А.С.
Хорошо. С настроением. С чем-то над строками...
Но: почему лес - "толкает"? Не нашлось иного глагола?..
И: всё-таки вены вскрывать не надо... даже в слове.
Да, тема хорошая!
Давно пора прекратить жить с ожиданием катастроф и просто неприятностей, находя потом этому какое нибудь объяснение (а то и закономерность :) ). Тут лучше к нумерологии обратиться. Цифра 4, конечно далеко не самая лучшая, но ведь это только относительно каких-то событий, а не абсолютно.
Интересуясь разной периодичностью несколько лет назад, я обнаружил только полу-годовую периодичность и 9-летнюю (для России по крайней мере), а четырёх-летняя что-то ни чем не выделилась.
А мне кажется: високосный это очень хороший год! Ещё один день (жизнь ведь так коротка), да и четвёрка как символ симметрии, гармонии и стабильности (не побоюсь этого слова) может быть хорошим началом для разных дел.
Миша.
Забавно, но чувствуется отрыв от языка. М.б. вы всегда так говорили, я уж не знаю.
Я уже лет двадцать не был дома - заезжайте иногда.
НА берегу У моря. (что за фигня "у понта"? Какое у него "теченье"? Там же полоса прибоя, откуда ничто не уплывет никуда.)
С какими ещё "фраерами" "шляется" герой? В каком бы значении (надеюсь не в этом :"Фрайер — заключённый, не принадлежащий к ворам. Попавший в тюрьму по «бытовухе» или политзаключённый.") вы его ни употребили, ТАК друзей не называют даже лохи:-)
Я - не только о ребёнке в парке. Но, не очень ориентируясь, куда надо помещать "общий" отзыв, прикрепляю сюда. Внимательно прочесть успела пока что разделы "Тот, кто назван именем моим" (класс - заголовок и сама мысль), "На перекрестье бытия", "Ребёнок в парке"; прочее - избирательно. Очень к автору прониклась. Андрей, давайте дружить?
Что подкупило: музыкальность, балладный строй (ну, и традиции КСП аукаются, но тексты, разумеется, неизмеримо выше, они пребывают в эмпиреях высокой поэзии, а не у "шестидесятнического" костра). Искренность. А главное - для меня - это: НЕОБЯЗАТЕЛЬНОСТЬ. Поэзия должна быть "необязательная", то есть - спонтанная, незаданная, как бы из воздуха возникающая... ну: "прости, Господи, чуточку глуповата", - вот я о том же... У Андрея - изумительная лёгкость походки.
Ещё: сейчас вот модно стало быть патриотом и даже националистом, до беснования доходит. А у Андрея - настоящее, непоказное, недемонстративное, щемящее чувство Родины. Чувствуется настоящая, глубинная русскость. Что-то от фильмов Тарковского... но не усвоенное, а - совпадающее.
Ещё - ощутимо городские ритмы. Автор очень современен и в то же время ощущаешь подспудные привязки, вот этот самый "культурный слой"... И еще - смелость: небоязнь оказаться "не продвинутым", "слишком традиционным", "не новым" (вот чего никогда не приемлю - так это взгляда на искусство с позиций "а что нового?", - все сюжеты и мысли отыграны в Библии, если не раньше; а что до формы - так эксперименты зашли на кучу строительного мусора, подаваемую как медитативный артефакт, - ну. это в изобразительном искусстве, - и, на поверку, традиция, канон выиграли в Вечности, потому что художники, следующие оным, не заверчивают мир вокруг своего пупа)... Да, так вот, очень ценно, что Андрей не боится выглядеть и быть собой.
Стихотворение "Тот, кто назван именем моим" - чудесно по искренности самораскрытия. И какая печаль в песенном, льющемся (М.И. предпочитала - "рвущемся", но это её вкусовые предпочтения) "Доме за рекой" (тут даже не "льющееся" - "текущее": как река). "Вечерний снег" - чёрт возьми: подписываюсь!.. "Три размышления..." - какая изысканная точность, особенно "Музей" и "Концерт" (люблю, грешница, иногда доставать подобными размышлизмами знакомых искусствоведов; но у Андрея здесь - такое печальное, меткое изящество: в цель!).
"Наши встречи" - просто на едином дыхании: какая-то ускользающая нота, хочешь отловить, удержать - не даётся, и - грустно... "Стихи сентября" хороши. Вообще, почти всегда у автора есть в стихах тонкие подтексты, вторые и десятые планы, а мне это близко. Он говорит больше, чем произносит...
"Мимолётное" - ну, вот это не знаю: почему наши поэты так "подсели" на "хокку", "танки" и "рубаи"?.. Это не наши формы. И как знать, каковы на самом деле их ритмы: мы же ни на японском, ни на фарси не читаем. Это великолепные, ёмкие формы, но не нам свойственные. Нужна ли вообще русской словесности подобная трансплантация?..
...Стихотворение "В этот день": оно вместило загадку Бытия! Это - гораздо более, чем "про любовь" и даже чем про некую "Ты"... "Знаки осени" - настоящая японская картинка, и "хокку" не понадобились; только, к примеру, я бы также и "инь-ян" хитренько убрала, зашифровалась бы... но это уж - вкусовое.
"Я не знаю, чем кончится лето..." - всего лишь о погоде, а на самом деле - об инобытии.
А вот "Чисты, как числа..." - это о глазах: ве-ли-ко-леп-но! - но... "в них столько мук и нег!" - вот это из другого стиля, как Вы полагаете, Андрей?.. Тут Вы зарулили в глубоко девятнадцатый век и взяли, что называется, первое, что под рукою оказалось, а?..
Чудесная баллада - "Странный человек" ("странный" - "странствующий", да, это глубоко, при всей видимой простоте, даже простодушии, изложения). "На родине" - изумительное стихотворение (кстати: а где это? скрытный автор ничего о себе на сайте не поведал). Очень мудрая вещь - "Дед", и вот это настоящая гражданственность: со-причастность. Дивная баллада - "Не в сказке дивной..."! За душу берёт "В сердце России"...
Существенно: нет у Андрея тяжеловесной для поэзии "философии" (не буду вдаваться в размышления о том, что поэзия, с подачи некиих теперь уже непререкаемых поэтов, въехала в область рифмованных эссе и... почти что стала скучной: ну, коли своих мыслей не накопил, изволь потреблять чужие, в рифму изложенные). И, тем не менее, Андрей Баранов - глубокий и нежный поэт. Вот.
А чтоб автору вовсе не стало приторно, пару возникших у меня замечаний - чисто по словесности, - шлю ему на личный адрес. Т.А.
стихотворение - развёрнутая метафора, когда в чтении обретаешь глоток некоей душещипательной истины, - то, что доктор прописал%.)..
Ася Михайловна,
у меня вопрос:
"В нём и "вес", и "габарит",
атрибут карьерной спеси,
не пригодны"
у меня на слух просится множествнное число - атрибутЫ - не пригодны. то есть, если бы не было третьей строчки, было бы понятно такое обобщение- пояснение. или я чего-то не понимаю?
"всех других существований"
может вместо "других" - "иных"?
спасибо,
Геннадий!
Замечательна сама попытка понять своеобразие художника, да ещё такого, как Рафаэль.
Знаю по себе, как трудно (порой оторопь берёт) передать в слове весь восторг и весь трепет перед гением.
Поэтому спасибо за дерзость. Это главное.
Но мне недостаёт в Вашем портрете художника какой-то индивидуальной черты, которая сделала бы этот портрет оригинально узнаваемым. Одной чёлки, мне кажется. недостаточно. Признаюсь, что я никогда не воспринимала "вселенскую тоску" как главное свойство искусства Рафаэля.
Но вторгаться в индивидуальное восприятие - дело неблагодарное.
Спасибо. что дали повод для обсуждения. Я не ставлю пока оценку, так как думаю, что стихотворение ещё в процессе работы.
А.С.
К омментарии
Серёжа, помнишь, мы говорили о поддержке? Не спорю, это важно. Но вот стихи твои настолько хороши, что сами могут послужить тебе и поддержкой, и опорой. Удивительная вещь!
Александр,
Во второй строфе, кмк, излишне уточнение: Ты в церкви бьёшь и дома.
А за переделами церкви и дома не бьет? В оригинале – бьет всегда. И дальше важно подчеркнуть, что Господь бьет, В ТО ВРЕМЯ КАК (while) и без того на сердце – вечная тягость. Этот момент выпал из перевода. Пример для уяснения моей мысли:
Меня своим
Бичом стальным
Ты бьёшь, не уставая:
В то время как
На сердце мрак,
В каком живу всегда я.
Слово ”впредь” требует здесь будущего времени: мне будет трудно впредь. Хорошо бы совсем без него обойтись (у нас всех частота его употребления уже зашкаливает). В сязи с мраком можно сказать:
Мне эту ночь
Терпеть невмочь…
И, наконец, хорошо ли к Богу обращаться, как к царю? Понятно, что рифма, но если подумать? Или можно просто сказать: Бог-Царь, выделяя в Боге один аспект.
А что означает To burn the rod? Почему сожги? Ветвь или розгу, или жезл? Стальной жезл не сожжешь. Сжечь можно только ветку. Впрочем, Бог все может:)
С БУ
ВС
И спасёшься ли тем, что бормочешь
сам себе и зиме наизусть
неизбывные зябкие строчки?
Даже если и нет, ну и пусть...
!!!
Даже самому стало одиноко... Так одиноко, словно мои близкие уехали. С уважением. Дмитрий
Олег! Прими мои самые искренние поздравления по поводу твоего Дня рождения! От души желаю крепкого здоровья, удачи и новых прекрасных творений! Будь счастлив!
Твой Володя
Сергей, начала читать и дважды удивилась. Теперь думаю. Напишу подумав.
"Ибо сам я - в своей маете, словно в шкуре твоей,
в медном золоте кожи навеки певучих детей.
Ибо вновь пред свирелью древесною остановлюсь,
ощущая засечку на сердце, ранение-плюс…"
!Вам Тина написала там написала отзыв - так вот:
Да, Тина, и меня впечатлило. ОК!
"Наша быль, Мачу-Пикчу, зажата в чужой пятерне,
и она же - парит над ущельем, над руслом на дне…
В человеческом детстве поет простодушно свирель.
Буду жить в кулаке восемь месяцев – кликать апрель.
И не все ли одно – твой ли «Кондор» восходит в зенит,
мой ли,- «степью да степью» глухой, - колокольчик звенит?"
Хорошо! Оченно!
С уважением,
ИльОль
Мало того, все психологические тесты на самооценку ориентированы на середину...
А мне вот это: "ты открыта, как ребенок, и готова к грабежу", - причем однозначно ясно, что грабитель - она: тут - правда.
Как писал Довлатов: "Только пошляки боятся середины"...
:)
Ну вот как бы проверочное для себя состояние...Читая Вас, сразу хочется свое написать...то есть у меня к Вам наклон слуха (и лба:)) - хочется мета-разговора!
Спасибо за стихотворение и ЭТО тоже
"о чувстве, победившем смерть,
потерянном, и все ж прекрасном"...
"Скорбное безчувствие", от которого не бывает выздоровления(?) вырастающее в потерявшем...у Вас об этом нет, а мне чудится.
"и беспризорные собаки
его обнюхивали прах" - но, все таки,
"и беспризорные собаки
обнюхивали его прах".
Нет? Ну это мне просто так было бы удобнее, извинения мои за вот вечно ...
С уважением,
ИльОль
Никита, присоединяюсь к тем, кто говорит, что это читается не как перевод, а как нечто первичное, всерьез сказанное. Наверное, действительно, для перевода это высшая похвала.
Зацепило меня... Как человек, перенесший за два последних года две серьезных операции и готовящийся к третьей, сообщу как опытный факт: смерть не страшна, она приходит в обличье умелой медсестры и милосердной анестезии, а вот что угнетает до самого конца, даже в последний день, -- это полная непонятность и абсурдность жизни.
Одно из лекарств против этого абсурда -- поэзия (впрочем, возможно, это тоже только разновидность анестезии).
АШ
Размер стиха и волен и глубок, и ты плывешь, не поминая берег, волне отдавшись, чуя высоту, свободе верен!
Андрей, +10! Очень понравилось стихО (токи я его, присвоив, тут же "под себя заточив" переделала, но за это мне надо по шее:)) Переставила строчки, но не... боже упаси, ни слова не изменив:))Но - исключив строчку (нет, можно просто взять в скобку, потому что есть тот, кто живет "вразбивку", и "его", так живущего,- большинство, в смысле - в большинстве, так что со мной всегда есть кому спорить и побеждать в ежедневье...(уже прям болю из-за, но это в рабочем порядке и я справляюсь:)) А -строчка в стихотворении - для Вас особенная, для меня тоже, но - только - для меня наоборот, мы с разных сторон к ней... ХОЧЕТЯ ПОГОВОРИТЬ. Вернусь в Москву - можно попробовать?... . Я уверенно могу сказать, на Ваше: "В этот брошенный рай, но во ВРЕМЯ - не возвратиться!" соглашусь, рай есть, но - нет времени в том смысле, что оно цельно, и прошлое с будущим безусловно в безусловности настоящего. Возможно, условен тот, "кто спрашивает с парты, кто Канта наголову бьет".(Дробности-подробности времени)... В смысле - в вечности живем, остальные прошлыенастоящиебудущие - не суть важно. Ну полное идиЁтство с моей стороны. Не рассердила? Невнятицей:(( Не умею пока сказать путем. Надо - написать стихотворение, может тогда и в нем получится?
С радостью,
ИльОль.
Тина, очень хорошо.
Геннадий
Да просто - классно, и всё... особенно первое. Уводит! И чё там "разбирать" - неохота. Оно - ЕСТЬ!..
Ого!.. Эпический размах, сквозь века и пространства!.. И какая зримость!! И музыка - ритм - втягивающие. Фреска, чёрт меня побери. Красиво!.. Оживший миф! И парадоксальность возникновения образов - ну, чистый киномонтаж.
Но кое-что я бы еще продумала - отшлифовала. Во-первых: "пуля туза в белом теле семерки червей": тут однородность элементов образа наслоилась, всё полезло друг на дружку (семерка-то, к тому ж, - красная, если "в белом теле", то - промах; "туз" - если это о человеке, о каком-то властителе жизни, то всё же однородность ряда: туз, семерка, - мешает, вносит мешанину; а если всё же аллюзия на Германа, то - тройка где?). Во-вторых: "едоком" вина, ну, никак быть не можно, а особливо в контексте столь величавого слога, столь монументальных образов. И - никаких "снижений" не принимается!.. В третьих: "меж алых и девственных роз" представляется непродуманной случайностью, это из другой стилистики, из другого склада; да и не было роз - на Луне; суровому строю данного стихотворения как-то... не ко двору. Тут ведь нечто гумилевское, а не ахматовское...
Если это подчистить - будет... м-м-м, конфеточка, будет событие!!! Оно и сейчас - просится, я в восторге. Но... чуткость к языку, умоляю Вас!..
Здравствуйте, Дмитрий!
Дошла очередь до Ходасевича ...
Как ни странно, но он в Ваших стихах узнаваем. А странно, потому что образность стихотворения, его стилистика не напоминают самого поэта, не вызывают мысли о стилизации. И всё же вот таким непростым, несколько изломанным, утончённым, почти рафинированным я его представляла.
Вы очень выросли как поэт с тех пор, как мы разговапивали с Вами последний раз. И стихи Ваши стали увереннее, и средства выразительности отточеннее.
А.С.
Cпасибо,Тина, -
от прочитавшего это стихотворение с удовольствием. И рожденного, к тому же, во Львове.
Второе стихотворение, О. Ильницкой, тоже прочел с радостью.
Андрей!
Ваше стихотворение "Найти" доставило мне огромное удовольствие.
Оно на вечную тему, но своеобыно по языку и интонации, да и сюжету : герои, "заплутавшие" (кстати, почему вы использовали не литературное "заплутались", а просторечное? Это замысел?), "в чужих городах" - во вселенной, наверное, вернутся к "истокам", но, как справедливо сказано, не в то же самое время. Но ведь и они. и их чувства будут другими, Вот эта диалектика сюжета тоже привлекла меня.
Пользуюсь случаем сказать, что я, кажется, невольно ввела Вас в заблуждение : моё стихотворение "Остановленный полёт", как и сама трагедия, - события не сегодняшнего дня. Тем не менее Ваши соболезнования принимаю.
Во всех случаях Ваша искренность подкупает - как в Ваших стихах, так и в ВАших откликах.
А.С.
...чтобы узнать мне жить осталось мало
доверюсь вновь настойчивой цыганке
она меня повторно обобрала
чего тока не сделаешь
по пьянке...
:о)bg
Я сонетную коду люблю, потому добавлю:
...Творит и тот и этот без обмана
а кто слова диктует
графоману?
:о)bg
PS
Мои приветы вам, Галина...
А я, новичок, ничего не поняла... Только открыла для себя глубокого, изысканного поэта, и другим рассказала, - и что?.. Он что - снимается с сайта?..
Хорошо. С настроением. С чем-то над строками...
Но: почему лес - "толкает"? Не нашлось иного глагола?..
И: всё-таки вены вскрывать не надо... даже в слове.
Да, тема хорошая!
Давно пора прекратить жить с ожиданием катастроф и просто неприятностей, находя потом этому какое нибудь объяснение (а то и закономерность :) ). Тут лучше к нумерологии обратиться. Цифра 4, конечно далеко не самая лучшая, но ведь это только относительно каких-то событий, а не абсолютно.
Интересуясь разной периодичностью несколько лет назад, я обнаружил только полу-годовую периодичность и 9-летнюю (для России по крайней мере), а четырёх-летняя что-то ни чем не выделилась.
А мне кажется: високосный это очень хороший год! Ещё один день (жизнь ведь так коротка), да и четвёрка как символ симметрии, гармонии и стабильности (не побоюсь этого слова) может быть хорошим началом для разных дел.
Миша.
Забавно, но чувствуется отрыв от языка. М.б. вы всегда так говорили, я уж не знаю.
Я уже лет двадцать не был дома - заезжайте иногда.
НА берегу У моря. (что за фигня "у понта"? Какое у него "теченье"? Там же полоса прибоя, откуда ничто не уплывет никуда.)
С какими ещё "фраерами" "шляется" герой? В каком бы значении (надеюсь не в этом :"Фрайер — заключённый, не принадлежащий к ворам. Попавший в тюрьму по «бытовухе» или политзаключённый.") вы его ни употребили, ТАК друзей не называют даже лохи:-)
Ну, и тд
Я - не только о ребёнке в парке. Но, не очень ориентируясь, куда надо помещать "общий" отзыв, прикрепляю сюда. Внимательно прочесть успела пока что разделы "Тот, кто назван именем моим" (класс - заголовок и сама мысль), "На перекрестье бытия", "Ребёнок в парке"; прочее - избирательно. Очень к автору прониклась. Андрей, давайте дружить?
Что подкупило: музыкальность, балладный строй (ну, и традиции КСП аукаются, но тексты, разумеется, неизмеримо выше, они пребывают в эмпиреях высокой поэзии, а не у "шестидесятнического" костра). Искренность. А главное - для меня - это: НЕОБЯЗАТЕЛЬНОСТЬ. Поэзия должна быть "необязательная", то есть - спонтанная, незаданная, как бы из воздуха возникающая... ну: "прости, Господи, чуточку глуповата", - вот я о том же... У Андрея - изумительная лёгкость походки.
Ещё: сейчас вот модно стало быть патриотом и даже националистом, до беснования доходит. А у Андрея - настоящее, непоказное, недемонстративное, щемящее чувство Родины. Чувствуется настоящая, глубинная русскость. Что-то от фильмов Тарковского... но не усвоенное, а - совпадающее.
Ещё - ощутимо городские ритмы. Автор очень современен и в то же время ощущаешь подспудные привязки, вот этот самый "культурный слой"... И еще - смелость: небоязнь оказаться "не продвинутым", "слишком традиционным", "не новым" (вот чего никогда не приемлю - так это взгляда на искусство с позиций "а что нового?", - все сюжеты и мысли отыграны в Библии, если не раньше; а что до формы - так эксперименты зашли на кучу строительного мусора, подаваемую как медитативный артефакт, - ну. это в изобразительном искусстве, - и, на поверку, традиция, канон выиграли в Вечности, потому что художники, следующие оным, не заверчивают мир вокруг своего пупа)... Да, так вот, очень ценно, что Андрей не боится выглядеть и быть собой.
Стихотворение "Тот, кто назван именем моим" - чудесно по искренности самораскрытия. И какая печаль в песенном, льющемся (М.И. предпочитала - "рвущемся", но это её вкусовые предпочтения) "Доме за рекой" (тут даже не "льющееся" - "текущее": как река). "Вечерний снег" - чёрт возьми: подписываюсь!.. "Три размышления..." - какая изысканная точность, особенно "Музей" и "Концерт" (люблю, грешница, иногда доставать подобными размышлизмами знакомых искусствоведов; но у Андрея здесь - такое печальное, меткое изящество: в цель!).
"Наши встречи" - просто на едином дыхании: какая-то ускользающая нота, хочешь отловить, удержать - не даётся, и - грустно... "Стихи сентября" хороши. Вообще, почти всегда у автора есть в стихах тонкие подтексты, вторые и десятые планы, а мне это близко. Он говорит больше, чем произносит...
"Мимолётное" - ну, вот это не знаю: почему наши поэты так "подсели" на "хокку", "танки" и "рубаи"?.. Это не наши формы. И как знать, каковы на самом деле их ритмы: мы же ни на японском, ни на фарси не читаем. Это великолепные, ёмкие формы, но не нам свойственные. Нужна ли вообще русской словесности подобная трансплантация?..
...Стихотворение "В этот день": оно вместило загадку Бытия! Это - гораздо более, чем "про любовь" и даже чем про некую "Ты"... "Знаки осени" - настоящая японская картинка, и "хокку" не понадобились; только, к примеру, я бы также и "инь-ян" хитренько убрала, зашифровалась бы... но это уж - вкусовое.
"Я не знаю, чем кончится лето..." - всего лишь о погоде, а на самом деле - об инобытии.
А вот "Чисты, как числа..." - это о глазах: ве-ли-ко-леп-но! - но... "в них столько мук и нег!" - вот это из другого стиля, как Вы полагаете, Андрей?.. Тут Вы зарулили в глубоко девятнадцатый век и взяли, что называется, первое, что под рукою оказалось, а?..
Чудесная баллада - "Странный человек" ("странный" - "странствующий", да, это глубоко, при всей видимой простоте, даже простодушии, изложения). "На родине" - изумительное стихотворение (кстати: а где это? скрытный автор ничего о себе на сайте не поведал). Очень мудрая вещь - "Дед", и вот это настоящая гражданственность: со-причастность. Дивная баллада - "Не в сказке дивной..."! За душу берёт "В сердце России"...
Существенно: нет у Андрея тяжеловесной для поэзии "философии" (не буду вдаваться в размышления о том, что поэзия, с подачи некиих теперь уже непререкаемых поэтов, въехала в область рифмованных эссе и... почти что стала скучной: ну, коли своих мыслей не накопил, изволь потреблять чужие, в рифму изложенные). И, тем не менее, Андрей Баранов - глубокий и нежный поэт. Вот.
А чтоб автору вовсе не стало приторно, пару возникших у меня замечаний - чисто по словесности, - шлю ему на личный адрес. Т.А.
Хорошо написано. Легко, просто и с неподдельным юмором.
Когда совпадают правда поэтическая и правда жизненная, это наивысшая удача для автора, и набольшее потрясение для читателя.
В этом переводе (а причем здесь перевод?) есть все.
Все знакомо, все верно, все беспощадно...
Валер
греха в обход - здесь нельзя переставлять слова. Это жёсткая грамматическая конструкция. в обход ЧЕГО? - в обход греха. :)
С БУ
АЛ
стихотворение - развёрнутая метафора, когда в чтении обретаешь глоток некоей душещипательной истины, - то, что доктор прописал%.)..
Ася Михайловна,
у меня вопрос:
"В нём и "вес", и "габарит",
атрибут карьерной спеси,
не пригодны"
у меня на слух просится множествнное число - атрибутЫ - не пригодны. то есть, если бы не было третьей строчки, было бы понятно такое обобщение- пояснение. или я чего-то не понимаю?
"всех других существований"
может вместо "других" - "иных"?
спасибо,
Геннадий!
Замечательна сама попытка понять своеобразие художника, да ещё такого, как Рафаэль.
Знаю по себе, как трудно (порой оторопь берёт) передать в слове весь восторг и весь трепет перед гением.
Поэтому спасибо за дерзость. Это главное.
Но мне недостаёт в Вашем портрете художника какой-то индивидуальной черты, которая сделала бы этот портрет оригинально узнаваемым. Одной чёлки, мне кажется. недостаточно. Признаюсь, что я никогда не воспринимала "вселенскую тоску" как главное свойство искусства Рафаэля.
Но вторгаться в индивидуальное восприятие - дело неблагодарное.
Спасибо. что дали повод для обсуждения. Я не ставлю пока оценку, так как думаю, что стихотворение ещё в процессе работы.
А.С.