К омментарии

Очень хороший цикл. Живой, рельефный. Строки красочны и выпуклы. Удачи в творчестве! А.М.

Дата и время: 11.08.2008, 13:26:09

Замечательный портрет, замечательное стихотворение. Звукопись высшей пробы! А.М.

Дата и время: 11.08.2008, 13:12:46

Действительно хочется посмотреть на портрет и сопоставить. Особенно с двумя последними строками. А.М.

Дата и время: 11.08.2008, 12:56:56

Вроде и иронично, но проникновенность здесь побеждает иронию. А.М.

Дата и время: 11.08.2008, 12:48:04

Понравилось. Особенно стилистически. А.М.

Полностью согласен с двумя предыдущими комментариями. А.М.

Дата и время: 11.08.2008, 12:10:36

Хорошо
И.

Дата и время: 11.08.2008, 11:59:15

Звёзды, что катятся в репейник - это великолепно!

Дата и время: 11.08.2008, 11:58:34

Ничего поделать не могу

Улыбайся жизни мило
и Старуху не зови.
Не жалей, товарищ, мыла.
Мойся чаще.
На свои.

Дата и время: 11.08.2008, 11:53:17

Дима, мне все понравились. Но особенно Дождь, арбузная задачка, бабочка, очень стрекоза и про пеликана. Вы пишете и для нас, и для них, это правильно и здорово. И для разных возрастов детей тоже.

Дата и время: 11.08.2008, 11:18:15

дада, концовка что надо:)

Сергей,

Противопоставление “весел – строг” все же не очень четко выражает смысл. В жизни Геррик тоже, наверно, был частенько весел и навеселе.
Хорошо бы так: не он с музой весел был, а его муза была фривольна, т.е. легкомысленна, не вполне пристойна, грешна, а жизнь – непорочна. Можно и без музы обойтись. Примерно так:

Закончил книгу он афористично:
В стихах грешил, но жил вполне прилично.

Или:

Его строка последняя правдива:
В стихах грешил, но жил благочестиво.

Или поискать на этом пути более точное выражение смысла.

С БУ
ВС

Дата и время: 11.08.2008, 09:58:14

Сильно. Потрясающе сильно. Но есть один недостаток - уж очень веще!

Вот оно, старосветское детство. Спасибо, Сергей, за возможность вернуться и уже внимательнее рассмотреть все мелочи и цацки ушедшего времени, в котором деревянные ступени пропахли жареной картошкой. Вы счастливый человек.

Вл.Ершов

Дата и время: 11.08.2008, 03:22:24

Наткнулся в ЖЖ на ваши статьи про "Глагол одиночества", из любопытства заставил себя прочесть. Сейчас то уже уверен, что зря. Как-то померк в моих глазах славный город Ярославль, некогда столь почитаемый мной. Ну, да ладно - видимо, такова судьба большинства провинциальных городов - если уж "провинциальность", то во всём, включая стихотворцев и критиков :-)
Вот это просто поразительная сентенция:

Говоря о познании основополагающих сущностей в «Глаголе одиночества» (на примере осмысления Бога), мне показалось уместным проследить здесь несомненную связь с отдельными ветвями западноевропейской поэзии и философии – если не концептуальную, то, во всяком случае, методологическую. При всей размытости и индивидуальности подобных концепций и зыбкости самого предмета. Если же сосредоточиться не на стратегии познания в этих стихах, а на тактике проживания освоенных сущностей, переплавленных во «внутреннем безумстве интроверта», то сразу же становится явным совсем другое, если не противоположное культурное влияние.

"Проживание освоенных сущностей" говорите? Забавно вы их осваиваете. Я бы рекомендовал начинать с чего попроще: с Пушкина там, с Баратынского, ну, с подобного. А потом уже браться за такую сложную тему. Но героические семь частей, Евгений! Это ж сколько труда, все будущие филологи мира, изучая ОГ, столько не понапишут.
Но вы ведь ещё и стихи самостоятельно сочиняете? Я прочитал многие - там, в ЖЖ. Кое-что даже приглянулось. Странно, что вы не стараетесь так писать всегда. Это про стишок "Разноголосица и смех..." Он тоже - не безгрешен, но всё же более упорядочен, чем многие ваши, и вот хотя бы этот, что выше.
Ну не пробиться сквозь частокол нанизываемых в хаотичном порядке - как вы называете - "сущностей". С моей т.з. всё это - псевдо-сущности.

Из любви, льда и нефти
сотканная река,
обожжённая мартовским солнцем.

Ни одно существительное не связано с другим. Разве что река и лёд. Это я понимаю, вы ведь у великой русской реки Ра живёте. Только декларируете философское стихотворение, типа, мудрое. В чём же мудрость, если его даже прочитать невозможно, не то что - осмыслить? Это схоже с каким-то поэтическим вирусом, что ли - генерировать словосочетания, противоестественные для русского языка.

"Древко леска" - скрипка лиса? "Гимн отзовётся"?
Да и сам строй текста - это ведь не стихи, а поток сознания, что ближе к прозе. А поскольку большая часть его бессвязна - схоже с речью юродивых, так почитаемых на Руси.

Тёмен лёд, и следы выступают на нём
цепью клякс на пунктире извилистых линий


"Цепь клякс" - простительно, ибо клякса - она суть незавершенная буква, случайный знак. Лёд тёмный - вестимо от нефти, где темней, там рыбы больше, факт. Ловит себе рыбку в тёмной (мутной?) воде... Но вот "пунктир линий" - безграмотно. И то, и другое - само по себе - сущность.

где подошвы содвинуть?

Вот уж не знаю, где. Я только знаю, где коньки откинуть и ласты склеить... :-)

Дальше - больше, думаю, мне ни к чему перечислять все ваши ляпы, они же - перлы. Ибо от "сгиба шлагбаума вдалеке" можно загнуться от смеха натурально.

Так что, Евгений - всё пурга.

Считаю, вам нужно заново осмыслить своё художественное творчество, возможно, большую часть уничтожить, чтоб потомки - не дай бог - не увидели и не прочли юношеских опытов будущего классика ярославской литературы.

Привет, Лада!
Думаю, кто-то чувствует то же, что и я.
Хорошие стихи о наболевшем.

Отличное стихотворение.

Геннадий

Дата и время: 11.08.2008, 00:10:55

Нет, я все же оптимист. Думаю, что Николай неточно выразился и он нам все объяснит. Или подтвердит.

Дата и время: 10.08.2008, 23:43:38

Вася, классно!

Геннадий

Тина, чувствуется искусственность, заданность. Меня интересует звукописсь только тогда, когда есть о чем звукописать.

Геннадий

Дата и время: 10.08.2008, 23:18:25

Замечательные строчки...
Так и перекатываются слова, так и играют - как камешки на дне холодного ручья.
И ледяная безнадежность, и сердце сжимается, и - назло всему -пусть тающая, но бессмертная речь.
Спасибо, Олежка.
Будь здоров.

Дата и время: 10.08.2008, 23:09:01

Славно! Спасибо, Сережа!

Сергей, я выделяю отдельные строки не потому, что другое плохо. Просто нет времени на подробный анализ. А целом - хорошо. А вот эта строка: "Ты прав, что прежде губ - уже родится лепет."

Геннадий

Дата и время: 10.08.2008, 22:24:06

Эти строчки нельзя не заметить:
"Опять сквозь сон я силюсь долететь
До места, чтоб в ладонях растереть
Полынный лист земли обетованной." !!!

Геннадий

Дата и время: 10.08.2008, 22:00:13

Считаю долгом присоединиться к господам комментаторам и попенять Вам. Что Вы, Ицхак, право, как красна девица? Стихо, которое Вы, усомнившись и застеснявшись, убрали, было свежо и нетривиально, и были в нем сильнейшие находки. Николаю (Почтовалову) не понравилось, это его право, а чего горячку-то пороть?
Я, знаете ли, первое стихо прочла, пригорюнилась, решила перечитать на свежую голову. Прихожу обратно, а мальчика, говорят, может и не было. Как же со мной-то быть? Я ведь тоже, смею надеяться, Ваш читатель?

Дата и время: 10.08.2008, 21:46:14

впечатляющие стихи, Ася Михайловна!
но хотелось бы прояснить для себя некоторые моменты, с Вашего позволения:
Атлантика и океан - не одно и тоже, простите моё невежество? Атлантика встречает хмуро и От бурь Атлантики закрытый - строчки несколько противоречат друг другу, или я чего-то не поняла.
взимает дать - дань?
он всё же подлиннее копий - здесь копи - подземные разработки, или копья - оружие?
спасибо,

Сережа, понравилось. Спасибо! Сегодня получила "Побережье" №15. Быть с Вами под одной обложкой - честь. Новых удач. Искренне, Люда

Дата и время: 10.08.2008, 21:19:51

Зачем же заменять? Нужно было диптихом оставить. Разкагэбешенные знаки - это блеск!
В.

Было:

Вариант 1:

Сам голос – редкость; но когда поём
Под лютню, - всё нас восхищает в нём.

Вариант 2:

Сам голос – прелесть; но когда поём
Под лютню, - красота чудесна в нём.

Стало:

Сам голос – редкость; но когда поём
Под лютню мы, всё восхищает в нём.

Было:

Где лежать вам, розы, впредь, -
Невозможно умереть;
Там тепло и влага есть, -
Вечно будете вы цвесть.

Смерть не тронет, розы, вас
В месте том, где вы сейчас;
Так тепло и влажно здесь, -
Вечно будете вы цвесть.


Розы, там, где вы сейчас,
Смерть вовек не тронет вас;
Там тепло и влага есть, -
Вечно будете вы цвесть.