Комментарии

Тема: Re: На паперти Андрей Грязов

Автор Василий Пригодич

Дата: 16-04-2002 | 19:02:07

Хорошие стихи...

Концовка стиха великолепна!
Понравилось.
Спасибо.
С уважением, Ирина.

Любовь - это страшная сила!
Полюбишь кого-то - беда!
"...И тогда я тебя до могилы,
Не забуду, никогда..."

:о)bg
Это видимо в развитие любовной дискуссии?..

Тема: Re: САРАНКА Елена Неменко

Автор Алексей Кулешин

Дата: 16-04-2002 | 10:42:13

Ох, Ленчик, напомнила ты мне послеинститутское служение под знаменами герцога Кумберлендского им. ЛенВО :)
Полетели как-то на учения под Мурманск и там как раз и росло нечто типа одуванчика в последней стадии распушенности. Поскольку сов. офицеры не брезговали местными напитками, то однажды после кворума встав на четвереньки пытались сдуть пушинки с этого растения, но безуспешно...:0)
Теперь подозреваю, что это и были саранки...
А мне жарки больше ндравятси! :)
ВО!

Жаль, я что я не мотылек..
А хотя чего жалеть:
Мне отсюда до туда
Всё одно - не долететь!
:0))

ПыСи. Просмотев ответ ОБГ с портретом цветка, понял, что те, беленькие и не саранки вовсе были..

Тема: Re: К той дате... Нелли Ткаченко

Автор Алексей Кулешин

Дата: 16-04-2002 | 09:51:39

Нель, а этот стих у тебя не помню...
Новый?
А говорила, что никак? :)
__________________

Пусть травный печалит бардак
Забытой земли на погосте.
Налево напросимся в гости.
А правые - правы. Ночь. Dark...

ЦЛЮ



Хорошие стихи...

Очень сильно!

Спасибо,
Андрей.

Тема: Re: Миллениум Андрей Борейко

Автор Андрей Грязов

Дата: 15-04-2002 | 20:37:25

Совсем было уже понравилось, но на судорогах межручья и межглазья, не просто споткнулся, а впал в жестокий ступор.
Андрей, а может, оставив безобразья - убрать все эти междуглазья.

С уважением,
Андрей.

Представьте, у меня такое горе:
Не лицезрел ни разу Иудеи,
И никогда я не был на Босфоре...
Я был бы посетить их рад, но где я
Сыщу деньжищ зеленых словно море
Чтоб воплотилась в жизнь моя идея?..

:о)bg
Надобно-бы это дело поправить, Михаил...
Негоже...
Но, увы, помочь могу тока сочувствием...

Хороший перевод.
Только первые строки 3-го катрена несколько тяжеловаты. Но это - не беда: можно как-нибудь исправить.

Спасибо.

С уважением,Миша.

-Куда же исчезает Благодать
нетленная, когда сосуд скудельный,
уже худой, ненужный и отдельный,
её уже не может ограждать,
уже принадлежа природе косной?
Куда уходит этот дух бесхозный?
Меняется ли он, хотя бы не вполне,
покуда пребывал во мне?

Таким вопросом и я задавался. Не знаю ответа, но пиво помогает.
С ув,, ЛБ.

Настоящий лимерик должен обязательно содержать хулиганский элемент. Вам это удалось, и я полагаю, личный состав стоявшей во Франции в 15 веке Ирландской бригады, где, собственно, и родился лимерик, по достоинству оценил бы это произведение.

Однако, не могу не отметить некоторые недостатки.

Во-первых, Балта - небольшой городок в Латвии, вдали от моря. Надо было употребить слово "Балтия", например:

От Чёрного моря до Балтии
Нет места, где б я не .... тебя.

Однако, в этом примере повествование ведётся от лица мужчины, что несколько снижает эмоциональное воздействие стиха. Так что пример приводится лишь в качестве иллюстрации.

Во-вторых, 1-я и 5-я строки классического лимерика должны содержать информацию о месте жительства героя, например:

Эта девушка, что из Коврово,
Постоянно .....ся готова.
И профессор, и жлоб
Эту девушку ..,
Ту красавицу, что из Коврово.

Этот пример полностью соответствует всем правилам написания лимерика.

На данном сайте есть, как минимум, ещё один любитель лимериков - Леший. Хорошо бы услышать его мнение!

С уважением, С.Х.

От Владивостока до Бреста
В стране не отыщете места,
Меня где не трахнули...
Вот вы все ахнули,
Но, до сих пор я - невеста!

:о)bg

И все пардоньте, и excuse me, Света...
Я в продолженьи темы выдал ето...

PS
географической... сами понимаете...

Эх, сэр, научиться принимать все Его решения - наверное, самое трудное в нашей жизни.

Здравствуйте, Дмитрий!
Не хочу писать про уровень мастерства, сами знаете, насколько стих замечателен или шедеврален; дело вкуса, нет о другом бы хотелось.
Самый простой вариант для читателя (среднего, обычного, ленивого – не знаю) написать: «С названием не поспоришь и автор это доказал стихом своим». Или что-то в этом роде.
Но можно читать, выхватывая, неожиданные, щекочущие обоняние: «На медленном огне её, на быстром Поджаривай…» или просто тактильно-ощутимые: «Я её выкручивал, как мокрое бельё…» образы и получать удовольствие от таланта автора писать и от своего таланта читать…
Но можно и просто подумать. Тишина. Да в ней всё. И она всё. И она ничто. Её можно ловить, сжимать ускользающую, выжимать, отчаиваться от всхлипов и понимать, что сегодняшняя – она уже не вчерашняя, что профукал не просто свой шанс, своего Слова, но может шанс чего-то бОльшего, чего не узнаешь уже никогда. И Тишина – это средоточие всех слов, когда она отпрянет в темноту, да – она ещё и Доверие, то самое… когда единожды солгав, его не воротишь. И дальше – маленькая частность, размером с человеческую жизнь, «ты не звонишь…» оглохло счастье, вербальный и технический каприз…
Как тут не вспомнить о щепе бессмертья. И Фрейд, он тоже тут.
«Но всё без пользы…» А далее «Тетрадь летит в ведро». Нет, рукописи не горят и не тонут в вёдрах, но хуже другое – в итоге: «…в этом хоре мне недостаёт Того, чего в нём не было и нету».
Без пафоса и эпоса, дидактики и ребуса…
Нет просто так взять, пройти – в, над, под, сквозь, в притирку... Наметить точки, включить лампочки, начать от Тишины, ей и закончить. И ничего не найти. Насмешка горькая над собой и над всеми, кто пишет и ищет. СкОлькие доходили до этого рубежа и останавливались (цитировать не буду, долго, да и так ясно). А что Поэзия? Сотворение Стиха? Без кощунства, есть на Кого равняться – Со-творить и… остановиться, а дальше – тишина…

С уважением,
Андрей.

Я вроде не лишенный дара,
Могуч мой разум, но язык...
Он, не фильтруючи базара
Сам по себе молоть привык...

:о))bg


PS
Во избежание незаслуженной обиды счел необходимым пояснить, что это заключение есессенно в большей степени относится к моему...

Мелодика стиха замечательна, да и вообще, удивила цинично-низкая оценка...

Но, что смутило - последняя строка. Тут многое обобщено, через "Я" автора, философия скорее грустная, даже тоскливая, хоть и с внутренним светом и теплом, но - Мир, что будет без меня СИЯТЬ (именно сиять), почему?..
Не знаю слово какое-то другое просится, по настроению, по логике стиха, пусть даже нейтральное... не знаю.

Спасибо, Им!
Твой
Андрей.

Тема: Re: Стансы Имануил Глейзер

Автор Андрей Грязов

Дата: 14-04-2002 | 13:06:15

Им!
Стихи очень понравились. Но у меня хронический To Late, извини...
Может это и не Стансы, но какая разница, стихи очень и очень!

Жму!
Твой,
Андрей.

Спасибо, Александр!
Мощно Вы Рассеяли...
Но согласен с замечанием Има.

Ваш,
Андрей.




...Ко мне слегка благоволишь, для вида,
Но чувствую - не любишь инвалида...

:о))bg
Ох уж этот мне Шекспир...

"...Хорошую религию придумали индусы
Что мы отдав концы, не умираем насовсем..."
Подумав, успокоился - чем разводить турусы
Попью-ка я еще пивка, потом лещом заем...

:о)bg

Саша, очень понравилось!
Одна царапинка:
Её то ли опалит - ударение на "е" по ритму.
Счастливо!
Твой Им

Тема: Re: Скажи... Алёна Алексеева

Автор Андрей Грязов

Дата: 14-04-2002 | 01:18:33

В рощах, в озёрной памяти,
Над берегом, где стрижи...
От меня там что-то останется...
И ты обо мне - скажи...

:)

"Мы урожая ждём от лучших лоз,
Чтоб красота жила, не увядая.
Пусть вянут лепестки созревших роз,
Хранит их память роза молодая."

Это Вам отзыв от Шекспира (и Маршака)

С уважением, С.Х.

http://www.poezia.ru/article.php?sid=7974

Привычно начинаем жить сначала,
Но жизнь бежит и понимаем вдруг
Мы сами в ней узнали много рук,
Но ни одна второй не стала...

:о)bg

Тема: Re: Скажи... Алёна Алексеева

Автор О. Бедный-Горький

Дата: 13-04-2002 | 15:15:04

Храню в глазах я спелые плоды
Чтоб лучше витамины сохранить
Не пропадут зазря мои труды,
Рачительной хозяйкой буду слыть...

:о))bg

Я прусь... бывает же так?..
Двадцать лет назад мы и заочно-то знакомы не были
и такое поразительное сходство...

:о))bg

Намедни дом ко мне в окошко постучался
Не робок сам-то я, бывало срок тянул,
Но малость все ж струхнул,
Насилу отдышался...

:о)bg

Согласен с Константином. Употребление архаизмов - не грех, а художественный приём, в данном случае, как мне кажется, вполне уместный.
Сонет переведён очень близко к тексту. Вторая половина удалась лучше: меньше "частиц - заполнителей" типа "то", "уж", "же".

С уважением, Миша

Тема: Re: На паперти Андрей Грязов

Автор Сергей Шестаков

Дата: 13-04-2002 | 08:03:37

Я буду гораздо щедрее: 10 баллов!
С уважением, Сергей